Acts 19:6
Jump to Previous
Acting Ghost Hands Holy Laid Paul Placed Power Prophesied Prophesy Prophesying Prophets Speak Speaking Spirit Talking Tongues
Jump to Next
Acting Ghost Hands Holy Laid Paul Placed Power Prophesied Prophesy Prophesying Prophets Speak Speaking Spirit Talking Tongues
Parallel Verses
English Standard Version
And when Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking in tongues and prophesying.

New American Standard Bible
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking with tongues and prophesying.

King James Bible
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.

Holman Christian Standard Bible
And when Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began to speak in other languages and to prophesy.

International Standard Version
When Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began to speak in foreign languages and to prophesy.

NET Bible
and when Paul placed his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they began to speak in tongues and to prophesy.

Aramaic Bible in Plain English
And Paulus laid a hand on them and The Spirit of Holiness came upon them, and they were speaking in various languages and were prophesying.

GOD'S WORD® Translation
When Paul placed his hands on them, the Holy Spirit came to them, and they began to talk in other languages and to speak what God had revealed.

King James 2000 Bible
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spoke with tongues, and prophesied.

American King James Version
And when Paul had laid his hands on them, the Holy Ghost came on them; and they spoke with tongues, and prophesied.

American Standard Version
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spake with tongues, and prophesied.

Douay-Rheims Bible
And when Paul had imposed his hands on them, the Holy Ghost came upon them, and they spoke with tongues and prophesied.

Darby Bible Translation
And Paul having laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke with tongues and prophesied.

English Revised Version
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.

Webster's Bible Translation
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spoke in languages, and prophesied.

Weymouth New Testament
and when Paul laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them, and they began to speak in tongues and to prophesy.

World English Bible
When Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with other languages and prophesied.

Young's Literal Translation
and Paul having laid on them his hands, the Holy Spirit came upon them, they were speaking also with tongues, and prophesying,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επιθεντος  verb - second aorist active passive - genitive singular masculine
epitithemi  ep-ee-tith'-ay-mee:  to impose (in a friendly or hostile sense) -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, wound.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλου  noun - genitive singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειρας  noun - accusative plural feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
ηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιον  adjective - nominative singular neuter
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ελαλουν  verb - imperfect active indicative - third person
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
γλωσσαις  noun - dative plural feminine
glossa  gloce-sah':  the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προεφητευον  verb - imperfect active indicative - third person
propheteuo  prof-ate-yoo'-o:  to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office -- prophesy.
Multilingual
Actes 19:6 French

Hechos 19:6 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 19:6 Chinese Bible

Links
Acts 19:6 NIVActs 19:6 NLTActs 19:6 ESVActs 19:6 NASBActs 19:6 KJVActs 19:6 Bible AppsActs 19:6 ParallelBible Hub
Acts 19:5
Top of Page
Top of Page