Jump to Previous Ages Confessed Confession Conflict Earnestly Eternal Exert Faith Fight Fighting Good Hold Honourable Lay Marked Presence Professed Profession Sight Strength Strive Struggle Wast Whereunto Witness WitnessesJump to Next Ages Confessed Confession Conflict Earnestly Eternal Exert Faith Fight Fighting Good Hold Honourable Lay Marked Presence Professed Profession Sight Strength Strive Struggle Wast Whereunto Witness WitnessesParallel Verses English Standard Version Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called and about which you made the good confession in the presence of many witnesses. New American Standard Bible Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and you made the good confession in the presence of many witnesses. King James Bible Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses. Holman Christian Standard Bible Fight the good fight for the faith; take hold of eternal life that you were called to and have made a good confession about in the presence of many witnesses. International Standard Version Fight the good fight for the faith. Keep holding on to eternal life, to which you were called and about which you gave a good testimony in front of many witnesses. NET Bible Compete well for the faith and lay hold of that eternal life you were called for and made your good confession for in the presence of many witnesses. Aramaic Bible in Plain English And fight in the good contest of faith and seize eternal life, to which things you are called, and you have professed a good profession before many witnesses. GOD'S WORD® Translation Fight the good fight for the Christian faith. Take hold of everlasting life to which you were called and about which you made a good testimony in front of many witnesses. King James 2000 Bible Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which you are also called, and have professed a good profession before many witnesses. American King James Version Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto you are also called, and have professed a good profession before many witnesses. American Standard Version Fight the good fight of the faith, lay hold on the life eternal, whereunto thou wast called, and didst confess the good confession in the sight of many witnesses. Douay-Rheims Bible Fight the good fight of faith: lay hold on eternal life, whereunto thou art called, and hast confessed a good confession before many witnesses. Darby Bible Translation Strive earnestly in the good conflict of faith. Lay hold of eternal life, to which thou hast been called, and hast confessed the good confession before many witnesses. English Revised Version Fight the good fight of the faith, lay hold on the life eternal, whereunto thou wast called, and didst confess the good confession in the sight of many witnesses. Webster's Bible Translation Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses. Weymouth New Testament Exert all your strength in the honourable struggle for the faith; lay hold of the Life of the Ages, to which you were called, when you made your noble profession of faith before many witnesses. World English Bible Fight the good fight of faith. Lay hold of the eternal life to which you were called, and you confessed the good confession in the sight of many witnesses. Young's Literal Translation be striving the good strife of the faith, be laying hold on the life age-during, to which also thou wast called, and didst profess the right profession before many witnesses. Lexicon αγωνιζου verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular agonizomai  ag-o-nid'-zom-ahee: to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something) -- fight, labor fervently, strive. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καλον adjective - accusative singular masculine kalos  kal-os': better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. αγωνα noun - accusative singular masculine agon  ag-one': a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety -- conflict, contention, fight, race. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πιστεως noun - genitive singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. επιλαβου verb - second aorist middle deponent imperative - second person singular epilambanomai  ep-ee-lam-ban'-om-ahee: to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively) -- catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνιου adjective - genitive singular feminine aionios  ahee-o'-nee-os: perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began). ζωης noun - genitive singular feminine zoe  dzo-ay':  life -- life(-time). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ην relative pronoun - accusative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εκληθης verb - aorist passive indicative - second person singular kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ωμολογησας verb - aorist active indicative - second person singular homologeo  hom-ol-og-eh'-o: to assent, i.e. covenant, acknowledge -- con-(pro-)fess, confession is made, give thanks, promise. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καλην adjective - accusative singular feminine kalos  kal-os': better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. ομολογιαν noun - accusative singular feminine homologia  hom-ol-og-ee'-ah: acknowledgment -- con-(pro-)fession, professed. ενωπιον adverb enopion  en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. πολλων adjective - genitive plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. μαρτυρων noun - genitive plural masculine martus  mar'-toos: a witness; by analogy, a martyr -- martyr, record, witness. Multilingual 1 Timothée 6:12 French1 Timoteo 6:12 Biblia Paralela Links 1 Timothy 6:12 NIV • 1 Timothy 6:12 NLT • 1 Timothy 6:12 ESV • 1 Timothy 6:12 NASB • 1 Timothy 6:12 KJV • 1 Timothy 6:12 Bible Apps • 1 Timothy 6:12 Parallel • Bible Hub |