Jump to Previous Attention Baptism Baptized Bathe Blows Delay Family Hour Household Immediately Jailer Night Once Presently Straight Straightway Stripes Time Washed WoundsJump to Next Attention Baptism Baptized Bathe Blows Delay Family Hour Household Immediately Jailer Night Once Presently Straight Straightway Stripes Time Washed WoundsParallel Verses English Standard Version And he took them the same hour of the night and washed their wounds; and he was baptized at once, he and all his family. New American Standard Bible And he took them that very hour of the night and washed their wounds, and immediately he was baptized, he and all his household. King James Bible And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, straightway. Holman Christian Standard Bible He took them the same hour of the night and washed their wounds. Right away he and all his family were baptized. International Standard Version At that hour of the night, he took them and washed their wounds. Then he and his entire family were baptized immediately. NET Bible At that hour of the night he took them and washed their wounds; then he and all his family were baptized right away. Aramaic Bible in Plain English And at that hour of the night, he took and washed them of their wounds and immediately he was immersed and all the people of his household. GOD'S WORD® Translation At that hour of the night, the jailer washed Paul and Silas' wounds. The jailer and his entire family were baptized immediately. King James 2000 Bible And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, immediately. American King James Version And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, straightway. American Standard Version And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, immediately. Douay-Rheims Bible And he, taking them the same hour of the night, washed their stripes, and himself was baptized, and all his house immediately. Darby Bible Translation And he took them the same hour of the night and washed them from their stripes; and was baptised, he and all his straightway. English Revised Version And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, immediately. Webster's Bible Translation And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, without delay. Weymouth New Testament Then he took them, even at that time of night, washed their wounds, and he and all his household were immediately baptized; World English Bible He took them the same hour of the night, and washed their stripes, and was immediately baptized, he and all his household. Young's Literal Translation and having taken them, in that hour of the night, he did bathe them from the blows, and was baptized, himself and all his presently, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παραλαβων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine paralambano  par-al-am-ban'-o: to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with). αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. εκεινη demonstrative pronoun - dative singular feminine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ωρα noun - dative singular feminine hora  ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νυκτος noun - genitive singular feminine nux  noox:  night -- (mid-)night. ελουσεν verb - aorist active indicative - third person singular louo  loo'-o: to bathe (the whole person; cleanse garments exclusively) -- wash. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) των definite article - genitive plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πληγων noun - genitive plural feminine plege  play-gay': a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity -- plague, stripe, wound(-ed). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εβαπτισθη verb - aorist passive indicative - third person singular baptizo  bap-tid'-zo: to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole παραχρημα adverb parachrema  par-akh-ray'-mah: at the thing itself, i.e. instantly -- forthwith, immediately, presently, straightway, soon. Multilingual Actes 16:33 FrenchLinks Acts 16:33 NIV • Acts 16:33 NLT • Acts 16:33 ESV • Acts 16:33 NASB • Acts 16:33 KJV • Acts 16:33 Bible Apps • Acts 16:33 Parallel • Bible Hub |