Esther 5:2
Parallel Verses
New International Version
When he saw Queen Esther standing in the court, he was pleased with her and held out to her the gold scepter that was in his hand. So Esther approached and touched the tip of the scepter.

New Living Translation
When he saw Queen Esther standing there in the inner court, he welcomed her and held out the gold scepter to her. So Esther approached and touched the end of the scepter.

English Standard Version
And when the king saw Queen Esther standing in the court, she won favor in his sight, and he held out to Esther the golden scepter that was in his hand. Then Esther approached and touched the tip of the scepter.

New American Standard Bible
When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king extended to Esther the golden scepter which was in his hand. So Esther came near and touched the top of the scepter.

King James Bible
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.

Holman Christian Standard Bible
As soon as the king saw Queen Esther standing in the courtyard, she won his approval. The king extended the gold scepter in his hand toward Esther, and she approached and touched the tip of the scepter."

International Standard Version
When the king saw Queen Esther standing in the courtyard, she won his favor, and the king extended to Esther the gold scepter that he was holding. Esther approached and touched the top of the scepter.

NET Bible
When the king saw Queen Esther standing in the court, she met with his approval. The king extended to Esther the gold scepter that was in his hand, and Esther approached and touched the end of the scepter.

GOD'S WORD® Translation
When the king saw Queen Esther standing in the entrance, she won his favor. So the king held out the golden scepter that was in his hand to Esther. Esther went up to him and touched the top of the scepter.

Jubilee Bible 2000
And it was so, when the king saw Esther, the queen, standing in the court, that she had grace in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near and touched the top of the sceptre.

King James 2000 Bible
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.

American King James Version
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.

American Standard Version
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.

Douay-Rheims Bible
And when he saw Esther the queen standing, she pleased his eyes, and he held out toward her the golden sceptre, which he held in his hand: and she drew near, and kissed the top of his sceptre.

Darby Bible Translation
And it was so, when the king saw the queen Esther standing in the court, that she obtained grace in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand; and Esther drew near, and touched the top of the sceptre.

English Revised Version
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.

Webster's Bible Translation
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.

World English Bible
When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther came near, and touched the top of the scepter.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, at the king's seeing Esther the queen standing in the court, she hath received grace in his eyes, and the king holdeth out to Esther the golden sceptre that is in his hand, and Esther draweth near, and toucheth the top of the sceptre.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

5:1-8 Esther having had power with God, and prevailing, like Jacob, had power with men too. He that will lose his life for God, shall save it, or find it in a better life. The king encouraged her. Let us from this be encouraged to pray always to our God, and not to faint. Esther came to a proud, imperious man; but we come to the God of love and grace. She was not called, but we are; the Spirit says, Come, and the Bride says, Come. She had a law against her, we have a promise, many a promise, in favour of us; Ask, and it shall be given you. She had no friend to go with her, or to plead for her; on the contrary, he that was then the king's favourite, was her enemy; but we have an Advocate with the Father, in whom he is well pleased. Let us therefore come boldly to the throne of grace. God put it into Esther's heart to delay her petition a day longer; she knew not, but God did, what was to happen in that very night.

Pulpit Commentary

Verse 2. - Esther... touched the top of the sceptre. This was, no doubt, the customary act by which the king's grace was, as it were, accepted and appropriated. It is analogous to that touch of the person or of the garments which secured the suppliant mercy among the Greeks.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight,.... Which no doubt was of God, who has the hearts of kings in his hand, and turns them as he pleases; the king had not called her for thirty days past, or more, which showed coolness of affection to her, and now she transgressed a law by coming uncalled for, which might have provoked his wrath; and for a lesser matter than this was Vashti divorced; but yet his mind was inclined to her, and she appeared very amiable and pleasing to him:

and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand; as a token of his well pleasedness in her, and acceptance of her; and that no harm should come to her for transgressing the law:

so Esther drew near, and touched the top of the sceptre; as acknowledging his kindness, and her thankfulness for it, as well as subjection and obedience to him.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand—This golden scepter receives an interesting illustration from the sculptured monuments of Persia and Assyria. In the bas-reliefs of Persepolis, copied by Sir Robert Ker Porter, we see King Darius enthroned in the midst of his court, and walking abroad in equal state; in either case he carries in his right hand a slender rod or wand, about equal in length to his own height, ornamented with a small knob at the summit. In the Assyrian alabasters, those found at Nimroud as well as those from Khorsabad, "the great king" is furnished with the same appendage of royalty, a slender rod, but destitute of any knob or ornament. On the Khorsabad reliefs the rod is painted red, doubtless to represent gold; proving that "the golden sceptre" was a simple wand of that precious metal, commonly held in the right hand, with one end resting on the ground, and that whether the king was sitting or walking. "The gold sceptre" has received little alteration or modification since ancient times [Goss]. It was extended to Esther as a token not only that her intrusion was pardoned, but that her visit was welcome, and a favorable reception given to the suit she had come to prefer.

touched the top of the sceptre—This was the usual way of acknowledging the royal condescension, and at the same time expressing reverence and submission to the august majesty of the king.

Esther 5:2 Additional Commentaries
Context
Esther Plans a Banquet
1Now it came about on the third day that Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king's palace in front of the king's rooms, and the king was sitting on his royal throne in the throne room, opposite the entrance to the palace. 2When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king extended to Esther the golden scepter which was in his hand. So Esther came near and touched the top of the scepter. 3Then the king said to her, "What is troubling you, Queen Esther? And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be given to you."…
Cross References
Esther 2:9
She pleased him and won his favor. Immediately he provided her with her beauty treatments and special food. He assigned to her seven female attendants selected from the king's palace and moved her and her attendants into the best place in the harem.

Esther 4:11
"All the king's officials and the people of the royal provinces know that for any man or woman who approaches the king in the inner court without being summoned the king has but one law: that they be put to death unless the king extends the gold scepter to them and spares their lives. But thirty days have passed since I was called to go to the king."

Esther 8:4
Then the king extended the gold scepter to Esther and she arose and stood before him.
Treasury of Scripture

And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.

she.

Genesis 32:28 And he said, Your name shall be called no more Jacob, but Israel: …

Nehemiah 1:11 O LORD, I beseech you, let now your ear be attentive to the prayer …

Psalm 116:1 I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications.

Proverbs 21:1 The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: …

Acts 7:10 And delivered him out of all his afflictions, and gave him favor …

Acts 10:4 And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? …

golden sceptre.

Esther 4:11 All the king's servants, and the people of the king's provinces, …

Esther 8:4 Then the king held out the golden scepter toward Esther. So Esther …

Jump to Previous
Court Drew Esther Favor Favour Found Golden Hand Held Obtained Queen Scepter Sceptre Sight Standing Top Touched
Jump to Next
Court Drew Esther Favor Favour Found Golden Hand Held Obtained Queen Scepter Sceptre Sight Standing Top Touched
Links
Esther 5:2 NIV
Esther 5:2 NLT
Esther 5:2 ESV
Esther 5:2 NASB
Esther 5:2 KJV

Esther 5:2 Bible Apps
Esther 5:2 Bible Suite
Esther 5:2 Biblia Paralela
Esther 5:2 Chinese Bible
Esther 5:2 French Bible
Esther 5:2 German Bible

Alphabetical: and approached came court Esther extended favor gold golden hand he held her his in king near obtained of out pleased Queen saw scepter she sight So standing that the tip to top touched was When which with

OT History: Esther 5:2 When the king saw Esther the queen (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Esther 5:1
Top of Page
Top of Page