2 Timothy 2:17
Jump to Previous
Canker Consume Eat Flesh Hymenaeus Hymenae'us Hymeneus Pasture Poisoned Running Sore Spread Stamp Talk Teaching Way Word Words Wounds
Jump to Next
Canker Consume Eat Flesh Hymenaeus Hymenae'us Hymeneus Pasture Poisoned Running Sore Spread Stamp Talk Teaching Way Word Words Wounds
Parallel Verses
English Standard Version
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,

New American Standard Bible
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,

King James Bible
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;

Holman Christian Standard Bible
And their word will spread like gangrene; Hymenaeus and Philetus are among them.

International Standard Version
and what they say will spread everywhere like gangrene. Hymenaeus and Philetus are like that.

NET Bible
and their message will spread its infection like gangrene. Hymenaeus and Philetus are in this group.

Aramaic Bible in Plain English
And their speech will seize many like a consuming cancer, and one of them is Humenayus, and another, Philetus,

GOD'S WORD® Translation
and what they say will spread like cancer. Hymenaeus and Philetus are like that.

King James 2000 Bible
And their word will eat as does a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;

American King James Version
And their word will eat as does a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;

American Standard Version
and their word will eat as doth a gangrene: or whom is Hymenaeus an Philetus;

Douay-Rheims Bible
And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus:

Darby Bible Translation
and their word will spread as a gangrene; of whom is Hymenaeus and Philetus;

English Revised Version
and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymenaeus and Philetus;

Webster's Bible Translation
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymeneus and Philetus;

Weymouth New Testament
and their teaching will spread like a running sore. Hymenaeus and Philetus are men of that stamp.

World English Bible
and their word will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus;

Young's Literal Translation
and their word as a gangrene will have pasture, of whom is Hymenaeus and Philetus,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογος  noun - nominative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
γαγγραινα  noun - nominative singular feminine
gaggraina  gang'-grahee-nah:  an ulcer (gangrene) -- canker.
νομην  noun - accusative singular feminine
nome  nom-ay':  pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage -- eat, pasture.
εξει  verb - future active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ων  relative pronoun - genitive plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
υμεναιος  noun - nominative singular masculine
Humenaios  hoo-men-ah'-yos:  hymeneal; Hymeneus, an opponent of Christianity -- Hymenaeus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φιλητος  noun - nominative singular masculine
Philetos  fil-ay-tos':  amiable; Philetus, an opposer of Christianity -- Philetus.
Multilingual
2 Timothée 2:17 French

2 Timoteo 2:17 Biblia Paralela

提 摩 太 後 書 2:17 Chinese Bible

Links
2 Timothy 2:17 NIV2 Timothy 2:17 NLT2 Timothy 2:17 ESV2 Timothy 2:17 NASB2 Timothy 2:17 KJV2 Timothy 2:17 Bible Apps2 Timothy 2:17 ParallelBible Hub
2 Timothy 2:16
Top of Page
Top of Page