Text Analysis
Greek Texts
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:10 Greek NT: Nestle 1904
καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χαίρουσιν ἐπ’ αὐτοῖς καὶ εὐφραίνονται, καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις, ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς.ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χαίρουσιν ἐπ' αὐτοῖς καὶ εὐφραίνονται, καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις, ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χαίρουσιν ἐπ' αὐτοῖς καὶ εὐφραίνονται, καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις, ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χαίρουσιν ἐπ’ αὐτοῖς καὶ εὐφρανθήσονται, καὶ δῶρα δώσουσιν ἀλλήλοις, ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χαίρουσιν ἐπ’ αὐτοῖς, καὶ εὐφρανθήσονται καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις, ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καί ὁ κατοικέω ἐπί ὁ γῆ χαίρω ἐπί αὐτός καί εὐφραίνω καί δῶρον πέμπω ἀλλήλων ὅτι οὗτος ὁ δύο προφήτης βασανίζω ὁ κατοικέω ἐπί ὁ γῆ
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χάρουσιν ἐπ’ αὐτοῖς καὶ εὐφρανθήσονται, καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις, ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς χάρουσιν ἐπ' αὐτοῖς καὶ εὐφρανθήσονται, καὶ δῶρα πέμψουσιν ἀλλήλοις ὅτι οὗτοι οἱ δύο προφῆται ἐβασάνισαν τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς
Parallel Verses
New American Standard Bible And those who dwell on the earth will rejoice over them and celebrate; and they will send gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth.
King James BibleAnd they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.
Holman Christian Standard BibleThose who live on the earth will gloat over them and celebrate and send gifts to one another because these two prophets brought judgment to those who live on the earth.
Treasury of Scripture Knowledge
dwell.
Revelation 12:13 And when the dragon saw that he was cast to the earth, he persecuted …
Revelation 13:8,14 And all that dwell on the earth shall worship him…
Matthew 10:22 And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that …
rejoice.
Judges 16:23,24 Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer …
Psalm 13:4 Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble …
Psalm 35:19,24-26 Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither …
Psalm 89:42 You have set up the right hand of his adversaries; you have made …
Proverbs 24:17 Rejoice not when your enemy falls, and let not your heart be glad …
Jeremiah 50:11 Because you were glad, because you rejoiced, O you destroyers of …
Obadiah 1:12 But you should not have looked on the day of your brother in the …
Micah 7:8 Rejoice not against me, O my enemy: when I fall, I shall arise; when …
John 16:20 Truly, truly, I say to you, That you shall weep and lament, but the …
make.
Nehemiah 8:10-12 Then he said to them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, …
1 Corinthians 13:6 Rejoices not in iniquity, but rejoices in the truth;
Esther 9:19-22 Therefore the Jews of the villages, that dwelled in the unwalled towns…
these.
Revelation 11:5,6 And if any man will hurt them, fire proceeds out of their mouth, …
Revelation 16:10 And the fifth angel poured out his vial on the seat of the beast; …
1 Kings 18:17 And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, …
1 Kings 21:20 And Ahab said to Elijah, Have you found me, O my enemy? And he answered, …
1 Kings 22:8,18 And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man, …
Jeremiah 38:4 Therefore the princes said to the king, We beseech you, let this …
John 7:7 The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of …
Acts 5:33 When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.
Acts 7:54-57 When they heard these things, they were cut to the heart, and they …
Acts 17:5,6 But the Jews which believed not, moved with envy, took to them certain …
Links
Revelation 11:10 •
Revelation 11:10 NIV •
Revelation 11:10 NLT •
Revelation 11:10 ESV •
Revelation 11:10 NASB •
Revelation 11:10 KJV •
Revelation 11:10 Bible Apps •
Revelation 11:10 Biblia Paralela •
Revelation 11:10 Chinese Bible •
Revelation 11:10 French Bible •
Revelation 11:10 German Bible •
Bible Hub