Acts 18:9
Jump to Previous
Afraid Dismiss Fear Fears Hold Longer Mayest Night Paul Peace Preaching Silent Speak Speaking Vision
Jump to Next
Afraid Dismiss Fear Fears Hold Longer Mayest Night Paul Peace Preaching Silent Speak Speaking Vision
Parallel Verses
English Standard Version
And the Lord said to Paul one night in a vision, “Do not be afraid, but go on speaking and do not be silent,

New American Standard Bible
And the Lord said to Paul in the night by a vision, "Do not be afraid any longer, but go on speaking and do not be silent;

King James Bible
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:

Holman Christian Standard Bible
Then the Lord said to Paul in a night vision, "Don't be afraid, but keep on speaking and don't be silent.

International Standard Version
One night, the Lord told Paul in a vision, "Stop being afraid to speak out! Don't remain silent!

NET Bible
The Lord said to Paul by a vision in the night, "Do not be afraid, but speak and do not be silent,

Aramaic Bible in Plain English
And THE LORD JEHOVAH said in a vision to Paulus, “Do not be afraid, but speak and do not be silent,

GOD'S WORD® Translation
One night the Lord said to Paul in a vision, "Don't be afraid to speak out! Don't be silent!

King James 2000 Bible
Then spoke the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not your peace:

American King James Version
Then spoke the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not your peace:

American Standard Version
And the Lord said unto Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak and hold not thy peace:

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Paul in the nights, by a vision: Do not fear, but speak; and hold not thy peace,

Darby Bible Translation
And the Lord said by vision in the night to Paul, Fear not, but speak and be not silent;

English Revised Version
And the Lord said unto Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:

Webster's Bible Translation
Then the Lord spoke to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:

Weymouth New Testament
And, in a vision by night, the Lord said to Paul, "Dismiss your fears: go on speaking, and do not give up.

World English Bible
The Lord said to Paul in the night by a vision, "Don't be afraid, but speak and don't be silent;

Young's Literal Translation
And the Lord said through a vision in the night to Paul, 'Be not afraid, but be speaking and thou mayest be not silent;
Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
οραματος  noun - genitive singular neuter
horama  hor'-am-ah:  something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural) -- sight, vision.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
νυκτι  noun - dative singular feminine
nux  noox:  night -- (mid-)night.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλω  noun - dative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
φοβου  verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
λαλει  verb - present active imperative - second person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
σιωπησης  verb - aorist active subjunctive - second person singular
siopao  see-o-pah'-o:  silence, i.e. a hush; dumb, (hold) peace.
Multilingual
Actes 18:9 French

Hechos 18:9 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 18:9 Chinese Bible

Links
Acts 18:9 NIVActs 18:9 NLTActs 18:9 ESVActs 18:9 NASBActs 18:9 KJVActs 18:9 Bible AppsActs 18:9 ParallelBible Hub
Acts 18:8
Top of Page
Top of Page