Jump to Previous Ailed Bathed Body Chamber Death Died Fell High Ill Laid Placed Room Sick Time Upper Upstairs Washed WashingJump to Next Ailed Bathed Body Chamber Death Died Fell High Ill Laid Placed Room Sick Time Upper Upstairs Washed WashingParallel Verses English Standard Version In those days she became ill and died, and when they had washed her, they laid her in an upper room. New American Standard Bible And it happened at that time that she fell sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upper room. King James Bible And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber. Holman Christian Standard Bible In those days she became sick and died. After washing her, they placed her in a room upstairs. International Standard Version At that time, she got sick and died. After they had washed her, they laid her in an upstairs room. NET Bible At that time she became sick and died. When they had washed her body, they placed it in an upstairs room. Aramaic Bible in Plain English But she was sick in those days, and she died. They washed her and placed her in an upper room. GOD'S WORD® Translation She became sick and died. Her body was prepared for burial and was laid in an upstairs room. King James 2000 Bible And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber. American King James Version And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber. American Standard Version And it came to pass in those days, that she fell sick, and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber. Douay-Rheims Bible And it came to pass in those days that she was sick, and died. Whom when they had washed, they laid her in an upper chamber. Darby Bible Translation And it came to pass in those days that she grew sick and died; and, having washed her, they put her in the upper room. English Revised Version And it came to pass in those days, that she fell sick, and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber. Webster's Bible Translation And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom, when they had washed, they laid in an upper chamber. Weymouth New Testament But, as it happened, just at that time she was taken ill and died. After washing her body they laid it out in a room upstairs. World English Bible It happened in those days that she fell sick, and died. When they had washed her, they laid her in an upper room. Young's Literal Translation and it came to pass in those days she, having ailed, died, and having bathed her, they laid her in an upper chamber, Lexicon εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημεραις noun - dative plural feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. εκειναις demonstrative pronoun - dative plural feminine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. ασθενησασαν verb - aorist active passive - accusative singular feminine astheneo  as-then-eh'-o: to be feeble (in any sense) -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak. αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αποθανειν verb - second aorist active middle or passive deponent apothnesko  ap-oth-nace'-ko: to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with). λουσαντες verb - aorist active passive - nominative plural masculine louo  loo'-o: to bathe (the whole person; cleanse garments exclusively) -- wash. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εθηκαν verb - aorist active indicative - third person tithemi  tith'-ay-mee: advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. υπερωω noun - dative singular neuter huperoion  hoop-er-o'-on: a higher part of the house, i.e. apartment in the third story -- upper chamber (room). Multilingual Actes 9:37 FrenchLinks Acts 9:37 NIV • Acts 9:37 NLT • Acts 9:37 ESV • Acts 9:37 NASB • Acts 9:37 KJV • Acts 9:37 Bible Apps • Acts 9:37 Parallel • Bible Hub |