Daniel 2:16
 Daniel 2:16 
New International Version (©2011)
At this, Daniel went in to the king and asked for time, so that he might interpret the dream for him.

New Living Translation (©2007)
Daniel went at once to see the king and requested more time to tell the king what the dream meant.

English Standard Version (©2001)
And Daniel went in and requested the king to appoint him a time, that he might show the interpretation to the king.

New American Standard Bible (©1995)
So Daniel went in and requested of the king that he would give him time, in order that he might declare the interpretation to the king.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So Daniel went and asked the king to give him some time, so that he could give the king the interpretation.

International Standard Version (©2012)
so Daniel went to ask Nebuchadnezzar for an appointment to see him , and it was granted him so that he could reveal the meaning to the king.

NET Bible (©2006)
So Daniel went in and requested the king to grant him time, that he might disclose the interpretation to the king.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Daniel went and asked the king to give him some time so that he could explain the dream's meaning.

King James 2000 Bible (©2003)
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.

American King James Version
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.

American Standard Version
And Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.

Douay-Rheims Bible
Daniel went in and desired of the king, that he would give him time to resolve the question and declare it to the king.

Darby Bible Translation
And Daniel went in, and requested of the king that he would give him time, that he might shew the king the interpretation.

English Revised Version
And Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would shew the king the interpretation.

Webster's Bible Translation
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.

World English Bible
Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.

Young's Literal Translation
and Daniel hath gone up, and sought of the king that he would give him time to shew the interpretation to the king.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Then Daniel went in,.... Or "went up" (n); to the king's palace, which might be built on an eminence; or into his chamber, where he probably was; or in some upper room, very likely introduced by Arioch; and which was a bold and daring action in them both: in Arioch, to cease from doing his orders, and entering into the king's presence before he had; and in Daniel, to appear before him, having the name of a wise man, when the king was in such a fury; all which was owing to the providence of God, that wrought upon the heart of Arioch, to listen to what Daniel said, and inspired them both with courage to go in to the king:

continued...


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

With להחויה וּפשׁרא the construction is changed. This passage does not depend on דּי, time, namely, to show the interpretation (Hitz.), but is co-ordinate with the foregoing relative clause, and like it is dependent on וּבעא. The change of the construction is caused by the circumstance that in the last passage another subject needed to be introduced: The king should give him time, and Daniel will show the interpretation. The copulative וbefore פשׁרא (interpretation) is used neither explicatively, namely, and indeed, nor is it to be taken as meaning also; the simple and is sufficient, although the second part of the request contains the explanation and reason of the first; i.e., Daniel asks for the granting of a space, not that he might live longer, but that he might be able to interpret the dream to the king. Besides, that he merely speaks of the meaning of the dream, and not also of the dream itself, is, as Daniel 2:25. show, to be here explained (as in Daniel 2:24) as arising from the brevity of the narrative. For the same reason it is not said that the king granted the quest, but Daniel 2:17. immediately shows what Daniel did after the granting of his request. He went into his own house and showed the matter to his companions, that they might entreat God of His mercy for this secret, so that they might not perish along with the rest of the wise men of Babylon.


Barnes' Notes on the Bible

Then Daniel went in ... - Either by himself, or through the medium of some friend. Perhaps all that is meant is not that he actually went into the presence of the monarch, but that he went into the palace, and through the interposition of some high officer of court who had access to the sovereign, desired of him that he would give him time, and that he would make it known. It would rather appear, from Daniel 2:24-25, that the first direct audience which he had with the king was after the thing was made known to him in a night vision, and it would scarcely accord with established Oriental usages that he should go immediately and unceremoniously into the royal presence. A petition, presented through some one who had access to the king, would meet all the circumstances of the case.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

That he would give him time - That is, that he might seek unto God for a revelation of the thing. The Chaldeans dared not even to promise this; they would only pledge themselves for the interpretation, provided the king would furnish the dream. Daniel engages both to find the lost dream, and to give the proper interpretation.


Geneva Study Bible

Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. Daniel went in-perhaps not in person, but by the mediation of some courtier who had access to the king. His first direct interview seems to have been Da 2:25 [Barnes].

time-The king granted "time" to Daniel, though he would not do so to the Chaldeans because they betrayed their lying purpose by requiring him to tell the dream, which Daniel did not. Providence doubtless influenced his mind, already favorable (Da 1:19, 20), to show special favor to Daniel.


Daniel 2:16 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


The Dream Revealed to Daniel
14Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king's guard, which was gone forth to slay the wise men of Babylon: 15He answered and said to Arioch the king's captain, Why is the decree so hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel. 16Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.

Daniel 2:15 He asked the king's officer, "Why did the king issue such a harsh decree?" Arioch then explained the matter to Daniel.
Daniel 2:17 Then Daniel returned to his house and explained the matter to his friends Hananiah, Mishael and Azariah.