Acts 24:16
Strong's Lexicon
In
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

this [hope],
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

I
αὐτὸς (autos)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

strive
ἀσκῶ (askō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 778: To train, practice, exercise. Probably from the same as skeuos; to elaborate, i.e. train.

always
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

παντός (pantos)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

to maintain
ἔχειν (echein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

a clear
ἀπρόσκοπον (aproskopon)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 677: (free from hurt or harm, hence) not offending, not causing offence, blameless. Passively, faultless, i.e. Not led into sin.

conscience
συνείδησιν (syneidēsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.

before
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

God
Θεὸν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

man.
ἀνθρώπους (anthrōpous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
In this hope, I strive always to maintain a clear conscience before God and man.

Young's Literal Translation
and in this I do exercise myself, to have a conscience void of offence toward God and men always.

Holman Christian Standard Bible
I always do my best to have a clear conscience toward God and men.

New American Standard Bible
"In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience [both] before God and before men.

King James Bible
And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and [toward] men.
Parallel Verses
New International Version
So I strive always to keep my conscience clear before God and man.

New Living Translation
Because of this, I always try to maintain a clear conscience before God and all people.

English Standard Version
So I always take pains to have a clear conscience toward both God and man.

New American Standard Bible
"In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience both before God and before men.

King James Bible
And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.

Holman Christian Standard Bible
I always do my best to have a clear conscience toward God and men.

International Standard Version
Therefore, I always do my best to have a clear conscience before God and people.

NET Bible
This is the reason I do my best to always have a clear conscience toward God and toward people.

American Standard Version
Herein I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men always.

English Revised Version
Herein do I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men alway.

Young's Literal Translation
and in this I do exercise myself, to have a conscience void of offence toward God and men always.
















Cross References
Acts 23:1
And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.

1 Corinthians 10:32
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:

2 Timothy 1:3
I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;

Hebrews 13:18
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

Acts 1:1
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,

Acts 24:15
And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.

Acts 24:14
But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:

Acts 24:13
Neither can they prove the things whereof they now accuse me.

Acts 24:17
Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings.

Acts 24:18
Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.

Acts 24:19
Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.
Jump to Previous
Always Best Blameless Cause Clear Conscience Earnest Endeavour Exercise Herein Maintain Offence Offense Pains Practice Reason Relation Shame Strive Times Towards View Void
Jump to Next
Always Best Blameless Cause Clear Conscience Earnest Endeavour Exercise Herein Maintain Offence Offense Pains Practice Reason Relation Shame Strive Times Towards View Void
Links
Acts 24:16 NIV
Acts 24:16 NLT
Acts 24:16 ESV
Acts 24:16 NASB
Acts 24:16 KJV

Acts 24:16 Bible Apps
Acts 24:16 Parallel
Acts 24:16 Biblia Paralela
Acts 24:16 Chinese Bible
Acts 24:16 French Bible
Acts 24:16 German Bible

Acts 24:16 Commentaries

Bible Hub
Acts 24:15
Top of Page
Top of Page