Acts 18:10
Jump to Previous
Attack City Damage Evil Hands Harm Hurt Injure Lay Order Thee
Jump to Next
Attack City Damage Evil Hands Harm Hurt Injure Lay Order Thee
Parallel Verses
English Standard Version
for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many in this city who are my people.”

New American Standard Bible
for I am with you, and no man will attack you in order to harm you, for I have many people in this city."

King James Bible
For I am with thee, and no man shall set on thee to hurt thee: for I have much people in this city.

Holman Christian Standard Bible
For I am with you, and no one will lay a hand on you to hurt you, because I have many people in this city."

International Standard Version
For I am with you, and no one will lay a hand on you or harm you, because I have many people in this city."

NET Bible
because I am with you, and no one will assault you to harm you, because I have many people in this city."

Aramaic Bible in Plain English
Because I am with you, and no man can harm you, and I have many people in the city.”

GOD'S WORD® Translation
I'm with you. No one will attack you or harm you. I have many people in this city."

King James 2000 Bible
For I am with you, and no man shall set on you to hurt you: for I have many people in this city.

American King James Version
For I am with you, and no man shall set on you to hurt you: for I have much people in this city.

American Standard Version
for I am with thee, and no man shall set on thee to harm thee: for I have much people in this city.

Douay-Rheims Bible
Because I am with thee: and no man shall set upon thee, to hurt thee; for I have much people in this city.

Darby Bible Translation
because I am with thee, and no one shall set upon thee to injure thee; because I have much people in this city.

English Revised Version
for I am with thee, and no man shall set on thee to harm thee: for I have much people in this city.

Webster's Bible Translation
For I am with thee, and no man shall lay hands on thee, to hurt thee: for I have many people in this city.

Weymouth New Testament
I am with you, and no one shall attack you to injure you; for I have very many people in this city."

World English Bible
for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many people in this city."

Young's Literal Translation
because I am with thee, and no one shall set on thee to do thee evil; because I have much people in this city;'
Lexicon
διοτι  conjunction
dioti  dee-ot'-ee:  on the very account that, or inasmuch as -- because (that), for, therefore.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουδεις  adjective - nominative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
επιθησεται  verb - future middle indicative - third person singular
epitithemi  ep-ee-tith'-ay-mee:  to impose (in a friendly or hostile sense) -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, wound.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κακωσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
kakoo  kak-o'-o:  to injure; figuratively, to exasperate -- make evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
διοτι  conjunction
dioti  dee-ot'-ee:  on the very account that, or inasmuch as -- because (that), for, therefore.
λαος  noun - nominative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
πολυς  adjective - nominative singular masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολει  noun - dative singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
ταυτη  demonstrative pronoun - dative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
Multilingual
Actes 18:10 French

Hechos 18:10 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 18:10 Chinese Bible

Links
Acts 18:10 NIVActs 18:10 NLTActs 18:10 ESVActs 18:10 NASBActs 18:10 KJVActs 18:10 Bible AppsActs 18:10 ParallelBible Hub
Acts 18:9
Top of Page
Top of Page