New International Version (©2011) The king asked Daniel (also called Belteshazzar), "Are you able to tell me what I saw in my dream and interpret it?"New Living Translation (©2007) The king said to Daniel (also known as Belteshazzar), "Is this true? Can you tell me what my dream was and what it means?" English Standard Version (©2001) The king declared to Daniel, whose name was Belteshazzar, “Are you able to make known to me the dream that I have seen and its interpretation?” New American Standard Bible (©1995) The king said to Daniel, whose name was Belteshazzar, "Are you able to make known to me the dream which I have seen and its interpretation?" King James Bible (Cambridge Ed.) The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? Holman Christian Standard Bible (©2009) The king said in reply to Daniel, whose name was Belteshazzar, "Are you able to tell me the dream I had and its interpretation?" International Standard Version (©2012) King Nebuchadnezzar replied by saying to Daniel (whose Babylonian name is Belteshazzar), "Are you able to tell me about the dream and its meaning?" NET Bible (©2006) The king then asked Daniel (whose name was also Belteshazzar), "Are you able to make known to me the dream that I saw, as well as its interpretation?" GOD'S WORD® Translation (©1995) The king asked Daniel (who had been renamed Belteshazzar), "Can you tell me the dream I had and its meaning?" King James 2000 Bible (©2003) The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, are you able to make known unto me the dream which I have seen, and its interpretation? American King James Version The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Are you able to make known to me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? American Standard Version The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? Douay-Rheims Bible The king answered, and said to Daniel, whose name was Baltassar: Thinkest thou indeed that thou canst tell me the dream that I saw, and the interpretation thereof? Darby Bible Translation The king answered and said unto Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream that I have seen, and its interpretation? English Revised Version The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? Webster's Bible Translation The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known to me the dream which I have seen, and the interpretation of it? World English Bible The king answered Daniel, whose name was Belteshazzar, Are you able to make known to me the dream which I have seen, and its interpretation? Young's Literal Translation The king hath answered and said to Daniel, whose name is Belteshazzar, 'Art thou able to cause me to know the dream that I have seen, and its interpretation?' | | Matthew Henry's Concise Commentary 2:24-30 Daniel takes away the king's opinion of his magicians and soothsayers. The insufficiency of creatures should drive us to the all-sufficiency of the Creator. There is One who can do that for us, and make known that to us, which none on earth can, particularly the work of redemption, and the secret designs of God's love to us therein. Daniel confirmed the king in his opinion, that the dream was of great consequence, relating to the affairs and changes of this lower world. Let those whom God has highly favoured and honoured, lay aside all opinion of their own wisdom and worthiness, that the Lord alone may be praised for the good they have and do. Pulpit CommentaryVerse 26. - The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? The variations in the versions are here unimportant, save that the Septuagint interpolates "in the Chaldee tongue" before the Babylonian name of Daniel. It is also to be noted that here, as throughout, the Babylonian name of Daniel, in beth the Greek versions, appears as Βαλτάσαρ, the same form in which they give Belshazzar. When Daniel is brought in before the king, Nebuchadnezzar demands if he can fulfil his promise, and tell the dream as well as the interpretation. There is no indication that Nebuchadnezzar remembered anything of the youth who had done well in the examination held in his presence some months before. This certainly is confirmatory of Wieseler's hypothesis. That the king should have forgotten, however, is nothing extraordinary, for the occasions of this kind would be many. Nebuchadnezzar, in the case of the young Hebrew, does not question his willingness to tell him what he wishes, but only his ability. With regard to the wise men, he believed, or professed to believe, in their ability to do what he wished, and reckoned their refusal to answer him as due to obstinacy or treason. It may be that he has moderated somewhat the rancour of his ire, and is willing to recognize their ignorance as to dreams and such light furniture of the mind as not militating against their claim to knowledge in other directions, only for his oath's sake he must demand that the dream be told him by at least some one. It may be that there was a certain emphasis on the pronoun when Nebuchadnezzar demanded of Daniel, "Is there to thee the power to declare to me the dream which I have seen, and its interpretation?" Is there to thee, mere student of the sacred mysteries as thou art, alien as thou art, a hostage from a city whose king I overthrew easily? It certainly must have been strange to Nebuchadnezzar that what the soothsayers, astrologers, and magicians of the court, the highest, and reputed to be the most skilful of their respective guilds, could not do, this young Hebrew proclaimed himself able to perform. It may be observed that while in the narrative the author calls the prophet by his sacred name Daniel, "the Divine judge," here in the presence of Nebuchadnezzar, the court name he had received is introduced. To his friends, to his fellow-countrymen, he is Daniel; but as a court official he is Belteshazzar, or perhaps Belshazzar. It may be that there is intended to be conveyed to us that not only was he introduced into the royal presence as Belshazzar, but that the king addressed him," Belteshazzar (Belshazzar), art thou able?" Gill's Exposition of the Entire BibleThe king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar,.... The name given him by the prince of the eunuchs, Daniel 1:7, and by which he was known to Nebuchadnezzar; and very likely he called him now by this name, which is the reason of its being mentioned: art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? this he said, either as doubting and questioning, or as admiring that one so young should be able to do that, which his seniors, the wise men in Babylon, could not do; or he put this question, as impatient to hear what he must expect from him, whether the performance of his promise, or such an answer as the wise men had given him.
Daniel 2:26 Parallel Commentaries Daniel 2:26 NIV Daniel 2:26 NLT Daniel 2:26 ESV Daniel 2:26 NASB Daniel 2:26 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Daniel Interprets the Dream 24Therefore Daniel went in to Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise men of Babylon: he went and said thus to him; Destroy not the wise men of Babylon: bring me in before the king, and I will show to the king the interpretation. 25Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus to him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known to the king the interpretation. 26The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Are you able to make known to me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? …

Daniel 1:7 The chief official gave them new names: to Daniel, the name Belteshazzar; to Hananiah, Shadrach; to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abednego. Daniel 4:8 Finally, Daniel came into my presence and I told him the dream. (He is called Belteshazzar, after the name of my god, and the spirit of the holy gods is in him.) Daniel 5:12 He did this because Daniel, whom the king called Belteshazzar, was found to have a keen mind and knowledge and understanding, and also the ability to interpret dreams, explain riddles and solve difficult problems. Call for Daniel, and he will tell you what the writing means." Daniel 7:1 In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel had a dream, and visions passed through his mind as he was lying in bed. He wrote down the substance of his dream.
|
|
|