Matthew 19:4
Jump to Previous
Beginning Created Creator Female First Male Read Writings
Jump to Next
Beginning Created Creator Female First Male Read Writings
Parallel Verses
English Standard Version
He answered, “Have you not read that he who created them from the beginning made them male and female,

New American Standard Bible
And He answered and said, "Have you not read that He who created them from the beginning MADE THEM MALE AND FEMALE,

King James Bible
And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female,

Holman Christian Standard Bible
"Haven't you read," He replied, "that He who created them in the beginning made them male and female,"

International Standard Version
He answered them, "Haven't you read that the one who made them at the beginning 'made them male and female'

NET Bible
He answered, "Have you not read that from the beginning the Creator made them male and female,

Aramaic Bible in Plain English
But he answered and said to them, “Have you not read that he who made from the beginning, made them male and female?”

GOD'S WORD® Translation
Jesus answered, "Haven't you read that the Creator made them male and female in the beginning

King James 2000 Bible
And he answered and said unto them, Have you not read, that he who made them at the beginning made them male and female,

American King James Version
And he answered and said to them, Have you not read, that he which made them at the beginning made them male and female,

American Standard Version
And he answered and said, Have ye not read, that he who made them from the beginning made them male and female,

Douay-Rheims Bible
Who answering, said to them: Have ye not read, that he who made man from the beginning, Made them male and female? And he said:

Darby Bible Translation
But he answering said to them, Have ye not read that he who made them, from the beginning made them male and female,

English Revised Version
And he answered and said, Have ye not read, that he which made them from the beginning made them male and female,

Webster's Bible Translation
And he answered and said to them, Have ye not read, that he who made them, at the beginning made them male and female,

Weymouth New Testament
"Have you not read," He replied, "that He who made them 'made them' from the beginning 'male and female,

World English Bible
He answered, "Haven't you read that he who made them from the beginning made them male and female,

Young's Literal Translation
And he answering said to them, 'Did ye not read, that He who made them, from the beginning a male and a female made them,
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ανεγνωτε  verb - second aorist active indicative - second person
anaginosko  an-ag-in-oce'-ko:  to know again, i.e. (by extension) to read -- read.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ποιησας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
απ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αρχης  noun - genitive singular feminine
arche  ar-khay':  beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
αρσεν  noun - accusative singular neuter
arrhen  ar'-hrane or:  male (as stronger for lifting) -- male, man.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θηλυ  adjective - accusative singular neuter
thelus  thay'-loos:  female -- female, woman.
εποιησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 19:4 French

Mateo 19:4 Biblia Paralela

馬 太 福 音 19:4 Chinese Bible

Links
Matthew 19:4 NIVMatthew 19:4 NLTMatthew 19:4 ESVMatthew 19:4 NASBMatthew 19:4 KJVMatthew 19:4 Bible AppsMatthew 19:4 ParallelBible Hub
Matthew 19:3
Top of Page
Top of Page