Verse (Click for Chapter) New International Version The third day after my child was born, this woman also had a baby. We were alone; there was no one in the house but the two of us. New Living Translation Three days later this woman also had a baby. We were alone; there were only two of us in the house. English Standard Version Then on the third day after I gave birth, this woman also gave birth. And we were alone. There was no one else with us in the house; only we two were in the house. Berean Standard Bible On the third day after I gave birth, this woman also had a baby. We were alone, with no one in the house but the two of us. King James Bible And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house. New King James Version Then it happened, the third day after I had given birth, that this woman also gave birth. And we were together; no one was with us in the house, except the two of us in the house. New American Standard Bible And it happened on the third day after I gave birth, that this woman also gave birth to a child, and we were together. There was no stranger with us in the house, only the two of us in the house. NASB 1995 “It happened on the third day after I gave birth, that this woman also gave birth to a child, and we were together. There was no stranger with us in the house, only the two of us in the house. NASB 1977 “And it happened on the third day after I gave birth, that this woman also gave birth to a child, and we were together. There was no stranger with us in the house, only the two of us in the house. Legacy Standard Bible And it happened on the third day after I gave birth, that this woman also gave birth to a child, and we were together. There was no stranger with us in the house, only the two of us in the house. Amplified Bible And on the third day after I gave birth, this woman also gave birth. And we were [alone] together; no one else was with us in the house, just we two. Christian Standard Bible On the third day after I gave birth, she also had a baby and we were alone. No one else was with us in the house; just the two of us were there. Holman Christian Standard Bible On the third day after I gave birth, she also had a baby and we were alone. No one else was with us in the house; just the two of us were there. American Standard Version And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house. Aramaic Bible in Plain English And after three days when I gave birth, this woman also gave birth, and we were together in the house, and there was no male stranger with us, but only we two in the house. Brenton Septuagint Translation And it came to pass on the third day after I was delivered, this woman also was delivered: and we were together; and there was no one with us besides our two selves in the house. Contemporary English Version and three days later her baby was born. Nobody else was there with us. Douay-Rheims Bible And the third day, after that I was delivered, she also was delivered, and we were together, and no other person with us in the house, only we two. English Revised Version And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house. GOD'S WORD® Translation Two days later this woman also gave birth [to a son]. We were alone. No one else was with us. Just the two of us were in the house. Good News Translation Two days after my child was born, she also gave birth to a baby boy. Only the two of us were there in the house--no one else was present. International Standard Version Three days later, this woman also gave birth. We lived alone there. There was nobody else with us in the house. It was just the two of us. JPS Tanakh 1917 And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house. Literal Standard Version and it comes to pass on the third day of my bringing forth, that this woman also brings forth, and we [are] together, there is no stranger with us in the house, except the two of us, in the house. Majority Standard Bible On the third day after I gave birth, this woman also had a baby. We were alone, with no one in the house but the two of us. New American Bible On the third day after I gave birth, this woman also gave birth. We were alone; no one else was in the house with us; only the two of us were in the house. NET Bible Then three days after I had my baby, this woman also had a baby. We were alone; there was no one else in the house except the two of us. New Revised Standard Version Then on the third day after I gave birth, this woman also gave birth. We were together; there was no one else with us in the house, only the two of us were in the house. New Heart English Bible It happened the third day after I delivered, that this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house. Webster's Bible Translation And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save us two in the house. World English Bible The third day after I delivered, this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house. Young's Literal Translation and it cometh to pass on the third day of my bringing forth, that this woman also bringeth forth, and we are together, there is no stranger with us in the house, save we two, in the house. Additional Translations ... Audio Bible Context Solomon Judges Wisely…17One woman said, “Please, my lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth while she was in the house. 18 On the third day after I gave birth, this woman also had a baby. We were alone, with no one in the house but the two of us. 19During the night this woman’s son died because she rolled over on him.… Cross References 1 Kings 3:17 One woman said, "Please, my lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth while she was in the house. 1 Kings 3:19 During the night this woman's son died because she rolled over on him. Treasury of Scripture And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house. Jump to Previous Alone Baby Birth Born Child Delivered Forth House Save Stranger Third Three TogetherJump to Next Alone Baby Birth Born Child Delivered Forth House Save Stranger Third Three Together1 Kings 3 1. Solomon marries Pharaoh's daughter2. High places being in use, Solomon sacrifices at Gibeon 5. Solomon at Gibeon, in the choice which God gave him, 10. preferring wisdom, obtains wisdom, riches, and honor 16. Solomon's judgment makes him renowned Verse 18. - And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house. [Emphasis is laid on this fact, as showing the possibility of the fraud and the impossibility of producing proof. Hebrew women have always required but little assistance in childbearing. That which is written in Exodus 1:19 is true to this day. Parallel Commentaries ... Hebrew On the thirdהַשְּׁלִישִׁי֙ (haš·šə·lî·šî) Article | Number - ordinal masculine singular Strong's 7992: Third, feminine a, third, a third, a third-story cell) day בַּיּ֤וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day after I gave birth, לְלִדְתִּ֔י (lə·liḏ·tî) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage this woman הָאִשָּׁ֣ה (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female also גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and had a baby. וַתֵּ֖לֶד (wat·tê·leḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage We וַאֲנַ֣חְנוּ (wa·’ă·naḥ·nū) Conjunctive waw | Pronoun - first person common plural Strong's 587: We were alone, יַחְדָּ֗ו (yaḥ·dāw) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly with אִתָּ֙נוּ֙ (’it·tā·nū) Preposition | first person common plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among no אֵֽין־ (’ên-) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle one זָ֤ר (zār) Adjective - masculine singular Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery in the house בַּבַּ֔יִת (bab·ba·yiṯ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house but זוּלָתִ֥י (zū·lā·ṯî) Preposition Strong's 2108: Scattering, removal, except the two שְׁתַּֽיִם־ (šə·ta·yim-) Number - fd Strong's 8147: Two (a cardinal number) of us. אֲנַ֖חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We Links 1 Kings 3:18 NIV1 Kings 3:18 NLT 1 Kings 3:18 ESV 1 Kings 3:18 NASB 1 Kings 3:18 KJV 1 Kings 3:18 BibleApps.com 1 Kings 3:18 Biblia Paralela 1 Kings 3:18 Chinese Bible 1 Kings 3:18 French Bible 1 Kings 3:18 Catholic Bible OT History: 1 Kings 3:18 It happened the third day after (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |