1294. diastrephó
Strong's Lexicon
diastrephó: To distort, to pervert, to turn aside

Original Word: διαστρέφω
Part of Speech: Verb
Transliteration: diastrephó
Pronunciation: dee-as-tref'-o
Phonetic Spelling: (dee-as-tref'-o)
Definition: To distort, to pervert, to turn aside
Meaning: I pervert, corrupt, oppose, distort.

Word Origin: From διά (dia, meaning "through" or "across") and στρέφω (strephó, meaning "to turn" or "to twist")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of perversion or distortion is עָוַת (avah, Strong's H5753), which means to bend, twist, or distort.

Usage: The verb "diastrephó" is used in the New Testament to describe the act of twisting or distorting something from its original or intended state. It often carries a negative connotation, implying a corruption or perversion of truth, morals, or behavior. This term is used to describe both physical and metaphorical turning away from what is right or true.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of truth and moral integrity was highly valued, and any deviation from these ideals was often viewed with disdain. The use of "diastrephó" in the New Testament reflects a Jewish and early Christian understanding of the importance of maintaining doctrinal purity and moral uprightness. The term would have resonated with audiences familiar with the philosophical and ethical teachings of the time, which emphasized the dangers of moral and intellectual corruption.

HELPS Word-studies

1294 diastréphō(from 1223 /diá, "through, thoroughly," which intensifies 4762 /stréphō, "turn") – properly, turned through (thoroughly), into a new shape which however is "distorted, twisted; perverted" (Abbott-Smith) – i.e. "opposite" from the shape (form) it should be. "Note the intensifying force of the prefix, dia meaning, "distorted, twisted in two, corrupt" (WP, 1, 142).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dia and strephó
Definition
to distort, fig. misinterpret, corrupt
NASB Translation
make crooked (1), misleading (1), perverse (1), perverse things (1), perverted (2), turn...away (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1294: διαστρέφω

διαστρέφω; 1 aorist infinitive διαστρέψαι; passive participle διεστραμμένος (cf. WHs Appendix, p. 170f); from Aeschylus down;

a. to distort, turn aside: τάς ὁδούς κυρίου τάς εὐθείας, figuratively (Proverbs 10:10), to oppose, plot against, the saving purposes and plans of God, Acts 13:10. Hence,

b. to turn aside from the right path, to pervert, corrupt: τό ἔθνος, Luke 23:2 (Polybius 5, 41, 1; 8, 24, 3); τινα ἀπό τίνος, to corrupt and so turn one aside from, etc. Acts 13:8 (Exodus 5:4;voluptates animum detorquent a virtute, Cicero); διεστραμμένος, perverse, corrupt, wicked: Matthew 17:17; Luke 9:41; Acts 20:30; Philippians 2:15.

Strong's Exhaustive Concordance
pervert, currupt

From dia and strepho; to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt -- perverse(-rt), turn away.

see GREEK dia

see GREEK strepho

Forms and Transliterations
διαστραφήσεσθε διαστραφώσιν διαστρέφειν διαστρέφετε διαστρεφοντα διαστρέφοντα διαστρέφοντες διαστρέφω διαστρεφων διαστρέφων διαστρεψαι διαστρέψαι διαστρέψει διαστρέψεις διαστρέψη διαστροφή διασφαγαί διεστραμμενα διεστραμμένα διεστραμμέναι διεστραμμένας διεστραμμενη διεστραμμένη διεστραμμενης διεστραμμένης διεστραμμένον διεστράφησαν διεστρέφετε διέστρεφον διέστρωσα διέστρωσαν διεσχίσθη διεσχίσθησαν diastrephon diastrephōn diastréphon diastréphōn diastrephonta diastréphonta diastrepsai diastrépsai diestrammena diestramména diestrammene diestrammenē diestramméne diestramménē diestrammenes diestrammenēs diestramménes diestramménēs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 17:17 V-RPM/P-NFS
GRK: ἄπιστος καὶ διεστραμμένη ἕως πότε
NAS: You unbelieving and perverted generation,
KJV: and perverse generation,
INT: unbelieving and perverted how long when

Luke 9:41 V-RPM/P-NFS
GRK: ἄπιστος καὶ διεστραμμένη ἕως πότε
NAS: You unbelieving and perverted generation,
KJV: faithless and perverse generation, how
INT: unbelieving and perverted until when

Luke 23:2 V-PPA-AMS
GRK: Τοῦτον εὕραμεν διαστρέφοντα τὸ ἔθνος
NAS: this man misleading our nation
KJV: this [fellow] perverting the nation,
INT: This [man] we found perverting the nation

Acts 13:8 V-ANA
GRK: αὐτοῦ ζητῶν διαστρέψαι τὸν ἀνθύπατον
NAS: them, seeking to turn the proconsul
KJV: seeking to turn away the deputy
INT: of him seeking to turn away the procounsul

Acts 13:10 V-PPA-NMS
GRK: οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς
NAS: will you not cease to make crooked the straight
KJV: not cease to pervert the right ways
INT: not will you cease perverting the ways

Acts 20:30 V-RPM/P-ANP
GRK: ἄνδρες λαλοῦντες διεστραμμένα τοῦ ἀποσπᾷν
NAS: speaking perverse things, to draw away
KJV: speaking perverse things, to draw away
INT: men speaking perverse things to draw away

Philippians 2:15 V-RPM/P-GFS
GRK: σκολιᾶς καὶ διεστραμμένης ἐν οἷς
NAS: of a crooked and perverse generation,
KJV: and perverse nation,
INT: crooked and perverted among whom

Strong's Greek 1294
7 Occurrences


διαστρέφων — 1 Occ.
διαστρέφοντα — 1 Occ.
διαστρέψαι — 1 Occ.
διεστραμμένα — 1 Occ.
διεστραμμένη — 2 Occ.
διεστραμμένης — 1 Occ.

















1293
Top of Page
Top of Page