New International Version (©2011) Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?New Living Translation (©2007) Who will bring me into the fortified city? Who will bring me victory over Edom? English Standard Version (©2001) Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom? New American Standard Bible (©1995) Who will bring me into the besieged city? Who will lead me to Edom? King James Bible (Cambridge Ed.) Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? Holman Christian Standard Bible (©2009) Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom? International Standard Version (©2012) Who will lead me to the fortified city? Who will lead me as far as Edom? NET Bible (©2006) Who will lead me into the fortified city? Who will bring me to Edom? Aramaic Bible in Plain English (©2010) Who will escort me into the strong city and who will lead me unto Edom? GOD'S WORD® Translation (©1995) Who will bring me into the fortified city? Who will lead me to Edom? King James 2000 Bible (©2003) Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? American King James Version Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? American Standard Version Who will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom? Douay-Rheims Bible Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? Darby Bible Translation Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom? English Revised Version Who will bring me into the fenced city? who hath led me unto Edom? Webster's Bible Translation Who will bring me into the strong city: who will lead me into Edom? World English Bible Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom? Young's Literal Translation Who doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom? |