New International Version (©2011) "Fashion a breastpiece for making decisions--the work of skilled hands. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.New Living Translation (©2007) "Then, with great skill and care, make a chestpiece to be worn for seeking a decision from God. Make it to match the ephod, using finely woven linen embroidered with gold and with blue, purple, and scarlet thread. English Standard Version (©2001) “You shall make a breastpiece of judgment, in skilled work. In the style of the ephod you shall make it—of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen shall you make it. New American Standard Bible (©1995) "You shall make a breastpiece of judgment, the work of a skillful workman; like the work of the ephod you shall make it: of gold, of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen you shall make it. King James Bible (Cambridge Ed.) And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shalt thou make it. Holman Christian Standard Bible (©2009) You are to make an embroidered breastpiece for making decisions. Make it with the same workmanship as the ephod; make it of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen. International Standard Version (©2012) "You are to make a breast piece to be worn by the high priest when he makes legal decisions. It is to be skillfully worked, made like the work of the ephod from gold, blue, purple, and scarlet material, and from fine woven linen. NET Bible (©2006) "You are to make a breastpiece for use in making decisions, the work of an artistic designer; you are to make it in the same fashion as the ephod; you are to make it of gold, blue, purple, scarlet, and fine twisted linen. GOD'S WORD® Translation (©1995) "Make the breastplate for decision-making as creatively as you make the ephod. Make it out of gold, violet, purple, and bright red yarn and out of fine linen yarn. King James 2000 Bible (©2003) And you shall make the breastplate of judgment with skillful work; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shall you make it. American King James Version And you shall make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shall you make it. American Standard Version And thou shalt make a breastplate of judgment, the work of the skilful workman; like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shalt thou make it. Douay-Rheims Bible And thou shalt make the rational of judgment with embroidered work of divers colours, according to the workmanship of the ephod, of gold, violet, and purple, and scarlet twice dyed, and fine twisted linen. Darby Bible Translation And thou shalt make the breastplate of judgment of artistic work, like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined byssus shalt thou make it. English Revised Version And thou shalt make a breastplate of judgment, the work of the cunning workman; like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shalt thou make it. Webster's Bible Translation And thou shalt make the breast-plate of judgment with curious work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen shalt thou make it. World English Bible "You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. Young's Literal Translation 'And thou hast made a breastplate of judgment, work of a designer; according to the work of the ephod thou dost make it; of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined linen thou dost make it; | | Matthew Henry's Concise Commentary 28:15-30 The chief ornament of the high priest, was the breastplate, a rich piece of cloth, curiously worked. The name of each tribe was graven in a precious stone, fixed in the breastplate, to signify how precious, in God's sight, believers are, and how honourable. How small and poor soever the tribe was, it was as a precious stone in the breastplate of the high priest; thus are all the saints dear to Christ, however men esteem them. The high priest had the names of the tribes, both on his shoulders and on his breast, which reminds us of the power and the love with which our Lord Jesus pleads for those that are his. He not only bears them up in his arms with almighty strength, but he carries them in his bosom with tender affection. What comfort is this to us in all our addresses to God! The Urim and Thummim, by which the will of God was made known in doubtful cases, were put in this breastplate. Urim and Thummim signify light and integrity. There are many conjectures what these were; the most probable opinion seems to be, that they were the twelve precious stones in the high priest's breastplate. Now, Christ is our Oracle. By him God, in these last days, makes known himself and his mind to us, Heb 1:1,2; Joh 1:18. He is the true Light, the faithful Witness, the Truth itself, and from him we receive the Spirit of Truth, who leads into all truth. Pulpit CommentaryVerse 15. - The breast-plate. As the khoshen was to be worn upon the breast (ver. 29), this name is appropriate; but it is not a translation of khoshen. Of judgment. See the introductory paragraph to this section. Kalisch translates "the breast-plate of decision." It was to be made, so far as its main fabric was concerned, of exactly the same materials as the ephod. See ver. 6. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd thou shall make the breastplate of judgment,.... Called a "breastplate", because worn upon the breast of the high priest; and a breastplate "of judgment", because it was to put him in mind that he should do justice and judgment in the execution of his office, and that he should have at heart the judgment of the people of Israel; and in difficult cases should ask it of God, and faithfully declare it to them: it was, with the twelve stones in it, an emblem of the church and people of God, borne upon the heart of Christ our great High Priest, who are made righteous by him, yea, the righteousness of God in him, and are called by his name, the Lord our righteousness; the judgment or government of whom is committed to him, and which he exercises, by appointing laws and ordinances for them, by constituting and qualifying persons to act under him, to explain those laws, and see them put in execution, by vindicating and protecting them, and by the open justification of them at the last day: with cunning work, after the work of the ephod thou shall make it; wrought with divers figures in a very curious manner: of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shalt thou make it; a piece of stuff interwoven with threads of gold, or golden wires, and with threads of yarn, of blue, purple, and scarlet colours, and with threads of fine twined linen six times doubled; all which may signify the beautiful array of the saints, with the several graces of the Spirit; and especially their being clothed with fine linen, called the righteousness of the saints; that raiment of needlework, and clothing of wrought gold, the righteousness of Christ, consisting of his obedience, sufferings, and death, fitly expressed by these various colours. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary15-29. thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work—a very splendid and richly embroidered piece of brocade, a span square, and doubled, to enable it the better to bear the weight of the precious stones in it. There were twelve different stones, containing each the name of a tribe, and arranged in four rows, three in each. The Israelites had acquired a knowledge of the lapidary's art in Egypt, and the amount of their skill in cutting, polishing, and setting precious stones, may be judged of by the diamond forming one of the engraved ornaments on this breastplate. A ring was attached to each corner, through which the golden chains were passed to fasten this brilliant piece of jewelry at the top and bottom tightly on the breast of the ephod.
Exodus 28:15 Parallel Commentaries Exodus 28:15 NIV Exodus 28:15 NLT Exodus 28:15 ESV Exodus 28:15 NASB Exodus 28:15 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  The Breastpiece 15And you shall make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shall you make it. 16Foursquare it shall be being doubled; a span shall be the length thereof, and a span shall be the breadth thereof. 17And you shall set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. …

Exodus 25:7 and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece. Exodus 28:4 These are the garments they are to make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic, a turban and a sash. They are to make these sacred garments for your brother Aaron and his sons, so they may serve me as priests. Exodus 28:14 and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings. Exodus 28:16 It is to be square--a span long and a span wide--and folded double. Exodus 29:5 Take the garments and dress Aaron with the tunic, the robe of the ephod, the ephod itself and the breastpiece. Fasten the ephod on him by its skillfully woven waistband. Exodus 39:8 They fashioned the breastpiece--the work of a skilled craftsman. They made it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.
|
|
|