John 7:28
 John 7:28 
New International Version (©2011)
Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, "Yes, you know me, and you know where I am from. I am not here on my own authority, but he who sent me is true. You do not know him,

New Living Translation (©2007)
While Jesus was teaching in the Temple, he called out, "Yes, you know me, and you know where I come from. But I'm not here on my own. The one who sent me is true, and you don't know him.

English Standard Version (©2001)
So Jesus proclaimed, as he taught in the temple, “You know me, and you know where I come from? But I have not come of my own accord. He who sent me is true, and him you do not know.

New American Standard Bible (©1995)
Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying, "You both know Me and know where I am from; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
As He was teaching in the temple complex, Jesus cried out, "You know Me and you know where I am from. Yet I have not come on My own, but the One who sent Me is true. You don't know Him;

International Standard Version (©2012)
At this point Jesus, still teaching in the Temple, shouted, "So you know me and know where I've come from? I haven't come on my own accord. But the one who sent me is true, and he's the one you don't know.

NET Bible (©2006)
Then Jesus, while teaching in the temple courts, cried out, "You both know me and know where I come from! And I have not come on my own initiative, but the one who sent me is true. You do not know him,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And Yeshua lifted up his voice as he taught in The Temple and he said, “You know me and from where I am, and I have not come of my own pleasure, but he who has sent me is true, whom you do not know.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then, while Jesus was teaching in the temple courtyard, he said loudly, "You know me, and you know where I come from. I didn't decide to come on my own. The one who sent me is true. He's the one you don't know.

King James 2000 Bible (©2003)
Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, You both know me, and you know where I am from: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom you know not.

American King James Version
Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, You both know me, and you know from where I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom you know not.

American Standard Version
Jesus therefore cried in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.

Douay-Rheims Bible
Jesus therefore cried out in the temple, teaching, and saying: You both know me, and you know whence I am: and I am not come of myself; but he that sent me, is true, whom you know not.

Darby Bible Translation
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, Ye both know me and ye know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye do not know.

English Revised Version
Jesus therefore cried in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.

Webster's Bible Translation
Then cried Jesus in the temple, as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.

Weymouth New Testament
Jesus therefore, while teaching in the Temple, cried aloud, and said, "Yes, you know me, and you know where I am from. And yet I have not come of my own accord; but there is One who has sent me, an Authority indeed, of whom you have no knowledge.

World English Bible
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don't know.

Young's Literal Translation
Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, 'Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;

Matthew Henry's Concise Commentary

7:25-30 Christ proclaimed aloud, that they were in error in their thoughts about his origin. He was sent of God, who showed himself true to his promises. This declaration, that they knew not God, with his claim to peculiar knowledge, provoked the hearers; and they sought to take him, but God can tie men's hands, though he does not turn their hearts.


Pulpit Commentary

Verse 28. - Jesus therefore cried - lifted up his voice in such a way as to cause wide astonishment. (The word is found in John 1:15 of John the Baptist, and ver. 37 and John 12:44; but frequently in the synoptists and Acts, and very frequently in the LXX.) The trumpet peal sounded through the courts of the temple, and the crowds rushed in the direction from which it proceeded. He cried in the temple. This clause is added, notwithstanding the statement of ver. 14, and it intimates a break in the discourse, a sudden and trenchant response to certain loudly uttered murmurs of the Jerusalem multitude. Ye both know me, and know whence I am. Surely (with De Wette, Meyer, Westcott, Moulton) the Lord distinctly concedes to the men of Jerusalem a certain amount of superficial knowledge. It is lamentably defective in respect of that for which they imagine it all-sufficient; and yet this knowledge was highly significant and important as far as it went. Such knowledge of his birthplace and his family, his provincial training, his Galilaean ministry, were all proofs to them of his humanity - that he belonged to their race, was bone of their bone, and sympathizing in their deepest sorrows, understood their noblest aspirations. Such a concession, moreover, repudiates the supposed docetic character of the Christ of the Fourth Gospel. Many commentators regard the exclamation its ironical and interrogatory (Grotius, Lampe, Calvin, Lucke, and even Godet), without sufficient warrant. Our Lord, however, soon shows that, though they are rightly informed about certain obvious facts, there were others of stupendous importance which could go a long way towards rcconciling their many-sided and conflicting ideas of Messiah, of which they were yet in ignorance. And yet (all commentators show that there is a certain adversative force about this third καί; see also ver. 30; John 8:20; John 9:30; Mark 12:12) I am not come from myself (see John 5:30). I have not risen upon the wings of my own ambition. It is not my mere human whim and purpose, or my desire for self-glorification, which brings me before you. You may know the home of my childhood; and watched as I have been by your eager spies, as you had full right to do, you may know all my public proceedings, and yet you have not fathomed the fact that I have not come on my own errand, nor does my humanity as you have grasped it cover the whole of the facts about me. There is a peculiarity, a uniqueness, about my coming that you have yet to learn. I have been sent to you; but he that sent me is real - a reality to me, which makes it an absolute reality in itself. The use of ἀληθινός is somewhat peculiar, and, unless with some commentators and Revisers we make it equal to ἀλήθης, and thus disturb the uniform usage of St. John, we must either imagine under the word a real "Sender," or one really answering to the idea already announced as of One competent to send. "He that sent me, the Father," of whom I spoke (John 5:37) when last we conversed together, is the overwhelming Reality in this case. Whom ye know not. The Jerusalem multitudes were suffering grievously from the superstitious limitations of their own faith, from the traditions, the symbolism, the letter, the form, which had well nigh strangled, suffocated, the underlying truths. They had in many ways lost the God whose great Name they honoured. They failed to apprehend his awful nearness to them, his love to every man, his compassion to the world, the demand of his righteousness, the condition of seeing him, the way to his rest - "Him ye know not." This was a serious rebuke of the entire system which prevailed at Jerusalem. Not understanding nor knowing the Father, they were unable to see the possibility of his having sent to them, through the life and lips of a Man whom they knew, his last and greatest message.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then cried Jesus in the temple as he taught,.... Overhearing the reasonings of these men, however, knowing what they said; so the Persic version adds, "having secretly known this"; exalted his voice as he was teaching in the temple, and in the midst of his discourse, publicly before all the people, in the temple, spoke out with a loud voice, that all might hear:

