Jump to Previous Acting Ghost Hands Holy Laid Paul Placed Power Prophesied Prophesy Prophesying Prophets Speak Speaking Spirit Talking TonguesJump to Next Acting Ghost Hands Holy Laid Paul Placed Power Prophesied Prophesy Prophesying Prophets Speak Speaking Spirit Talking TonguesParallel Verses English Standard Version And when Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking in tongues and prophesying. New American Standard Bible And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking with tongues and prophesying. King James Bible And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied. Holman Christian Standard Bible And when Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began to speak in other languages and to prophesy. International Standard Version When Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began to speak in foreign languages and to prophesy. NET Bible and when Paul placed his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they began to speak in tongues and to prophesy. Aramaic Bible in Plain English And Paulus laid a hand on them and The Spirit of Holiness came upon them, and they were speaking in various languages and were prophesying. GOD'S WORD® Translation When Paul placed his hands on them, the Holy Spirit came to them, and they began to talk in other languages and to speak what God had revealed. King James 2000 Bible And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spoke with tongues, and prophesied. American King James Version And when Paul had laid his hands on them, the Holy Ghost came on them; and they spoke with tongues, and prophesied. American Standard Version And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spake with tongues, and prophesied. Douay-Rheims Bible And when Paul had imposed his hands on them, the Holy Ghost came upon them, and they spoke with tongues and prophesied. Darby Bible Translation And Paul having laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke with tongues and prophesied. English Revised Version And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied. Webster's Bible Translation And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spoke in languages, and prophesied. Weymouth New Testament and when Paul laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them, and they began to speak in tongues and to prophesy. World English Bible When Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with other languages and prophesied. Young's Literal Translation and Paul having laid on them his hands, the Holy Spirit came upon them, they were speaking also with tongues, and prophesying, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επιθεντος verb - second aorist active passive - genitive singular masculine epitithemi  ep-ee-tith'-ay-mee: to impose (in a friendly or hostile sense) -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, wound. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλου noun - genitive singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χειρας noun - accusative plural feminine cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. ηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευμα noun - nominative singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγιον adjective - nominative singular neuter hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. επ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ελαλουν verb - imperfect active indicative - third person laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. γλωσσαις noun - dative plural feminine glossa  gloce-sah': the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προεφητευον verb - imperfect active indicative - third person propheteuo  prof-ate-yoo'-o: to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office -- prophesy. Multilingual Actes 19:6 FrenchLinks Acts 19:6 NIV • Acts 19:6 NLT • Acts 19:6 ESV • Acts 19:6 NASB • Acts 19:6 KJV • Acts 19:6 Bible Apps • Acts 19:6 Parallel • Bible Hub |