Jump to Previous Deep Desired Desiring Eat Eaten Ecstasy Fell Food Getting Hungry Making Meal Need Preparations Prepared Preparing Ready Sleep Something Trance Wanted WishedJump to Next Deep Desired Desiring Eat Eaten Ecstasy Fell Food Getting Hungry Making Meal Need Preparations Prepared Preparing Ready Sleep Something Trance Wanted WishedParallel Verses English Standard Version And he became hungry and wanted something to eat, but while they were preparing it, he fell into a trance New American Standard Bible But he became hungry and was desiring to eat; but while they were making preparations, he fell into a trance; King James Bible And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance, Holman Christian Standard Bible Then he became hungry and wanted to eat, but while they were preparing something, he went into a visionary state. International Standard Version He became very hungry and wanted to eat, and while the food was being prepared, he fell into a trance NET Bible He became hungry and wanted to eat, but while they were preparing the meal, a trance came over him. Aramaic Bible in Plain English And he was hungry and he wanted to eat, and as things were being gotten for him, he fell into a trance, GOD'S WORD® Translation He became hungry and wanted to eat. While the food was being prepared, he fell into a trance. King James 2000 Bible And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance, American King James Version And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance, American Standard Version and he became hungry, and desired to eat: but while they made ready, he fell into a trance; Douay-Rheims Bible And being hungry, he was desirous to taste somewhat. And as they were preparing, there came upon him an ecstasy of mind. Darby Bible Translation And he became hungry and desired to eat. But as they were making ready an ecstasy came upon him: English Revised Version and he became hungry, and desired to eat: but while they made ready, he fell into a trance; Webster's Bible Translation And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance, Weymouth New Testament He had become unusually hungry and wished for food; but, while they were preparing it, he fell into a trance. World English Bible He became hungry and desired to eat, but while they were preparing, he fell into a trance. Young's Literal Translation and he became very hungry, and wished to eat; and they making ready, there fell upon him a trance, Lexicon εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). προσπεινος adjective - nominative singular masculine prospeinos  pros'-pi-nos: hungering further, i.e. intensely hungry -- very hungry. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηθελεν verb - imperfect active indicative - third person singular thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in γευσασθαι verb - aorist middle deponent middle or passive deponent geuomai  ghyoo'-om-ahee: to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill) -- eat, taste. παρασκευαζοντων verb - present active participle - genitive plural masculine paraskeuazo  par-ask-yoo-ad'-zo: to furnish aside, i.e. get ready -- prepare self, be (make) ready. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εκεινων demonstrative pronoun - genitive plural masculine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. επεπεσεν verb - second aorist active indicative - third person singular epipipto  ep-ee-pip'-to: to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively) -- fall into (on, upon) lie on, press upon. επ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκστασις noun - nominative singular feminine ekstasis  ek'-stas-is: a displacement of the mind, i.e. bewilderment, ecstasy -- be amazed, amazement, astonishment, trance. Multilingual Actes 10:10 FrenchLinks Acts 10:10 NIV • Acts 10:10 NLT • Acts 10:10 ESV • Acts 10:10 NASB • Acts 10:10 KJV • Acts 10:10 Bible Apps • Acts 10:10 Parallel • Bible Hub |