Strong's Lexicon Since ἐπεὶ (epei) Conjunction Strong's Greek 1893: Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since. Judas Ἰούδας (Ioudas) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2455: Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region. kept εἶχεν (eichen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. money bag, γλωσσόκομον (glōssokomon) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 1101: From glossa and the base of kosmos; properly, a case i.e. a casket or purse. some τινὲς (tines) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. thought ἐδόκουν (edokoun) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. was telling λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. him αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to buy Ἀγόρασον (Agorason) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 59: To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem. what ὧν (hōn) Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. was ἔχομεν (echomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. needed χρείαν (chreian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution. for εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. feast, ἑορτήν (heortēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival. or ἢ (ē) Conjunction Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. give δῷ (dō) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. something τι (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. to the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. poor. πτωχοῖς (ptōchois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's Greek 4434: Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad. Parallel Strong's Berean Study BibleSince Judas kept the money bag, some thought that Jesus was telling him to buy what was needed for the feast, or to give something to the poor. Young's Literal Translation for certain were thinking, since Judas had the bag, that Jesus saith to him, ‘Buy what we have need of for the feast;’ or that he may give something to the poor; Holman Christian Standard Bible Since Judas kept the money-bag, some thought that Jesus was telling him, “ Buy what we need for the festival,” or that he should give something to the poor. New American Standard Bible For some were supposing, because Judas had the money box, that Jesus was saying to him, "Buy the things we have need of for the feast"; or else, that he should give something to the poor. King James Bible For some [of them] thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy [those things] that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor. Parallel Verses New International Version Since Judas had charge of the money, some thought Jesus was telling him to buy what was needed for the festival, or to give something to the poor. New Living Translation Since Judas was their treasurer, some thought Jesus was telling him to go and pay for the food or to give some money to the poor. English Standard Version Some thought that, because Judas had the moneybag, Jesus was telling him, “Buy what we need for the feast,” or that he should give something to the poor. New American Standard Bible For some were supposing, because Judas had the money box, that Jesus was saying to him, "Buy the things we have need of for the feast"; or else, that he should give something to the poor. King James Bible For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor. Holman Christian Standard Bible Since Judas kept the money-bag, some thought that Jesus was telling him, "Buy what we need for the festival," or that he should give something to the poor. International Standard Version Some thought that, since Judas had the moneybag, Jesus was telling him to buy what they needed for the festival or to give something to the destitute. NET Bible Some thought that, because Judas had the money box, Jesus was telling him to buy whatever they needed for the feast, or to give something to the poor.) American Standard Version For some thought, because Judas had the bag, that Jesus said unto him, Buy what things we have need of for the feast; or, that he should give something to the poor. English Revised Version For some thought, because Judas had the bag, that Jesus said unto him, Buy what things we have need of for the feast; or, that he should give something to the poor. Young's Literal Translation for certain were thinking, since Judas had the bag, that Jesus saith to him, 'Buy what we have need of for the feast;' or that he may give something to the poor; Cross References John 12:5 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? John 12:6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. John 13:1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end. John 13:28 Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 13:27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly. John 13:26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. John 13:30 He then having received the sop went immediately out: and it was night. John 13:31 Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him. John 13:32 If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him. Jump to Previous Box Buy Charge Feast Festival However Jesus Judas Kept Meant Money Money-Bag Money-Box Need Needed Opinion Poor Require Something Supposed Supposing Telling Thinking ThoughtJump to Next Box Buy Charge Feast Festival However Jesus Judas Kept Meant Money Money-Bag Money-Box Need Needed Opinion Poor Require Something Supposed Supposing Telling Thinking ThoughtLinks John 13:29 NIVJohn 13:29 NLT John 13:29 ESV John 13:29 NASB John 13:29 KJV John 13:29 Bible Apps John 13:29 Parallel John 13:29 Biblia Paralela John 13:29 Chinese Bible John 13:29 French Bible John 13:29 German Bible John 13:29 Commentaries Bible Hub |