Acts 12:1
Jump to Previous
Afflict Arrested Assembly Attacks Belonged Christians Church Cruel Evil Forth Hands Herod Hurt Ill-Treat Intending Laid Members Mistreat Oppress Order Persecute Stretched Time Vex Violent
Jump to Next
Afflict Arrested Assembly Attacks Belonged Christians Church Cruel Evil Forth Hands Herod Hurt Ill-Treat Intending Laid Members Mistreat Oppress Order Persecute Stretched Time Vex Violent
Parallel Verses
English Standard Version
About that time Herod the king laid violent hands on some who belonged to the church.

New American Standard Bible
Now about that time Herod the king laid hands on some who belonged to the church in order to mistreat them.

King James Bible
Now about that time Herod the king stretched forth his hands to vex certain of the church.

Holman Christian Standard Bible
About that time King Herod cruelly attacked some who belonged to the church,

International Standard Version
About that time, Herod arrested some people who belonged to the church and mistreated them.

NET Bible
About that time King Herod laid hands on some from the church to harm them.

Aramaic Bible in Plain English
But at that time, King Herodus, who was surnamed Agrippa, was laying hands on the people who were in the churches, to do evil to them.

GOD'S WORD® Translation
About that time King Herod devoted his attention to mistreating certain members of the church.

King James 2000 Bible
Now about that time Herod the king stretched forth his hands to persecute certain of the church.

American King James Version
Now about that time Herod the king stretched forth his hands to vex certain of the church.

American Standard Version
Now about that time Herod the king put forth his hands to afflict certain of the church.

Douay-Rheims Bible
AND at the same time, Herod the king stretched forth his hands, to afflict some of the church.

Darby Bible Translation
At that time Herod the king laid his hands on some of those of the assembly to do them hurt,

English Revised Version
Now about that time Herod the king put forth his hands to afflict certain of the church.

Webster's Bible Translation
Now about that time, Herod the king stretched forth his hands to afflict certain of the church.

Weymouth New Testament
Now, about that time, King Herod arrested certain members of the Church, in order to ill-treat them;

World English Bible
Now about that time, King Herod stretched out his hands to oppress some of the assembly.

Young's Literal Translation
And about that time, Herod the king put forth his hands, to do evil to certain of those of the assembly,
Lexicon
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
εκεινον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καιρον  noun - accusative singular masculine
kairos  kahee-ros':  an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while.
επεβαλεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epiballo  ep-ee-bal'-lo:  to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force)
ηρωδης  noun - nominative singular masculine
Herodes  hay-ro'-dace:  heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλευς  noun - nominative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειρας  noun - accusative plural feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
κακωσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
kakoo  kak-o'-o:  to injure; figuratively, to exasperate -- make evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.
τινας  indefinite pronoun - accusative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησιας  noun - genitive singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
Multilingual
Actes 12:1 French

Hechos 12:1 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 12:1 Chinese Bible

Links
Acts 12:1 NIVActs 12:1 NLTActs 12:1 ESVActs 12:1 NASBActs 12:1 KJVActs 12:1 Bible AppsActs 12:1 ParallelBible Hub
Acts 11:30
Top of Page
Top of Page