Jump to Previous Almost Assembled City Gathered Hear Hearing Lord's Message Nearly Population Sabbath Together Whole WordJump to Next Almost Assembled City Gathered Hear Hearing Lord's Message Nearly Population Sabbath Together Whole WordParallel Verses English Standard Version The next Sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord. New American Standard Bible The next Sabbath nearly the whole city assembled to hear the word of the Lord. King James Bible And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God. Holman Christian Standard Bible The following Sabbath almost the whole town assembled to hear the message of the Lord. International Standard Version The next Sabbath almost the whole town gathered to hear the word of the Lord. NET Bible On the next Sabbath almost the whole city assembled together to hear the word of the Lord. Aramaic Bible in Plain English And on another Sabbath, the whole city gathered to hear the word of God. GOD'S WORD® Translation On the next day of worship, almost the whole city gathered to hear the Lord's word. King James 2000 Bible And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God. American King James Version And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God. American Standard Version And the next sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God. Douay-Rheims Bible But the next sabbath day, the whole city almost came together, to hear the word of God. Darby Bible Translation And on the coming sabbath almost all the city was gathered together to hear the word of God. English Revised Version And the next sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God. Webster's Bible Translation And the next sabbath came almost the whole city together to hear the word of God. Weymouth New Testament On the next Sabbath almost the whole population of the city came together to hear the Lord's Message. World English Bible The next Sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God. Young's Literal Translation And on the coming sabbath, almost all the city was gathered together to hear the word of God, Lexicon τω definite article - dative singular neuterho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. ερχομενω verb - present middle or passive deponent participle - dative singular neuter erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. σαββατω noun - dative singular neuter sabbaton  sab'-bat-on: sabbath (day), week. σχεδον adverb schedon  skhed-on': nigh, i.e. nearly -- almost. πασα adjective - nominative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολις noun - nominative singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. συνηχθη verb - aorist passive indicative - third person singular sunago  soon-ag'-o: to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably) ακουσαι verb - aorist active middle or passive deponent akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογον noun - accusative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). Multilingual Actes 13:44 FrenchLinks Acts 13:44 NIV • Acts 13:44 NLT • Acts 13:44 ESV • Acts 13:44 NASB • Acts 13:44 KJV • Acts 13:44 Bible Apps • Acts 13:44 Parallel • Bible Hub |