Matthew 17:17
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
611 [e]Ἀποκριθεὶς
apokritheis
AnsweringV-APP-NMS
1161 [e]δὲ
de
now,Conj
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
said,V-AIA-3S
5599 [e]
Ō
OI
1074 [e]γενεὰ
genea
generationN-VFS
571 [e]ἄπιστος
apistos
unbelievingAdj-VFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1294 [e]διεστραμμένη,
diestrammenē
perverted,V-RPM/P-VFS
2193 [e]ἕως
heōs
how longPrep
4219 [e]πότε
pote
whenConj
3326 [e]μεθ’
meth’
withPrep
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
youPPro-G2P
1510 [e]ἔσομαι;
esomai
will I be?V-FIM-1S
2193 [e]ἕως
heōs
How longPrep
4219 [e]πότε
pote
whenConj
430 [e]ἀνέξομαι
anexomai
will I bear withV-FIM-1S
4771 [e]ὑμῶν;
hymōn
you?PPro-G2P
5342 [e]φέρετέ
pherete
BringV-PMA-2P
1473 [e]μοι
moi
to MePPro-D1S
846 [e]αὐτὸν
auton
himPPro-AM3S
5602 [e]ὧδε.
hōde
here.Adv









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:17 Greek NT: Nestle 1904
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε μεθ’ ὑμῶν ἔσομαι; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε μεθ' ὑμῶν ἔσομαι; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε μεθ' ὑμῶν ἔσομαι; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἴπεν, Ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε ἔσομαι μεθ’ ὑμῶν; Ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; Φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· Ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη! ἕως πότε ἔσομαι μεθ’ ὑμῶν; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε μεθ’ ὑμῶν ἔσομαι; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε ἔσομαι μεθ’ ὑμῶν; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν; φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη ἕως πότε ἔσομαι μεθ'' ὑμῶν ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν φέρετέ μοι αὐτὸν ὧδε

Matthew 17:17 Hebrew Bible
ויען ישוע ויאמר הוי דור בלתי מאמין ופתלתל עד מתי אהיה עמכם עד מתי אסבל אתכם הביאו אותו אלי הנה׃

Matthew 17:17 Aramaic NT: Peshitta
ܥܢܐ ܝܫܘܥ ܘܐܡܪ ܐܘܢ ܫܪܒܬܐ ܕܠܐ ܡܗܝܡܢܐ ܘܡܥܩܠܬܐ ܥܕܡܐ ܠܐܡܬܝ ܐܗܘܐ ܥܡܟܘܢ ܘܥܕܡܐ ܠܐܡܬܝ ܐܤܝܒܪܟܘܢ ܐܝܬܝܗܝ ܠܝ ܠܟܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And Jesus answered and said, "You unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him here to Me."

King James Bible
Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.

Holman Christian Standard Bible
Jesus replied, "You unbelieving and rebellious generation! How long will I be with you? How long must I put up with you? Bring him here to Me."
Treasury of Scripture Knowledge

O faithless.

Matthew 6:30 Why, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and …

Matthew 8:26 And he said to them, Why are you fearful, O you of little faith? …

Matthew 13:58 And he did not many mighty works there because of their unbelief.

Matthew 16:8 Which when Jesus perceived, he said to them, O you of little faith, …

Mark 9:19 He answers him, and said, O faithless generation, how long shall …

Mark 16:14 Afterward he appeared to the eleven as they sat at meat, and upbraided …

Luke 9:41 And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how …

Luke 24:25 Then he said to them, O fools, and slow of heart to believe all that …

John 20:27 Then said he to Thomas, Reach here your finger, and behold my hands; …

Hebrews 3:16-19 For some, when they had heard, did provoke: however, not all that …

how long shall I be.

Exodus 10:3 And Moses and Aaron came in to Pharaoh, and said to him, Thus said …

Exodus 16:28 And the LORD said to Moses, How long refuse you to keep my commandments …

Numbers 14:11,27 And the LORD said to Moses, How long will this people provoke me? …

Psalm 95:10 Forty years long was I grieved with this generation, and said, It …

Proverbs 1:22 How long, you simple ones, will you love simplicity? and the scorners …

Proverbs 6:9 How long will you sleep, O sluggard? when will you arise out of your sleep?

Jeremiah 4:14 O Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. …

Acts 13:18 And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.

Links
Matthew 17:17Matthew 17:17 NIVMatthew 17:17 NLTMatthew 17:17 ESVMatthew 17:17 NASBMatthew 17:17 KJVMatthew 17:17 Bible AppsMatthew 17:17 Biblia ParalelaMatthew 17:17 Chinese BibleMatthew 17:17 French BibleMatthew 17:17 German BibleBible Hub
Matthew 17:16
Top of Page
Top of Page