Jump to Previous Another's Clean Duty Feet Master Ought Rabbi Right Teacher Wash WashedJump to Next Another's Clean Duty Feet Master Ought Rabbi Right Teacher Wash WashedParallel Verses English Standard Version If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. New American Standard Bible "If I then, the Lord and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another's feet. King James Bible If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet. Holman Christian Standard Bible So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. International Standard Version So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you must also wash one another's feet. NET Bible If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you too ought to wash one another's feet. Aramaic Bible in Plain English If I therefore, your Lord and your Rabbi, have washed your feet for you, how much more ought you to wash one another's feet?” GOD'S WORD® Translation So if I, your Lord and teacher, have washed your feet, you must wash each other's feet. King James 2000 Bible If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet; you also ought to wash one another's feet. American King James Version If I then, your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another's feet. American Standard Version If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet. Douay-Rheims Bible If then I being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another's feet. Darby Bible Translation If I therefore, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet; English Revised Version If I then, the Lord and the Master, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet. Webster's Bible Translation If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet. Weymouth New Testament If I then, your Master and Rabbi, have washed your feet, it is also your duty to wash one another's feet. World English Bible If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. Young's Literal Translation if then I did wash your feet -- the Lord and the Teacher -- ye also ought to wash one another's feet. Lexicon ει conditionalei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. ενιψα verb - aorist active indicative - first person singular nipto  nip'-to: to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution -- wash. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποδας noun - accusative plural masculine pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διδασκαλος noun - nominative singular masculine didaskalos  did-as'-kal-os: an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. οφειλετε verb - present active indicative - second person opheilo  of-i'-lo: to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty αλληλων reciprocal pronoun - genitive plural masculine allelon  al-lay'-lone: one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) νιπτειν verb - present active infinitive nipto  nip'-to: to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution -- wash. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποδας noun - accusative plural masculine pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). Multilingual Jean 13:14 FrenchLinks John 13:14 NIV • John 13:14 NLT • John 13:14 ESV • John 13:14 NASB • John 13:14 KJV • John 13:14 Bible Apps • John 13:14 Parallel • Bible Hub |