Luke 9:41
 Luke 9:41 
New International Version (©2011)
"You unbelieving and perverse generation," Jesus replied, "how long shall I stay with you and put up with you? Bring your son here."

New Living Translation (©2007)
Jesus said, "You faithless and corrupt people! How long must I be with you and put up with you?" Then he said to the man, "Bring your son here."

English Standard Version (©2001)
Jesus answered, “O faithless and twisted generation, how long am I to be with you and bear with you? Bring your son here.”

New American Standard Bible (©1995)
And Jesus answered and said, "You unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you and put up with you? Bring your son here."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Jesus replied, "You unbelieving and rebellious generation! How long will I be with you and put up with you? Bring your son here."

International Standard Version (©2012)
Jesus answered, "You unbelieving and perverted generation! How much longer must I be with you and put up with you? Bring your son here!"

NET Bible (©2006)
Jesus answered, "You unbelieving and perverse generation! How much longer must I be with you and endure you? Bring your son here."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Then Yeshua answered and said, “Oh generation without faith and perverse! How long shall I be with you and endure you? Bring your son here.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesus answered, "You unbelieving and corrupt generation! How long must I be with you and put up with you? Bring your son here!"

King James 2000 Bible (©2003)
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? Bring your son here.

American King James Version
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring your son here.

American Standard Version
And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? bring hither thy son.

Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, said: O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring hither thy son.

Darby Bible Translation
And Jesus answering said, O unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you and suffer you? Bring hither thy son.

English Revised Version
And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? bring hither thy son.

Webster's Bible Translation
And Jesus answering, said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.

Weymouth New Testament
"O unbelieving and perverse generation!" replied Jesus; "how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here to me."

World English Bible
Jesus answered, "Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here."

Young's Literal Translation
And Jesus answering said, 'O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you, and suffer you? bring near hither thy son;'

Matthew Henry's Concise Commentary

9:37-42 How deplorable the case of this child! He was under the power of an evil spirit. Disease of that nature are more frightful than such as arise merely from natural causes. What mischief Satan does where he gets possession! But happy those that have access to Christ! He can do that for us which his disciples cannot. A word from Christ healed the child; and when our children recover from sickness, it is comfortable to receive them as healed by the hand of Christ.


Pulpit Commentary

Verse 41. - And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you?. This grave and mournful expression of the loving but just Master was addressed to the entire crowd, in whose midst he now found himself. The people, swayed hither and thither, now enthusiastic in his favour, when soma sweet promise, or noble sentiment, or marvellous work touched their hearts, now' coldly indifferent or even hostile, when his teaching seemed to exact some painful sacrifice of self at their hands. - these were looking On with quiet indifference at his disciples' failure in the case of the poor possessed child, and listened to their scribes as they wrangled with the Lord's dismayed and perplexed followers. These followers, trying to imitate their Master in his wonder-works, but failing because, after all, their faith in him wavered. The rather of the child, confessing his unbelief, but utterly wretched at the sight of the suffering of his boy. The ghastly spectacle of the insane boy writhing and foaming on the ground, and then lying all bruised and dishevelled, with the pallor of death on the poor, pain-wrung face, and this sorely afflicted one a child, one of those little ones whom Jesus loved so well. Poor child-sufferer, on whose comparatively innocent life the sin of mother and father weighed so heavily! What a contrast for the Lord between the heavenly hours he had just been spending on the mount, and this sad sight of pain and suffering, of jealousy and wrangling, of doubts and indecision, in the midst of which he now stood! ") faithless and perverse," cried the pitiful Lord with a burst of intense sorrow, "how long shall I be with you, and suffer you?" One word, he knew, and for him all this might be exchanged for the scenes of heaven, for the company of angels and of blessed spirits, for the old home of grandeur and of peace; only it was just to heal this bitter curse that he had left his heaven-home. But the contrast between the glory of the Transfiguration mount and the memories which they evoked, and the present scene of pain and woe unutterable, of human passions and weakness, called forth from the Lord this bitter, sorrowful expression.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Jesus answering, said,.... To the father of the child, and those that were with him; and with a particular view to the Scribes and Pharisees, who had been insulting the disciples, and triumphing over them, because of their inability to cast out the evil spirit: for the words are not spoken to the disciples, as they might seem at first view to be, and as the Persic version renders them, "and Jesus turned his face to the disciples, and said"; but to the unbelieving Jews,

O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? bring thy son hither; See Gill on Matthew 17:17.


Luke 9:41 Parallel Commentaries

Luke 9:41 NIV
Luke 9:41 NLT
Luke 9:41 ESV
Luke 9:41 NASB
Luke 9:41 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Heals a Boy with an Evil Spirit
40And I sought your disciples to cast him out; and they could not. 41And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring your son here. 42And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.

Matthew 17:17 "You unbelieving and perverse generation," Jesus replied, "how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy here to me."
Luke 9:40 I begged your disciples to drive it out, but they could not."
Luke 9:42 Even while the boy was coming, the demon threw him to the ground in a convulsion. But Jesus rebuked the impure spirit, healed the boy and gave him back to his father.