John 13:1
Strong's Lexicon
[It was] now
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

just before
Πρὸ (Pro)
Preposition
Strong's Greek 4253: A primary preposition; 'fore', i.e. In front of, prior to.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Passover
πάσχα (pascha)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3957: The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.

Feast,
ἑορτῆς (heortēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.

[and] Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

knew
εἰδὼς (eidōs)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

hour
ὥρα (hōra)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 5610: Apparently a primary word; an 'hour'.

had come
ἦλθεν (ēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

leave
μεταβῇ (metabē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3327: To change my place (abode), leave, depart, remove, pass over. From meta and the base of basis; to change place.

ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

this
τούτου (toutou)
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

world
κόσμου (kosmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).

[and return] to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Father.
Πατέρα (Patera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

Having loved
ἀγαπήσας (agapēsas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

[His]
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

own
ἰδίους (idious)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

who [were]
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ ()
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

world,
κόσμῳ (kosmō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).

He loved
ἠγάπησεν (ēgapēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

them
αὐτούς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[the] very end.
τέλος (telos)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end.

Young's Literal Translation
And before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour hath come, that he may remove out of this world unto the Father, having loved his own who [are] in the world—to the end he loved them.

Holman Christian Standard Bible
Before the Passover Festival, Jesus knew that His hour had come to depart from this world to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the end.

New American Standard Bible
Now before the Feast of the Passover, Jesus knowing that His hour had come that He would depart out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.

King James Bible
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
Parallel Verses
New International Version
It was just before the Passover Festival. Jesus knew that the hour had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

New Living Translation
Before the Passover celebration, Jesus knew that his hour had come to leave this world and return to his Father. He had loved his disciples during his ministry on earth, and now he loved them to the very end.

English Standard Version
Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

New American Standard Bible
Now before the Feast of the Passover, Jesus knowing that His hour had come that He would depart out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.

King James Bible
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

Holman Christian Standard Bible
Before the Passover Festival, Jesus knew that His hour had come to depart from this world to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the end.

International Standard Version
Now before the Passover Festival, Jesus realized that his hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

NET Bible
Just before the Passover feast, Jesus knew that his time had come to depart from this world to the Father. Having loved his own who were in the world, he now loved them to the very end.

American Standard Version
Now before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour was come that he should depart out of this world unto his Father, having loved his own that were in the world, he loved them unto the end.

English Revised Version
Now before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

Young's Literal Translation
And before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour hath come, that he may remove out of this world unto the Father, having loved his own who are in the world -- to the end he loved them.
















Cross References
Proverbs 8:31
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.

Matthew 26:2
Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

Matthew 26:45
Then cometh he to his disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

Mark 14:1
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.

Luke 22:1
Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.

John 2:13
And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,

John 11:55
And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.

John 12:23
And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.

John 13:3
Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

John 13:29
For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.

John 14:31
But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.
Jump to Previous
Clear Depart End Extent Feast Full Hour Incident Jesus Loved Once Passover Remove Showed Time World
Jump to Next
Clear Depart End Extent Feast Full Hour Incident Jesus Loved Once Passover Remove Showed Time World
Links
John 13:1 NIV
John 13:1 NLT
John 13:1 ESV
John 13:1 NASB
John 13:1 KJV

John 13:1 Bible Apps
John 13:1 Parallel
John 13:1 Biblia Paralela
John 13:1 Chinese Bible
John 13:1 French Bible
John 13:1 German Bible

John 13:1 Commentaries

Bible Hub
John 12:50
Top of Page
Top of Page