Jump to Previous Always Desiring Earnestly Filled Full Greatly Joy Keeping Longing Memory Mindful Night Recall Recalling Remember Remembering Tears WeepingJump to Next Always Desiring Earnestly Filled Full Greatly Joy Keeping Longing Memory Mindful Night Recall Recalling Remember Remembering Tears WeepingParallel Verses English Standard Version As I remember your tears, I long to see you, that I may be filled with joy. New American Standard Bible longing to see you, even as I recall your tears, so that I may be filled with joy. King James Bible Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy; Holman Christian Standard Bible Remembering your tears, I long to see you so that I may be filled with joy, International Standard Version recalling your tears and longing to see you so that I can be filled with joy. NET Bible As I remember your tears, I long to see you, so that I may be filled with joy. Aramaic Bible in Plain English And I long to see you and I remember your tears, so that I am filled with joy GOD'S WORD® Translation I remember your tears and want to see you so that I can be filled with happiness. King James 2000 Bible Greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy; American King James Version Greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy; American Standard Version longing to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy; Douay-Rheims Bible Desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy, Darby Bible Translation earnestly desiring to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy; English Revised Version longing to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy; Webster's Bible Translation Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy; Weymouth New Testament being always mindful of your tears, and longing to see you that I may be filled with joy. World English Bible longing to see you, remembering your tears, that I may be filled with joy; Young's Literal Translation desiring greatly to see thee, being mindful of thy tears, that with joy I may be filled, Lexicon επιποθων verb - present active participle - nominative singular masculine epipotheo  ep-ee-poth-eh'-o: to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully) -- (earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after), lust. σε personal pronoun - second person accusative singular se  seh: thee -- thee, thou, thy house. ιδειν verb - second aorist active middle or passive deponent eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know μεμνημενος verb - perfect passive participle - nominative singular masculine mnaomai  mnah'-om-ahee: to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish -- be mindful, remember, come (have) in remembrance. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δακρυων noun - genitive plural neuter dakru  dak'-roo:  a tear -- tear. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. χαρας noun - genitive singular feminine chara  khar-ah': cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous). πληρωθω verb - aorist passive subjunctive - first person singular pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish Multilingual 2 Timothée 1:4 FrenchLinks 2 Timothy 1:4 NIV • 2 Timothy 1:4 NLT • 2 Timothy 1:4 ESV • 2 Timothy 1:4 NASB • 2 Timothy 1:4 KJV • 2 Timothy 1:4 Bible Apps • 2 Timothy 1:4 Parallel • Bible Hub |