Verse (Click for Chapter) New International Version As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, "Look, here is water. What can stand in the way of my being baptized?" New Living Translation As they rode along, they came to some water, and the eunuch said, “Look! There’s some water! Why can’t I be baptized?” English Standard Version And as they were going along the road they came to some water, and the eunuch said, “See, here is water! What prevents me from being baptized?” Berean Study Bible As they traveled along the road and came to some water, the eunuch said, “Look, here is water! What is there to prevent me from being baptized?” Berean Literal Bible And as they were going along the road they came upon some water, and the eunuch says, "Behold, water! What prevents me to be baptized?" King James Bible And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized? New King James Version Now as they went down the road, they came to some water. And the eunuch said, “See, here is water. What hinders me from being baptized?” New American Standard Bible As they went along the road they came to some water; and the eunuch said, “Look! Water! What prevents me from being baptized?” NASB 1995 As they went along the road they came to some water; and the eunuch said, "Look! Water! What prevents me from being baptized?" NASB 1977 And as they went along the road they came to some water; and the eunuch said, “Look! Water! What prevents me from being baptized?” Amplified Bible As they continued along the road, they came to some water; and the eunuch exclaimed, “Look! Water! What forbids me from being baptized?” Christian Standard Bible As they were traveling down the road, they came to some water. The eunuch said, “Look, there’s water. What would keep me from being baptized? ” Holman Christian Standard Bible As they were traveling down the road, they came to some water. The eunuch said, "Look, there's water! What would keep me from being baptized?" American Standard Version And as they went on the way, they came unto a certain water; and the eunuch saith, Behold, here is water; what doth hinder me to be baptized? Douay-Rheims Bible And as they went on their way, they came to a certain water; and the eunuch said: See, here is water: what doth hinder me from being baptized? English Revised Version And as they went on the way, they came unto a certain water; and the eunuch saith, Behold, here is water; what doth hinder me to be baptized? Good News Translation As they traveled down the road, they came to a place where there was some water, and the official said, "Here is some water. What is to keep me from being baptized?" GOD'S WORD® Translation As they were going along the road, they came to some water. The official said to Philip, "Look, there's some water. What can keep me from being baptized?" International Standard Version As they were going along the road, they came to some water. The eunuch said, "Look, there's some water. What keeps me from being baptized?" Literal Standard Version And as they were going on the way, they came on some water, and the eunuch said, “Behold, water; what hinders me to be immersed?” NET Bible Now as they were going along the road, they came to some water, and the eunuch said, "Look, there is water! What is to stop me from being baptized?" New Heart English Bible As they went on the way, they came to some water, and the eunuch said, "Look, here is water. What is keeping me from being baptized?" Weymouth New Testament So they proceeded on their way till they came to some water; and the eunuch exclaimed, "See, here is water; what is there to prevent my being baptized?" World English Bible As they went on the way, they came to some water, and the eunuch said, "Behold, here is water. What is keeping me from being baptized?" Young's Literal Translation And as they were going on the way, they came upon a certain water, and the eunuch said, 'Lo, water; what doth hinder me to be baptized?' Additional Translations ... Study Bible Philip and the Ethiopian…35Then Philip began with this very Scripture and told him the good news about Jesus. 36 As they traveled along the road and came to some water, the eunuch said, “Look, here is water! What is there to prevent me from being baptized?” … Cross References Matthew 3:6 Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River. Matthew 3:11 I baptize you with water for repentance, but after me will come One more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. Acts 8:37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. Acts 10:47 "Can anyone withhold the water to baptize these people? They have received the Holy Spirit just as we have!" Treasury of Scripture And as they went on their way, they came to a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what does hinder me to be baptized? See. Acts 10:47 Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we? Ezekiel 36:25 Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you. John 3:5,23 Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God… (36) They came unto a certain water.--Men have naturally endeavoured to identify the locality. In the time of Jerome, probably in that of Eusebius (de loc.), it was fixed at Bethsura, the Bethzur of 2Chronicles 11:7), about twenty miles from Jerusalem, and two from Hebron. A fountain, now known as Ain-Edh-Dhirweh rises near the town, which retains the old name in the slightly altered form of Beit-Sur. On the other hand, Robinson is inclined to find the spring in the Wady-el-Hasey, between Eleutheropolis and Gaza, not far from the old sites of Lachish and Eglon. This agrees better with the mention of Gaza and with the epithet "desert" as attached to the "way."Verse 36. - The way for their way, A.V.; saith for said, A.V.; behold for see, A.V. Here is water. "When we were at Tell-el-Hasy, and saw the water standing along the bottom of the adjacent wady, we could not but remark the coincidence of several circumstances with the account of the eunuch's baptism. This water is on the most direct road from Belt Jibrin (Eleutheroplis) to Gaza, on the most southern road from Jerusalem, and in the midst of a country now 'desert,' i.e. without villages or fixed habitations. There is no other similar water on this road" (Robinson,' Bibl. Res.,' vol. it. p. 345). There were three roads from Jerusalem to Gaza, of which the one above described still exists, "and actually passes through the desert" (ibid. p. 514). What doth hinder me to be baptized! This question clearly shows that the doctrine of baptism had formed part of Philip's preaching, as it had of Peter (Acts 2:18). Parallel Commentaries ... Lexicon AsὩς (Hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. they traveled ἐπορεύοντο (eporeuonto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's Greek 4198: To travel, journey, go, die. along κατὰ (kata) Preposition Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. road ὁδόν (hodon) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means. [and] came ἦλθον (ēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2064: To come, go. to ἐπί (epi) Preposition Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. some τι (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. water, ὕδωρ (hydōr) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. eunuch εὐνοῦχος (eunouchos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2135: From eune and echo; a castrated person; by extension an impotent or unmarried man; by implication, a chamberlain. said, φησιν (phēsin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say. “Look, Ἰδοὺ (Idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! [here is] water! ὕδωρ (hydōr) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively. What τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. is to prevent κωλύει (kōlyei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2967: To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent. me με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. [from] being baptized?” βαπτισθῆναι (baptisthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's Greek 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize. Jump to Previous Baptised Baptism Baptized Baptized Eunuch Exclaimed Hinder Keeping Prevent Prevents Proceeded Road Traveled Water WayJump to Next Baptised Baptism Baptized Baptized Eunuch Exclaimed Hinder Keeping Prevent Prevents Proceeded Road Traveled Water WayLinks Acts 8:36 NIVActs 8:36 NLT Acts 8:36 ESV Acts 8:36 NASB Acts 8:36 KJV Acts 8:36 BibleApps.com Acts 8:36 Biblia Paralela Acts 8:36 Chinese Bible Acts 8:36 French Bible Acts 8:36 Clyx Quotations NT Apostles: Acts 8:36 As they went on the way they (Acts of the Apostles Ac) |