Philippians 2:7 Greek Text Analysis
Philippians 2:7
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
235 [e]allaἀλλὰbutConj
1438 [e]heautonἑαυτὸνhimselfRefPro-AM3S
2758 [e]ekenōsenἐκένωσενemptied,V-AIA-3S
3444 [e]morphēnμορφὴν[the] formN-AFS
1401 [e]doulouδούλουof a servantN-GMS
2983 [e]labōnλαβών,having taken,V-APA-NMS
1722 [e]enἐνinPrep
3667 [e]homoiōmatiὁμοιώματι[the] likenessN-DNS
444 [e]anthrōpōnἀνθρώπωνof menN-GMP
1096 [e]genomenosγενόμενος·having been made.V-APM-NMS
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:7 Greek NT: Nestle 1904
ἀλλὰ ἑαυτὸν ἐκένωσεν μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος· καὶ σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνθρωπος

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀλλὰ ἑαυτὸν ἐκένωσεν μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος· καὶ σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνθρωπος

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀλλὰ ἑαυτὸν ἐκένωσεν μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος·

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἀλλ’ ἑαυτὸν ἐκένωσεν, μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος·

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλ’ ἑαυτὸν ἐκένωσε μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος,

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀλλά ἑαυτοῦ κενόω μορφή δοῦλος λαμβάνω ἐν ὁμοίωμα ἄνθρωπος γίνομαι καί σχῆμα εὑρίσκω ὡς ἄνθρωπος

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀλλ’ ἑαυτὸν ἐκένωσε, μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος·

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀλλ' ἑαυτὸν ἐκένωσεν μορφὴν δούλου λαβών ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος·

Philippians 2:7 Hebrew Bible
כי אם הפשיט את עצמו וילבש דמות עבד וידמה לבני אדם וימצא בתכונתו כבן אדם׃

Philippians 2:7 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܢܦܫܗ ܤܪܩ ܘܕܡܘܬܐ ܕܥܒܕܐ ܢܤܒ ܘܗܘܐ ܒܕܡܘܬܐ ܕܒܢܝܢܫܐ ܘܒܐܤܟܡܐ ܐܫܬܟܚ ܐܝܟ ܒܪܢܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed semet ipsum exinanivit formam servi accipiens in similitudinem hominum factus et habitu inventus ut homo

Parallel Verses
New American Standard Bible
but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.

King James Bible
But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

Holman Christian Standard Bible
Instead He emptied Himself by assuming the form of a slave, taking on the likeness of men. And when He had come as a man in His external form,
Treasury of Scripture Knowledge

made.

Psalm 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Isaiah 49:7 Thus said the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to …

Isaiah 50:5,6 The Lord GOD has opened my ear, and I was not rebellious, neither …

Isaiah 52:14 As many were astonished at you; his visage was so marred more than …

Isaiah 53:2,3 For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root …

Daniel 9:26 And after three score and two weeks shall Messiah be cut off, but …

Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: …

Mark 9:12 And he answered and told them, Elias truly comes first, and restores …

Romans 15:3 For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches …

2 Corinthians 8:9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he …

Hebrews 2:9-18 But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for …

Hebrews 12:2 Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the …

Hebrews 13:3 Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which …

the form.

Isaiah 42:1 Behold my servant, whom I uphold; my elect, in whom my soul delights; …

Isaiah 49:3,6 And said to me, You are my servant, O Israel, in whom I will be glorified…

Isaiah 52:13 Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and …

Isaiah 53:11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: …

Ezekiel 34:23,24 And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, …

Zechariah 3:8 Hear now, O Joshua the high priest, you, and your fellows that sit …

Matthew 12:18 Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul …

Matthew 20:28 Even as the Son of man came not to be ministered to, but to minister, …

Mark 10:44,45 And whoever of you will be the most chief, shall be servant of all…

Luke 22:27 For whether is greater, he that sits at meat, or he that serves? …

John 13:3-14 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, …

Romans 15:8 Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for …

in the.

Philippians 2:6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God:

John 1:14 And the Word was made flesh, and dwelled among us, (and we beheld his glory…

Romans 1:3 Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed …

Romans 8:3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, …

Galatians 4:4 But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, …

Hebrews 2:14-17 For as much then as the children are partakers of flesh and blood, …

Hebrews 4:15 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling …

likeness. or, habit.

Links
Philippians 2:7Philippians 2:7 NIVPhilippians 2:7 NLTPhilippians 2:7 ESVPhilippians 2:7 NASBPhilippians 2:7 KJVPhilippians 2:7 Bible AppsPhilippians 2:7 Biblia ParalelaPhilippians 2:7 Chinese BiblePhilippians 2:7 French BiblePhilippians 2:7 German BibleBible Hub
Philippians 2:6
Top of Page
Top of Page