Leviticus 8:8
 Leviticus 8:8 
New International Version (©2011)
He placed the breastpiece on him and put the Urim and Thummim in the breastpiece.

New Living Translation (©2007)
Then Moses placed the chestpiece on Aaron and put the Urim and the Thummim inside it.

English Standard Version (©2001)
And he placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.

New American Standard Bible (©1995)
He then placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then he put the breastpiece on him and placed the Urim and Thummim into the breastpiece.

International Standard Version (©2012)
He set the breastplate on him, placed the Urim and Thummim on top of the breastplate,

NET Bible (©2006)
He then set the breastpiece on him and put the Urim and Thummim into the breastpiece.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then he put the breastplate on him, and into it he placed the Urim and Thummim.

King James 2000 Bible (©2003)
And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.

American King James Version
And he put the breastplate on him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.

American Standard Version
And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

Douay-Rheims Bible
And binding it with the girdle, he fitted it to the rational, on which was Doctrine and Truth.

Darby Bible Translation
And he put the breastplate on it, and put on the breastplate the Urim and the Thummim;

English Revised Version
And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

Webster's Bible Translation
And he put the breast-plate upon him: also he put in the breast-plate the Urim and the Thummim.

World English Bible
He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

Young's Literal Translation
and doth put on him the breastplate, and doth put unto the breastplate the Lights and the Perfections,

Matthew Henry's Concise Commentary

8:1-13 The consecration of Aaron and his sons had been delayed until the tabernacle had been prepared, and the laws of the sacrifices given. Aaron and his sons were washed with water, to signify that they ought to purify themselves from all sinful dispositions, and ever after to keep themselves pure. Christ washes those from their sins in his own blood whom he makes kings and priests to our God, Re 1:5,6; and those that draw near to God must be washed in pure water, Heb 10:22. The anointing of Aaron was to typify the anointing of Christ with the Spirit, which was not given by measure to him. All believers have received the anointing.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he put the breastplate upon him,.... Which was made of the same materials with the ephod, and was put upon it, and fastened to it:

also he put in the breastplate the Urim and Thummim: that is, Moses did it, as all the rest; for there is no reason to be given why this should be appropriated to God as a divine work, distinct from the rest; and these seem to be the twelve precious stones set in the breastplate, whose names are given, Exodus 27:17 and if they are not intended, no account is here given of them; but since in Exodus 29:8 an account is given of the stones, and of the setting of them in the breastplate, and no mention is made of the Urim and Thummim, and here notice is taken of them, but nothing said of the stones; it seems pretty plain they must be the same; See Gill on Exodus 28:30.


Leviticus 8:8 Parallel Commentaries

Leviticus 8:8 NIV
Leviticus 8:8 NLT
Leviticus 8:8 ESV
Leviticus 8:8 NASB
Leviticus 8:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Moses Consecrates Aaron and his Sons
7And he put on him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod on him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound it to him therewith. 8And he put the breastplate on him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim. 9And he put the turban on his head; also on the turban, even on his forefront, did he put the golden plate, the holy crown; as the LORD commanded Moses. …

Exodus 28:30 Also put the Urim and the Thummim in the breastpiece, so they may be over Aaron's heart whenever he enters the presence of the LORD. Thus Aaron will always bear the means of making decisions for the Israelites over his heart before the LORD.
Numbers 27:21 He is to stand before Eleazar the priest, who will obtain decisions for him by inquiring of the Urim before the LORD. At his command he and the entire community of the Israelites will go out, and at his command they will come in."
Deuteronomy 33:8 About Levi he said: "Your Thummim and Urim belong to your faithful servant. You tested him at Massah; you contended with him at the waters of Meribah.
1 Samuel 2:28 I chose your ancestor out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, and to wear an ephod in my presence. I also gave your ancestor's family all the food offerings presented by the Israelites.
1 Samuel 28:6 He inquired of the LORD, but the LORD did not answer him by dreams or Urim or prophets.
Ezra 2:63 The governor ordered them not to eat any of the most sacred food until there was a priest ministering with the Urim and Thummim.
Nehemiah 7:65 The governor, therefore, ordered them not to eat any of the most sacred food until there should be a priest ministering with the Urim and Thummim.