Proverbs 16:15
Parallel Verses
New International Version
When a king's face brightens, it means life; his favor is like a rain cloud in spring.

New Living Translation
When the king smiles, there is life; his favor refreshes like a spring rain.

English Standard Version
In the light of a king’s face there is life, and his favor is like the clouds that bring the spring rain.

New American Standard Bible
In the light of a king's face is life, And his favor is like a cloud with the spring rain.

King James Bible
In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.

Holman Christian Standard Bible
When a king's face lights up, there is life; his favor is like a cloud with spring rain.

International Standard Version
When a king is pleased, there is life, and his favor is like a cloud that brings spring rain.

NET Bible
In the light of the king's face there is life, and his favor is like the clouds of the spring rain.

Aramaic Bible in Plain English
In the light of the King's face is life and his pleasure is like an early cloud.

GOD'S WORD® Translation
When the king is cheerful, there is life, and his favor is like a cloud bringing spring rain.

Jubilee Bible 2000
In the light of the king's countenance is life, and his favour is as a cloud of the latter rain.

King James 2000 Bible
In the light of the king's countenance is life; and his favor is as a cloud of the latter rain.

American King James Version
In the light of the king's countenance is life; and his favor is as a cloud of the latter rain.

American Standard Version
In the light of the king's countenance is life; And his favor is as a cloud of the latter rain.

Douay-Rheims Bible
In the cheerfulness of the king's countenance is life: and his clemency is like the latter rain.

Darby Bible Translation
In the light of the king's countenance is life, and his favour is as a cloud of the latter rain.

English Revised Version
In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.

Webster's Bible Translation
In the light of a king's countenance is life; and his favor is as a cloud of the latter rain.

World English Bible
In the light of the king's face is life. His favor is like a cloud of the spring rain.

Young's Literal Translation
In the light of a king's face is life, And his good-will is as a cloud of the latter rain.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

16:12. The ruler that uses his power aright, will find that to be his best security. 13. Put those in power who know how to speak to the purpose. 14,15. Those are fools, who, to obtain the favour of an earthly prince, throw themselves out of God's favour. 16. There is joy and satisfaction of spirit, only in getting wisdom. 17. A sincerely religious man keeps at a distance from every appearance of evil. Happy is the man that walks in Christ, and is led by the Spirit of Christ. 18. When men defy God's judgments, and think themselves far from them, it is a sign they are at the door. Let us not fear the pride of others, but fear pride in ourselves. 19. Humility, though it exposes to contempt in the world, is much better than high-spiritedness, which makes God an enemy. He that understands God's word shall find good. 21. The man whose wisdom dwells in his heart, will be found more truly prudent than many who possess shining talents. 22. As waters to a thirsty land, so is a wise man to his friends and neighbours. 23. The wise man's self-knowledge, always suggests something proper to be spoken to others. 24. The word of God cures the diseases that weaken our souls. 25. This is caution to all, to take heed of deceiving themselves as to their souls. 26. We must labour for the meat which endureth to everlasting life, or we must perish.

Pulpit Commentary

Verse 15. - In the light of the king's countenance is life (Proverbs 15:30; Psalm 4:6). As the king's anger and the darkening of his countenance are death (ver. 14), so, when his look is cheerful and bright, it sheds joy and life around, as the rain refreshes the parched ground. A cloud of the latter rain. The former rain in Palestine falls about the end of October or the beginning of November, when the seed is sown; the latter rain comes in March or April, and is absolutely necessary for the due swelling and ripening of the grain. It is accompanied, of course) with cloud, which tempers the heat, while it brings fertility and vigour. To this the king's favour is well compared. "He shall come down," says the psalmist, "like the rain upon the mown grass, as showers that water the earth" (Psalm 72:6). The LXX., reading בני (beni) for פני (peni), translates, "In the light of life is the son of the king; and they who are acceptable to him are as a cloud of the latter rain."

Gill's Exposition of the Entire Bible

In the light of the king's countenance is life,.... When he looks with a pleasant smiling countenance on a person that has been under his displeasure, and especially if under a sentence of death, it is as life from the dead: so the light of the countenance of God, the King of kings; the discoveries of his love, the manifestations of himself, his gracious presence, communion with him, the comforts of his Spirit, the joys of his salvation, are life unto his people, invigorate their graces, quicken their souls, and make them cheerful; see Psalm 30:5. And how delightful and pleasant is the countenance of Christ; which is like Lebanon, excellent as the cedars; and is as the sun when it shineth in its strength; and who himself is the sun of righteousness, that arises on his people with healing in his wings! How reviving his love! how comfortable fellowship with him! his absence is as death, his presence gives life;

and his favour is as a cloud of the latter rain: which falling a little before harvest, as was usual in Judea, revived the corn and filled it: and such is the favour of God in Christ, which is free, distinguishing, and undeserved, as rain is; the objects of it are very unworthy; and it is given often unasked for, as well as undeserved, in great abundance, and causes great cheerfulness and fruitfulness: and such is the layout of Christ, in coming into the world in the last days to save sinners his coming is said to be as the former and the latter rain, Hosea 6:3. He came from heaven, as that does; is the free gift of God, as that is; is in consequence of a decree, as that; and came suddenly, and with great acceptance to those, who knew him and waited for him; and his spiritual coming unto his people, and the discoveries of his love and free favour to them, are very reviving, cheering, and refreshing; see Psalm 72:6.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. light of … countenance—favor (Ps 4:6).

life—preserves it, or gives blessings which make it valuable.

the latter rain—fell just before harvest and matured the crop; hence specially valuable (De 11:14).

Proverbs 16:15 Additional Commentaries
Context
The Tongue's Answer is from the Lord
14The fury of a king is like messengers of death, But a wise man will appease it. 15In the light of a king's face is life, And his favor is like a cloud with the spring rain. 16How much better it is to get wisdom than gold! And to get understanding is to be chosen above silver.…
Cross References
Job 29:23
They waited for me as for showers and drank in my words as the spring rain.

Proverbs 16:14
A king's wrath is a messenger of death, but the wise will appease it.
Treasury of Scripture

In the light of the king's countenance is life; and his favor is as a cloud of the latter rain.

the light

Proverbs 19:12 The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as …

Job 29:23,24 And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth …

Psalm 4:6 There be many that say, Who will show us any good? LORD, lift you …

Psalm 21:6 For you have made him most blessed for ever: you have made him exceeding …

Acts 2:28 You have made known to me the ways of life; you shall make me full …

his

Job 29:23 And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth …

Psalm 30:5 For his anger endures but a moment; in his favor is life: weeping …

Psalm 72:6 He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water the earth.

Hosea 6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth …

Zechariah 10:1 Ask you of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD …

Jump to Previous
Approval Brightens Cloud Clouds Countenance Face Favor Favour Good-Will King's Light Means Rain Spring
Jump to Next
Approval Brightens Cloud Clouds Countenance Face Favor Favour Good-Will King's Light Means Rain Spring
Links
Proverbs 16:15 NIV
Proverbs 16:15 NLT
Proverbs 16:15 ESV
Proverbs 16:15 NASB
Proverbs 16:15 KJV

Proverbs 16:15 Bible Apps
Proverbs 16:15 Bible Suite
Proverbs 16:15 Biblia Paralela
Proverbs 16:15 Chinese Bible
Proverbs 16:15 French Bible
Proverbs 16:15 German Bible

Alphabetical: a And brightens cloud face favor his in is it king's life light like means of rain spring the When with

OT Poetry: Proverbs 16:15 In the light of the king's face (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Proverbs 16:14
Top of Page
Top of Page