New International Version (©2011) He placed the breastpiece on him and put the Urim and Thummim in the breastpiece.New Living Translation (©2007) Then Moses placed the chestpiece on Aaron and put the Urim and the Thummim inside it. English Standard Version (©2001) And he placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim. New American Standard Bible (©1995) He then placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim. King James Bible (Cambridge Ed.) And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim. Holman Christian Standard Bible (©2009) Then he put the breastpiece on him and placed the Urim and Thummim into the breastpiece. International Standard Version (©2012) He set the breastplate on him, placed the Urim and Thummim on top of the breastplate, NET Bible (©2006) He then set the breastpiece on him and put the Urim and Thummim into the breastpiece. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then he put the breastplate on him, and into it he placed the Urim and Thummim. King James 2000 Bible (©2003) And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim. American King James Version And he put the breastplate on him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim. American Standard Version And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Douay-Rheims Bible And binding it with the girdle, he fitted it to the rational, on which was Doctrine and Truth. Darby Bible Translation And he put the breastplate on it, and put on the breastplate the Urim and the Thummim; English Revised Version And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Webster's Bible Translation And he put the breast-plate upon him: also he put in the breast-plate the Urim and the Thummim. World English Bible He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim. Young's Literal Translation and doth put on him the breastplate, and doth put unto the breastplate the Lights and the Perfections, |