Jump to Previous Continued Corinth Dwelt Half Message Months Paul Settled Six Teaching WordJump to Next Continued Corinth Dwelt Half Message Months Paul Settled Six Teaching WordParallel Verses English Standard Version And he stayed a year and six months, teaching the word of God among them. New American Standard Bible And he settled there a year and six months, teaching the word of God among them. King James Bible And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them. Holman Christian Standard Bible And he stayed there a year and six months, teaching the word of God among them. International Standard Version So Paul lived there for a year and a half and continued to teach the word of God among the people there. NET Bible So he stayed there a year and six months, teaching the word of God among them. Aramaic Bible in Plain English And he remained one year and six months in Corinthus and was teaching them the word of God. GOD'S WORD® Translation Paul lived in Corinth for a year and a half and taught the word of God to them. King James 2000 Bible And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them. American King James Version And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them. American Standard Version And he dwelt there a year and six months, teaching the word of God among them. Douay-Rheims Bible And he stayed there a year and six months, teaching among them the word of God. Darby Bible Translation And he remained there a year and six months, teaching among them the word of God. English Revised Version And he dwelt there a year and six months, teaching the word of God among them. Webster's Bible Translation And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them. Weymouth New Testament So Paul remained in Corinth for a year and six months, teaching among them the Message of God. World English Bible He lived there a year and six months, teaching the word of God among them. Young's Literal Translation and he continued a year and six months, teaching among them the word of God. Lexicon εκαθισεν verb - aorist active indicative - third person singular kathizo  kath-id'-zo: to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. ενιαυτον noun - accusative singular masculine eniautos  en-ee-ow-tos':  a year -- year. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μηνας noun - accusative plural masculine men  mane:  a month -- month. εξ numeral (adjective) hex  hex:  six -- six. διδασκων verb - present active participle - nominative singular masculine didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογον noun - accusative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). Multilingual Actes 18:11 FrenchLinks Acts 18:11 NIV • Acts 18:11 NLT • Acts 18:11 ESV • Acts 18:11 NASB • Acts 18:11 KJV • Acts 18:11 Bible Apps • Acts 18:11 Parallel • Bible Hub |