Daniel 2:13
 Daniel 2:13 
New International Version (©2011)
So the decree was issued to put the wise men to death, and men were sent to look for Daniel and his friends to put them to death.

New Living Translation (©2007)
And because of the king's decree, men were sent to find and kill Daniel and his friends.

English Standard Version (©2001)
So the decree went out, and the wise men were about to be killed; and they sought Daniel and his companions, to kill them.

New American Standard Bible (©1995)
So the decree went forth that the wise men should be slain; and they looked for Daniel and his friends to kill them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the decree went forth that the wise men should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The decree was issued that the wise men were to be executed, and they searched for Daniel and his friends, to execute them.

International Standard Version (©2012)
When the order went out to kill the advisors, they searched for Daniel and his friends to kill them, too.

NET Bible (©2006)
So a decree went out, and the wise men were about to be executed. They also sought Daniel and his friends so that they could be executed.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So a decree was issued that the wise advisers were to be killed, and some men were sent to find Daniel and his friends and kill them.

King James 2000 Bible (©2003)
And the decree went forth that the wise men should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain.

American King James Version
And the decree went forth that the wise men should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain.

American Standard Version
So the decree went forth, and the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to be slain.

Douay-Rheims Bible
And the decree being gone forth, the wise men were slain: and Daniel and his companions were sought for, to be put to death.

Darby Bible Translation
And the decree went forth that the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to slay them.

English Revised Version
So the decree went forth, and the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to be slain.

Webster's Bible Translation
And the decree went forth that the wise men should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain.

World English Bible
So the decree went forth, and the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to be slain.

Young's Literal Translation
And the sentence hath gone forth, and the wise men are being slain, and they have sought Daniel and his companions to be slain.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And the decree went forth that the wise men should be slain,.... Or, "and the wise men were slain" (h), as the Septuagint, Vulgate Latin, and Syriac versions render it; and so Saadiah: orders were given by the king to his proper officers, and his edict was published, and his will made known in the usual manner; upon which the wise men, at least some of them, were slain; very probably those who were in the king's presence, and at court; and the officers were gone out to slay the rest:

continued...


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

While it is manifest that the decree was not carried fully out, it is yet clearer from what follows that the participle מתקטּלין does not stand for the preterite, but has the meaning: the work of putting to death was begun. The participle also does not stand as the gerund: they were to be put to death, i.e., were condemned (Kran.), for the use of the passive participle as the gerund is not made good by a reference to מהימן, Daniel 2:45, and דחיל, Daniel 2:31. Even the command to kill all the wise men of Babylon is scarcely to be understood of all the wise men of the whole kingdom. The word Babylon may represent the Babylonian empire, or the province of Babylonia, or the city of Babylon only. In the city of Babylon a college of the Babylonian wise men or Chaldeans was established, who, according to Strabo (xv. 1. 6), occupied a particular quarter of the city as their own; but besides this, there were also colleges in the province of Babylon at Hipparenum, Orchae, which Plin. hist. nat. vi. 26 (30) designates as tertia Chaldaeorum doctrina, at Borsippa, and other places. The wise men who were called (Daniel 2:2) into the presence of the king, were naturally those who resided in the city of Babylon, for Nebuchadnezzar was at that time in his palace. Yet of those who had their residence there, Daniel and his companions were not summoned, because they had just ended their noviciate, and because, obviously, only the presidents or the older members of the several classes were sent for. But since Daniel and his companions belonged to the whole body of the wise men, they also were sought out that they might be put to death.


Barnes' Notes on the Bible

And the decree went forth that the wise men should be slain - The original here will bear a somewhat different translation, meaning, "the decree went forth, "and" the wise men were slain;" that is, the execution of the sentence was actually commenced. So the Vulgate: Et egressa sententia, sapientes interficiebantur. So also the Greek version: καὶ οἱ σοφοί ἀπεκτέννοντο kai hoi sophoi apektennonto - "and the wise men were slain." This seems to me to be the more probable interpretation, and better to suit the connection. Then it would mean that they had actually begun to execute the decree, and that in the prosecution of their bloody work they sought out Daniel and his companions, and that by his influence with Arioch the execution of the sentence was arrested.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

They sought Daniel and his fellows - As the decree stated that all the wise men of Babylon should be slain, the four young Hebrews, being reputed among the wisest, were considered as sentenced to death also.


Geneva Study Bible

And the decree went forth that the wise men should be slain; and they {i} sought Daniel and his fellows to be slain.

(i) Which declares that God would not have his servant united in the company of these sorcerers and astrologers, whose arts were wicked, and therefore justly ought to die, even though the king did it upon a rage and not from zeal.


Wesley's Notes

2:13 Daniel and his fellows - Daniel and his fellows were not called, because of their youth, which the Chaldeans despised. Here it is observable: The magicians confessed, that knowledge and revelation must come from God, and therefore what Daniel did, was not of any human strength. That the Lord held the governor's hands, so that he did not slay Daniel presently with the first. That Daniel by his prudence and piety, saved all the magicians lives.


Daniel 2:13 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Nebuchadnezzar's Dream
11And it is a rare thing that the king requires, and there is none other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. 12For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon. 13And the decree went forth that the wise men should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain.

Daniel 1:19 The king talked with them, and he found none equal to Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah; so they entered the king's service.
Daniel 1:20 In every matter of wisdom and understanding about which the king questioned them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his whole kingdom.
Daniel 2:24 Then Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to execute the wise men of Babylon, and said to him, "Do not execute the wise men of Babylon. Take me to the king, and I will interpret his dream for him."
Daniel 5:19 Because of the high position he gave him, all the nations and peoples of every language dreaded and feared him. Those the king wanted to put to death, he put to death; those he wanted to spare, he spared; those he wanted to promote, he promoted; and those he wanted to humble, he humbled.