2 Kings 14:8
New International Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, with the challenge: "Come, let us face each other in battle."

New Living Translation
One day Amaziah sent messengers with this challenge to Israel's king Jehoash, the son of Jehoahaz and grandson of Jehu: "Come and meet me in battle!"

English Standard Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, “Come, let us look one another in the face.”

Berean Study Bible
Then Amaziah sent messengers to the king of Israel, Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu. “Come, let us meet face to face,” he said.

New American Standard Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us face each other."

King James Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

Christian Standard Bible
Amaziah then sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, and challenged him: "Come, let's meet face to face."

Contemporary English Version
One day, Amaziah sent a message to King Jehoash of Israel: "Come out and face me in battle!"

Good News Translation
Then Amaziah sent messengers to King Jehoash of Israel, challenging him to fight.

Holman Christian Standard Bible
Amaziah then sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us meet face to face."

International Standard Version
Later, Amaziah sent couriers to Jehoahaz's son Jehoash, grandson of king Jehu of Israel, challenging him, "Come on! Let's fight face to face!"

NET Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel. He said, "Come, let's meet face to face."

New Heart English Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us look one another in the face."

GOD'S WORD® Translation
Then Amaziah sent messengers to King Jehoash, son of Jehoahaz and grandson of Jehu of Israel, to declare war on Israel.

JPS Tanakh 1917
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying: 'Come, let us look one another in the face.'

New American Standard 1977
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, “Come, let us face each other.”

Jubilee Bible 2000
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look each other in the face.

King James 2000 Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

American King James Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

American Standard Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

Brenton Septuagint Translation
Then Amessias sent messengers to Joas son of Joachaz son of Ju king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

Douay-Rheims Bible
Then Amasias sent messengers to Joas son of Joachaz, son of Jehu king of Israel, saying: Come let us see one another.

Darby Bible Translation
Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

English Revised Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

Webster's Bible Translation
Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz son of Jehu king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

World English Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us look one another in the face."

Young's Literal Translation
then hath Amaziah sent messengers unto Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, 'Come, we look one another in the face.'
Study Bible
Amaziah Defeated by Joash
8Then Amaziah sent messengers to the king of Israel, Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu. “Come, let us meet face to face,” he said. 9But Jehoash king of Israel replied to Amaziah king of Judah: “A thistle in Lebanon sent a message to a cedar in Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son in marriage.’ Then a wild beast in Lebanon came along and trampled the thistle.…
Cross References
2 Samuel 2:14
Then Abner said to Joab, "Let us have the young men get up and compete before us." "Let them get up," Joab replied.

1 Kings 20:18
"If they have marched out in peace," he said, "take them alive. Or if they have marched out for war, take them alive."

2 Kings 13:12
As for the rest of the acts of Jehoash, along with all his accomplishments and his might, including his war against Amaziah king of Judah, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

2 Chronicles 25:17
Then Amaziah king of Judah took counsel and sent word to the king of Israel, Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu. "Come, let us meet face to face," he said.

Treasury of Scripture

Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

A.

2 Chronicles 25:17-24
Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us see one another in the face…

Come

2 Kings 14:11
But Amaziah would not hear. Therefore Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Bethshemesh, which belongeth to Judah.

2 Samuel 2:14-17
And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise…

Proverbs 13:10
Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.







Lexicon
Then
אָ֣ז (’āz)
Adverb
Strong's Hebrew 227: At that time, place, therefore

Amaziah
אֲמַצְיָה֙ (’ă·maṣ·yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 558: Amaziah -- 'Yah is mighty', the name of several Israelites

sent
שָׁלַ֤ח (šā·laḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

messengers
מַלְאָכִ֔ים (mal·’ā·ḵîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4397: A messenger, of God, an angel

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the king
מֶ֥לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

Jehoash
יְהוֹאָ֨שׁ (yə·hō·w·’āš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3060: Joash -- 'Yah is strong', the name of several Israelites

