Strong's Lexicon [since] they οἵτινες (hoitines) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. show [that] ἐνδείκνυνται (endeiknyntai) Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's Greek 1731: To show forth, prove. From en and deiknuo; to indicate. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. work ἔργον (ergon) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Law νόμου (nomou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively. is written γραπτὸν (grapton) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 1123: Written. From grapho; inscribed. on ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. hearts, καρδίαις (kardiais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's Greek 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. consciences συνειδήσεως (syneidēseōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. also καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. bearing witness, συμμαρτυρούσης (symmartyrousēs) Verb - Present Participle Active - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 4828: To bear witness together with. From sun and martureo; to testify jointly, i.e. Corroborate by evidence. [and] their ἀλλήλων (allēlōn) Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. thoughts λογισμῶν (logismōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3053: Reasoning, thinking; a conception, device. From logizomai; computation, i.e. reasoning. either μεταξὺ (metaxy) Preposition Strong's Greek 3342: Meanwhile, afterwards, between. From meta and a form of sun; betwixt; as adjective, intervening, or adjoining. accusing κατηγορούντων (katēgorountōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 2723: To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence. or ἢ (ē) Conjunction Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. defending [them]. ἀπολογουμένων (apologoumenōn) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 626: To give a defense, defend myself (especially in a law court): it can take an object of what is said in defense. Parallel Strong's Berean Study BibleSo they show that the work of the law is written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts either accusing or defending them Young's Literal Translation who do shew the work of the law written in their hearts, their conscience also witnessing with them, and between one another the thoughts accusing or else defending, Holman Christian Standard Bible They show that the work of the law is written on their hearts. Their consciences confirm this. Their competing thoughts will either accuse or excuse them New American Standard Bible in that they show the work of the Law written in their hearts, their conscience bearing witness and their thoughts alternately accusing or else defending them, King James Bible Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and [their] thoughts the mean while accusing or else excusing one another; ) Parallel Verses New International Version They show that the requirements of the law are written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts sometimes accusing them and at other times even defending them.) New Living Translation They demonstrate that God's law is written in their hearts, for their own conscience and thoughts either accuse them or tell them they are doing right. English Standard Version They show that the work of the law is written on their hearts, while their conscience also bears witness, and their conflicting thoughts accuse or even excuse them New American Standard Bible in that they show the work of the Law written in their hearts, their conscience bearing witness and their thoughts alternately accusing or else defending them, King James Bible Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;) Holman Christian Standard Bible They show that the work of the law is written on their hearts. Their consciences confirm this. Their competing thoughts will either accuse or excuse them International Standard Version They show that what the Law requires is written in their hearts, a fact to which their own consciences testify, and their thoughts will either accuse or excuse them NET Bible They show that the work of the law is written in their hearts, as their conscience bears witness and their conflicting thoughts accuse or else defend them, American Standard Version in that they show the work of the law written in their hearts, their conscience bearing witness therewith, and their thoughts one with another accusing or else excusing them ); English Revised Version in that they shew the work of the law written in their hearts, their conscience bearing witness therewith, and their thoughts one with another accusing or else excusing them; Young's Literal Translation who do shew the work of the law written in their hearts, their conscience also witnessing with them, and between one another the thoughts accusing or else defending, Cross References Romans 2:14 For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves: Romans 2:27 And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law? Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, Romans 2:13 (For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified. Romans 2:12 For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law; Romans 2:16 In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel. Romans 2:17 Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God, Romans 2:18 And knowest his will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law; Jump to Previous Accuse Accusing Approval Bear Bearing Bears Conduct Conscience Consciences Discussion Excuse Excusing Exhibit Hearts Innocence Judging Law Maintain Mean Minds Mutual Perhaps Proof Requires Right Sense Shew Show Testifying Testimony Themselves Thoughts Time Witness Work Written WrongJump to Next Accuse Accusing Approval Bear Bearing Bears Conduct Conscience Consciences Discussion Excuse Excusing Exhibit Hearts Innocence Judging Law Maintain Mean Minds Mutual Perhaps Proof Requires Right Sense Shew Show Testifying Testimony Themselves Thoughts Time Witness Work Written WrongLinks Romans 2:15 NIVRomans 2:15 NLT Romans 2:15 ESV Romans 2:15 NASB Romans 2:15 KJV Romans 2:15 Bible Apps Romans 2:15 Parallel Romans 2:15 Biblia Paralela Romans 2:15 Chinese Bible Romans 2:15 French Bible Romans 2:15 German Bible Romans 2:15 Commentaries Bible Hub |