Jump to Previous Heard Hymns Listening Making Middle Midnight Night Paul Praise Praises Praising Prayed Prayers Praying Prisoners Sang Silas Singing SongsJump to Next Heard Hymns Listening Making Middle Midnight Night Paul Praise Praises Praising Prayed Prayers Praying Prisoners Sang Silas Singing SongsParallel Verses English Standard Version About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them, New American Standard Bible But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them; King James Bible And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them. Holman Christian Standard Bible About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. International Standard Version Around midnight, Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them. NET Bible About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the rest of the prisoners were listening to them. Aramaic Bible in Plain English In the middle of the night, Paulus and Shila were praying and singing to God and the prisoners were listening to them. GOD'S WORD® Translation Around midnight Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God. The other prisoners were listening to them. King James 2000 Bible And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them. American King James Version And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises to God: and the prisoners heard them. American Standard Version But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns unto God, and the prisoners were listening to them; Douay-Rheims Bible And at midnight, Paul and Silas praying, praised God. And they that were in prison, heard them. Darby Bible Translation And at midnight Paul and Silas, in praying, were praising God with singing, and the prisoners listened to them. English Revised Version But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns unto God, and the prisoners were listening to them; Webster's Bible Translation And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises to God: and the prisoners heard them. Weymouth New Testament About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them, World English Bible But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. Young's Literal Translation And at midnight Paul and Silas praying, were singing hymns to God, and the prisoners were hearing them, Lexicon κατα prepositionkata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μεσονυκτιον noun - accusative singular neuter mesonuktion  mes-on-ook'-tee-on:  midnight (especially as a watch) -- midnight. παυλος noun - nominative singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σιλας noun - nominative singular masculine Silas  see'-las: Silas, a Christian -- Silas. προσευχομενοι verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee: to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer. υμνουν verb - imperfect active indicative - third person humneo  hoom-neh'-o: to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song -- sing a hymn (praise unto). τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεον noun - accusative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). επηκροωντο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person epakroaomai  ep-ak-ro-ah'-om-ahee:  to listen (intently) to -- hear. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δεσμιοι noun - nominative plural masculine desmios  des'-mee-os: a captive (as bound) -- in bonds, prisoner. Multilingual Actes 16:25 FrenchLinks Acts 16:25 NIV • Acts 16:25 NLT • Acts 16:25 ESV • Acts 16:25 NASB • Acts 16:25 KJV • Acts 16:25 Bible Apps • Acts 16:25 Parallel • Bible Hub |