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Jehoahaz,
יְהוֹאָחָ֧ז (yə·hō·w·’ā·ḥāz)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3059: Jehoahaz -- 'Yah has grasped', the name of several Israelites

the son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Jehu.
יֵה֛וּא (yê·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3058: Jehu -- 'the LORD is He', the name of several Israelites

“Come,
לְכָ֖ה (lə·ḵāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

let us meet
נִתְרָאֶ֥ה (niṯ·rā·’eh)
Verb - Hitpael - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's Hebrew 7200: To see

face to face,”
פָנִֽים׃ (p̄ā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6440: The face

he said.
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say
(8) Then.--After the reduction of Edom. The more extended narrative which follows is plainly taken from a different source than that of the brief extract preceding it.

Come, let us look one another in the face.--A challenge to battle, the ground of which might be found in the outrages committed by the Israelite mercenaries on their homeward march. It appears likely, however, that Amaziah, intoxicated by his recent success, aimed at nothing less than the recovery of the Ten Tribes for the house of David. So Josephus (Antt. ix. 9, ? 2), who gives what purport to be the letters which passed between the two kings on this occasion.

Verse 8. - Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, King of Israel, saying. Amaziah had a cause of complaint against Jehoash, or at any rate against his subjects, which does not appear in the narrative of Kings. The author of Chronicles tells us that, when Amaziah dismissed his Israelite mercenaries, they were offended, and vented their anger by an inroad into his territories (2 Chronicles 25:13), where they killed three thousand men and "took much spoil." This was a clear casus belli, if Amaziah chose to consider it such. Come, let us look one another in the face. A rude message, if it was actually couched in these terms. But perhaps the writer substitutes the gist of the message for the language in which it was wrapped up. Josephus says that Amaziah wrote a letter to Joash, and required him to submit himself and people to the authority of the Jewish state, and thus restore the state of things which had existed under David and Solomon. Otherwise the sword must decide between them ('Ant. Jud.,' 9:9. § 2). Whatever its terms, pride and self-confidence, the result of his success against Edom, were at the root of the challenge. 14:8-14 For some time after the division of the kingdoms, Judah suffered much from the enmity of Israel. After Asa's time, it suffered more by the friendship of Israel, and by the alliance made with them. Now we meet with hostility between them again. How may a humble man smile to hear two proud and scornful men set their wits on work, to vilify and undervalue one another! Unholy success excites pride; pride excites contentions. The effects of pride in others, are insufferable to those who are proud themselves. These are the sources of trouble and sin in private life; but when they arise between princes, they become the misery of their whole kingdoms. Jehoash shows Amaziah the folly of his challenge; Thine heart has lifted thee up. The root of all sin is in the heart, thence it flows. It is not Providence, the event, the occasion, whatever it is, that makes men proud, secure, discontented, or the like, but their own hearts do it.
Jump to Previous
Amaziah Amazi'ah Challenge Face Israel Jehoahaz Jeho'ahaz Jehoash Jeho'ash Jehu Meet Meeting Messengers Representatives s
Jump to Next
Amaziah Amazi'ah Challenge Face Israel Jehoahaz Jeho'ahaz Jehoash Jeho'ash Jehu Meet Meeting Messengers Representatives s
Links
2 Kings 14:8 NIV
2 Kings 14:8 NLT
2 Kings 14:8 ESV
2 Kings 14:8 NASB
2 Kings 14:8 KJV

2 Kings 14:8 Bible Apps
2 Kings 14:8 Biblia Paralela
2 Kings 14:8 Chinese Bible
2 Kings 14:8 French Bible
2 Kings 14:8 German Bible

Alphabetical: Amaziah challenge Come each face Israel Jehoahaz Jehoash Jehu king let me meet messengers of other saying sent son the Then to us with

OT History: 2 Kings 14:8 Then Amaziah sent messengers to Jehoash (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 14:7
Top of Page
Top of Page