Daniel 2:3
Verse (Click for Chapter)
New International Version
he said to them, "I have had a dream that troubles me and I want to know what it means."

New Living Translation
he said, "I have had a dream that deeply troubles me, and I must know what it means."

English Standard Version
And the king said to them, “I had a dream, and my spirit is troubled to know the dream.”

New American Standard Bible
The king said to them, "I had a dream and my spirit is anxious to understand the dream."

King James Bible
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

Holman Christian Standard Bible
he said to them, "I have had a dream and am anxious to understand it."

International Standard Version
the king told them, "I have dreamed a dream and I will remain troubled until I can understand it."

NET Bible
The king told them, "I have had a dream, and I am anxious to understand the dream."

New Heart English Bible
The king said to them, "I have had a dream, and my spirit is anxious to understand the dream."

GOD'S WORD® Translation
The king said to them, "I had a dream, and I'm troubled by it. I want to know what the dream was."

JPS Tanakh 1917
And the king said unto them: 'I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.'

New American Standard 1977
And the king said to them, “I had a dream, and my spirit is anxious to understand the dream.”

Jubilee Bible 2000
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

King James 2000 Bible
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

American King James Version
And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

American Standard Version
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Douay-Rheims Bible
And the king said to them: I saw a dream: and being troubled in mind I know not what I saw.

Darby Bible Translation
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

English Revised Version
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Webster's Bible Translation
And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

World English Bible
The king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Young's Literal Translation
and the king saith to them, 'A dream I have dreamed, and moved is my spirit to know the dream.'
Study Bible
Nebuchadnezzar's Dream
2Then the king gave orders to call in the magicians, the conjurers, the sorcerers and the Chaldeans to tell the king his dreams. So they came in and stood before the king. 3The king said to them, "I had a dream and my spirit is anxious to understand the dream." 4Then the Chaldeans spoke to the king in Aramaic: "O king, live forever! Tell the dream to your servants, and we will declare the interpretation."…
Cross References
Genesis 40:8
Then they said to him, "We have had a dream and there is no one to interpret it." Then Joseph said to them, "Do not interpretations belong to God? Tell it to me, please."

Genesis 41:8
Now in the morning his spirit was troubled, so he sent and called for all the magicians of Egypt, and all its wise men. And Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.

Genesis 41:15
Pharaoh said to Joseph, "I have had a dream, but no one can interpret it; and I have heard it said about you, that when you hear a dream you can interpret it."

Daniel 2:1
Now in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled and his sleep left him.

Daniel 4:5
"I saw a dream and it made me fearful; and these fantasies as I lay on my bed and the visions in my mind kept alarming me.
Treasury of Scripture

And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

Daniel 2:1 And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar …

Genesis 40:8 And they said to him, We have dreamed a dream, and there is no interpreter …

Genesis 41:15 And Pharaoh said to Joseph, I have dreamed a dream, and there is …

(3) I have dreamed.--It has been questioned whether the king had really forgotten his dream, or whether he only pretended to have done so in order that he might prove the skill of his wise men. The conduct of the Chaldans (Daniel 2:10) makes the latter hypothesis possible. However, it is more in accordance with what is stated about the anxious condition of the king's mind to assume that he remembered a portion of the dream, but that he had lost the general outline of it.

