Jump to Previous Accordance Asleep Body Buried Corruption Counsel David Decay Destruction Fall Fathers Fell Forefathers Gathered Generation God's Indeed Laid Ministered Purpose Served Sleep Undergo Useful WorkJump to Next Accordance Asleep Body Buried Corruption Counsel David Decay Destruction Fall Fathers Fell Forefathers Gathered Generation God's Indeed Laid Ministered Purpose Served Sleep Undergo Useful WorkParallel Verses English Standard Version For David, after he had served the purpose of God in his own generation, fell asleep and was laid with his fathers and saw corruption, New American Standard Bible "For David, after he had served the purpose of God in his own generation, fell asleep, and was laid among his fathers and underwent decay; King James Bible For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption: Holman Christian Standard Bible For David, after serving his own generation in God's plan, fell asleep, was buried with his fathers, and decayed. International Standard Version Now David, after he had served God's purpose in his own generation, died and was buried with his ancestors, and so he experienced decay. NET Bible For David, after he had served God's purpose in his own generation, died, was buried with his ancestors, and experienced decay, Aramaic Bible in Plain English For David served the will of God in his generation and he fell asleep and was added to his fathers and he saw corruption. GOD'S WORD® Translation After doing God's will by serving the people of his time, David died. He was laid to rest with his ancestors, but his body decayed. King James 2000 Bible For David, after he had served his own generation by the will of God, fell asleep, and was laid with his fathers, and saw corruption: American King James Version For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid to his fathers, and saw corruption: American Standard Version For David, after he had in his own generation served the counsel of God, fell asleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption: Douay-Rheims Bible For David, when he had served in his generation, according to the will of God, slept: and was laid unto his fathers, and saw corruption. Darby Bible Translation For David indeed, having in his own generation ministered to the will of God, fell asleep, and was added to his fathers and saw corruption. English Revised Version For David, after he had in his own generation served the counsel of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption: Webster's Bible Translation For David, after he had served his own generation by the will of God, fell asleep, and was laid to his fathers, and saw corruption: Weymouth New Testament For David, after having been useful to his own generation in accordance with God's purpose, did fall asleep, was gathered to his forefathers, and did undergo decay. World English Bible For David, after he had in his own generation served the counsel of God, fell asleep, and was laid with his fathers, and saw decay. Young's Literal Translation for David, indeed, his own generation having served by the will of God, did fall asleep, and was added unto his fathers, and saw corruption, Lexicon δαυιδ proper nounDabid  dab-eed': Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David. μεν particle men  men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ιδια adjective - dative singular feminine idios  id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate γενεα noun - dative singular feminine genea  ghen-eh-ah': a generation; by implication, an age (the period or the persons) -- age, generation, nation, time. υπηρετησας verb - aorist active passive - nominative singular masculine hupereteo  hoop-ay-ret-eh'-o: to be a subordinate, i.e. (by implication) subserve -- minister (unto), serve. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). βουλη noun - dative singular feminine boule  boo-lay': volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose -- + advise, counsel, will. εκοιμηθη verb - aorist passive indicative - third person singular koimao  koy-mah'-o: to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease -- (be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσετεθη verb - aorist passive indicative - third person singular prostithemi  pros-tith'-ay-mee: to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat -- add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερας noun - accusative plural masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειδεν verb - second aorist active indicative - third person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know διαφθοραν noun - accusative singular feminine diaphthora  dee-af-thor-ah':  decay -- corruption. Multilingual Actes 13:36 FrenchLinks Acts 13:36 NIV • Acts 13:36 NLT • Acts 13:36 ESV • Acts 13:36 NASB • Acts 13:36 KJV • Acts 13:36 Bible Apps • Acts 13:36 Parallel • Bible Hub |