saying, ye both know me, and ye know whence I am; some, as the Ethiopic version, read these words by way of interrogation, "do ye both know me, and do ye know from whence I am?" no; you do not. Or they may be considered as an ironical concession; yes, you know me, and you know whence I am; you know me to be Jesus of Nazareth, but you are wrong, I am not of Nazareth; you suppose I come, from Galilee, but that is your ignorance; you take me to be the real son of Joseph, to be begotten by him on Mary, but that is your mistake: such is your knowledge of me: you know me indeed who I am, and from whence I come.

And I am not come of myself; into this world, by incarnation, or the assumption of human nature, to work out the salvation of men; the Father called him to it, and he agreeing to do it, was in the fulness of time sent about it; this was not a device of his own, or an honour he took to himself; he was not alone in it; it was a mutual agreement between him and his Father, in consequence of which he was sent and came.

But he that sent me is true; to the covenant he made with Christ, and to the promises he made to the fathers of the Old Testament, concerning the mission of his Son; and he is true to be believed, in the testimonies he gave of him, particularly by a voice from heaven, declaring him his beloved Son.

Whom ye know not; so that notwithstanding all their boasted knowledge of him, they knew not his Father, from whence he came, and by whom he was sent; and notwithstanding also their boasted knowledge of the one, only, true, and living God, see Romans 2:17; yet they knew him not in a spiritual sense; they knew him not in Christ, nor as the Father of Christ; they knew neither the Father nor the Son: and this their ignorance of both was the reason of their hatred of Christ, and of his followers, John 15:21.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

28, 29. cried Jesus—in a louder tone, and more solemn, witnessing style than usual.

Ye both, &c.—that is, "Yes, ye know both Myself and My local parentage, and (yet) I am not come of Myself."

but he that sent me is true, &c.—Probably the meaning is, "He that sent Me is the only real Sender of any one."


John 7:28 Parallel Commentaries

John 7:28 NIV
John 7:28 NLT
John 7:28 ESV
John 7:28 NASB
John 7:28 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Is Jesus the Messiah?
27However, we know this man from where he is: but when Christ comes, no man knows from where he is. 28Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, You both know me, and you know from where I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom you know not. 29But I know him: for I am from him, and he has sent me. …

Matthew 26:55 In that hour Jesus said to the crowd, "Am I leading a rebellion, that you have come out with swords and clubs to capture me? Every day I sat in the temple courts teaching, and you did not arrest me.
John 6:42 They said, "Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How can he now say, 'I came down from heaven'?"
John 7:14 Not until halfway through the festival did Jesus go up to the temple courts and begin to teach.
John 8:14 Jesus answered, "Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going. But you have no idea where I come from or where I am going.
John 8:19 Then they asked him, "Where is your father?" "You do not know me or my Father," Jesus replied. "If you knew me, you would know my Father also."
John 8:26 "I have much to say in judgment of you. But he who sent me is trustworthy, and what I have heard from him I tell the world."
John 8:42 Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I have come here from God. I have not come on my own; God sent me.
John 9:29 We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don't even know where he comes from."