Verse 3. - And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream. The Revised Version improves the English of the verse by putting the verb in the present, "My Spirit is troubled to know the dream." The Septuagint Version has the appearance of a paraphrase, "And the king said to them, I have seen a dream, and my spirit is troubled, and I desire to understand the dream." It is an unusual combination "to see a dream;" from its unusualness the reading of the Septuagint is to be preferred. In old Hebrew ל (l) and ז (z) are not unlike each other, nor are מ (m) and י (y). Yet these two, letters are the only differences between halamti, "I have dreamed." and hazithi. "I have seen." The Peshitta has haloma hazith, which gives the same combination, and would indicate that here too the Aramaic original is shining through It is however, difficult to see how such a word as ahpatz. "I wish," could drop out of the Massoretic. The must natural solution is that the translator added θέλω to complete the sense. Certainly a link is awanting as it stands in the ordinary interpretation of this verse. Theodotion agrees with the Massoretic, while the Vulgate paraphrases the last clause, "And the king said to them. I have seen a dream, and confused in mind I have forgot what I saw." The king has been perturbed by the dream, and his perturbation leads him to wish to knew the dream - not necessarily what the dream actually had been, but what it meant. Thus in Daniel 1:17 Daniel had understanding "in all visions and dreams;" this meant that he knew the meaning of dreams and visit us. The other versions give us no assistance to explain this. Archdeacon Rose says, "The king here plainly intimates that, though the dream had troubled and perplexed him. he could not remember what it was." It does not appear to us quite so plain It is certainly not impossible to imagine that, while the king had been strongly affected by the dream, he might not remember distinctly what it was. If, however, he had no remembrance of the dream, and only the feeling of perturbation, any grandiose vision might have been brought before him, and he would not have been able to check it, or say that was not the dream he had had. If, again, he had some fragmentary remembrance, he naturally would have told what he remembered, in order that they might reconstruct his dream for him. Nebuchadnezzar's great purpose is not merely to see again his dream, but really to test these soothsayers that promised so much. If they could with such certainty as they professed tell what was about to happen, surely it was no great demand that they should know this dream of his. The king seems merely to have made the general statement, and left the soothsayers to tell at once the dream and interpretation. There sits the king with troubled brow, and there stand before him the principal adepts at interpretation of dreams. Some have found it a difficulty that God should reveal the future to a heathen monarch. But in the parallel case of Pharaoh this occurred; certainly the future revealed to him was the immediate future of the, land he ruled, whereas the dream of Nebuchadnezzar extended in its revelation to the very end of time. Archdeacon Rose refers to Pilate's wife and her mysterious dream at the trial of our Lord. The revelation as given to Nebuchadnezzar served a double purpose - it gave emphasis to it when, not an obscure Hebrew scholar got the vision, but the great conqueror; further, it gave an occasion for bringing Daniel into prominence, and gave thus to trim and to his companions an opportunity of showing their fidelity to God. This gave an occasion for miracles, the effect of which was to strengthen the Jews in their faith. And the king said unto them, I have dreamed a dream,.... What before is called dreams is here expressed in the singular, a dream; for it was but one dream, though it contained in it various things; this the king could remember, that he had a dream; for it had left some impression on his mind, though he could not call to mind what it was about. Aben Ezra makes mention of one of their Gaons or Rabbins, that affirmed that Nebuchadnezzar knew his dream, but was willing to try the wise men; but, as he observes, he could not surely believe the words of Daniel:

and my spirit was troubled to know the dream; both that, and the meaning of it; he says nothing as yet about the interpretation of it; concluding that, if they could tell him the dream, they could explain it to him; or then it would be time enough to inquire after that. 3. troubled to know the dream—He awoke in alarm, remembering that something solemn had been presented to him in a dream, without being able to recall the form in which it had clothed itself. His thoughts on the unprecedented greatness to which his power had attained (Da 2:29) made him anxious to know what the issue of all this should be. God meets this wish in the way most calculated to impress him.2:1-13 The greatest men are most open to cares and troubles of mind, which disturb their repose in the night, while the sleep of the labouring man is sweet and sound. We know not the uneasiness of many who live in great pomp, and, as others vainly think, in pleasure also. The king said that his learned men must tell him the dream itself, or they should all be put to death as deceivers. Men are more eager to ask as to future events, than to learn the way of salvation or the path of duty; yet foreknowledge of future events increases anxiety and trouble. Those who deceived, by pretending to do what they could not do, were sentenced to death, for not being able to do what they did not pretend to.
Jump to Previous
Anxious Clear Desire Dream Dreamed Means Moved Spirit Troubled Troubles Understand Want
Jump to Next
Anxious Clear Desire Dream Dreamed Means Moved Spirit Troubled Troubles Understand Want
Links
Daniel 2:3 NIV
Daniel 2:3 NLT
Daniel 2:3 ESV
Daniel 2:3 NASB
Daniel 2:3 KJV

Daniel 2:3 Biblia Paralela
Daniel 2:3 Chinese Bible
Daniel 2:3 French Bible
Daniel 2:3 German Bible

Alphabetical: a and anxious dream had have he I is it king know me means my said spirit that The them to troubles understand want what

OT Prophets: Daniel 2:3 The king said to them I have (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 2:2
Top of Page
Top of Page