Verse (Click for Chapter) New International Version My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.’” New Living Translation Yes, my father laid heavy burdens on you, but I’m going to make them even heavier! My father beat you with whips, but I will beat you with scorpions!’” English Standard Version And now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’” Berean Standard Bible Whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. Whereas my father scourged you with whips, I will scourge you with scorpions.’ ” King James Bible For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. New King James Version And now, whereas my father put a heavy yoke on you, I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scourges!’ ” New American Standard Bible Now then, my father loaded you with a heavy yoke; yet I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions!’” NASB 1995 Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’” NASB 1977 ‘Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’” Legacy Standard Bible So now my father loaded you with a heavy yoke, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’” Amplified Bible Now my father loaded you with a heavy yoke, but I will add [more weight] to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions (extremely painful scourges).’” Christian Standard Bible Now therefore, my father burdened you with a heavy yoke, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips.’ ” Holman Christian Standard Bible Now therefore, my father burdened you with a heavy yoke, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips.’” American Standard Version And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. Aramaic Bible in Plain English Also now, my father oppressed you with hard bondage, and I will add to your oppression. My father chastised you with whips, and I shall chastise you with scourges.’” Brenton Septuagint Translation And whereas my father chastised you with a heavy yoke, I will also add to your yoke: my father chastised you with whips, and I will chastise you with scorpions. Contemporary English Version He made you work hard, but I'll make you work even harder. He punished you with whips, but I'll use whips with pieces of sharp metal!" Douay-Rheims Bible My father laid upon you a heavy yoke, and I will add more weight to it: my father beat you with scourges, but I will beat you with scorpions. English Revised Version And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. GOD'S WORD® Translation If my father put a heavy burden on you, I will add to it. If my father punished you with whips, I will punish you with scorpions.'" Good News Translation Tell them, 'My father placed heavy burdens on you; I will make them even heavier. He beat you with whips; I'll flog you with bullwhips!'" International Standard Version Not only that, but since my father loaded you down heavily, I'm going to add to that burden. If my father disciplined you with whips, I'm going to do so with scorpions!'" JPS Tanakh 1917 And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.' Literal Standard Version and now, my father laid a heavy yoke on you, and I add to your yoke; my father disciplined you with whips, and I—with scorpions.” Majority Standard Bible Whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. Whereas my father scourged you with whips, I will scourge you with scorpions.’” New American Bible My father put a heavy yoke on you; I will make it heavier. My father beat you with whips; I will use scorpions!’ ” NET Bible My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.'" New Revised Standard Version Now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’” New Heart English Bible Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'" Webster's Bible Translation For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. World English Bible Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.’” Young's Literal Translation and now, my father laid on you a heavy yoke, and I -- I add unto your yoke; my father chastised you with whips, and I -- with scorpions.' Additional Translations ... Context Rebellion Against Rehoboam…10The young men who had grown up with him replied, “This is how you should answer these people who said to you, ‘Your father made our yoke heavy, but you should make it lighter.’ This is what you should tell them: ‘My little finger is thicker than my father’s waist! 11Whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. Whereas my father scourged you with whips, I will scourge you with scorpions.’” 12After three days, Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, since the king had said, “Come back to me on the third day.”… Cross References Revelation 9:3 And out of the smoke, locusts descended on the earth, and they were given power like that of the scorpions of the earth. Revelation 9:5 The locusts were not given power to kill them, but only to torment them for five months, and their torment was like the stinging of a scorpion. Revelation 9:10 They had tails with stingers like scorpions, which had the power to injure people for five months. 2 Chronicles 10:10 The young men who had grown up with him replied, "This is how you should answer these people who said to you, 'Your father made our yoke heavy, but you should make it lighter.' This is what you should tell them: 'My little finger is thicker than my father's waist! 2 Chronicles 10:12 After three days, Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, since the king had said, "Come back to me on the third day." Treasury of Scripture For whereas my father put a heavy yoke on you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. my father 2 Chronicles 10:4 Thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee. put [heb] laded Exodus 1:13,14 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: … Exodus 5:5-9,18 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens… 1 Samuel 8:18 And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day. scorpions Luke 10:19 Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. Revelation 9:3,5,10 And there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power… Jump to Previous Add Blows Chastise Chastised Discipline Disciplined Hard Harder Heavier Heavy Lade Punishment Scorpions Scourged Snakes Whereas Whips YokeJump to Next Add Blows Chastise Chastised Discipline Disciplined Hard Harder Heavier Heavy Lade Punishment Scorpions Scourged Snakes Whereas Whips Yoke2 Chronicles 10 1. The Israelites, assembled at Shechem to crown Rehoboam, 3. by Jeroboam make a suit of relaxation unto him, 6. Rehoboam, refusing the old mens' counsel, answers them roughly, 16. Ten tribes revolting, kill Hadoram, and make Rehoboam flee (11) For whereas . . .--Literally, And now, my father . . . and I, I will add to your yoke. Whips . . . scorpions.--The whips . . . the scorpions. I will chastise you.--These words are found in the text of Kings, both here and in 2Chronicles 10:14. Hebrew Althoughוְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time my father אָבִי֙ (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father burdened הֶעְמִ֤יס (he‘·mîs) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 6006: To load, impose a, burden you with a heavy כָּבֵ֔ד (kā·ḇêḏ) Adjective - masculine singular Strong's 3515: Heavy yoke, עֹ֣ל (‘ōl) Noun - masculine singular Strong's 5923: A yoke I וַאֲנִ֖י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will add אֹסִ֣יף (’ō·sîp̄) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 3254: To add, augment to עֲלֵיכֶם֙ (‘ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against your yoke. עֻלְּכֶ֑ם (‘ul·lə·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 5923: A yoke Although my father אָבִ֗י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father scourged יִסַּ֤ר (yis·sar) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 3256: To discipline, chasten, admonish you אֶתְכֶם֙ (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case with whips, בַּשּׁוֹטִ֔ים (baš·šō·w·ṭîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 7752: A scourge, whip I [will scourge you] וַאֲנִ֖י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I with scorpions.’” בָּֽעֲקְרַבִּֽים׃ (bā·‘ăq·rab·bîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 6137: A scorpion, a scourge, knotted whip Links 2 Chronicles 10:11 NIV2 Chronicles 10:11 NLT 2 Chronicles 10:11 ESV 2 Chronicles 10:11 NASB 2 Chronicles 10:11 KJV 2 Chronicles 10:11 BibleApps.com 2 Chronicles 10:11 Biblia Paralela 2 Chronicles 10:11 Chinese Bible 2 Chronicles 10:11 French Bible 2 Chronicles 10:11 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 10:11 Now whereas my father did lade you (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |