1101. glóssokomon
Strong's Lexicon
glóssokomon: Money box, money bag, or purse

Original Word: γλωσσόκομον
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: glóssokomon
Pronunciation: gloss-OK-o-mon
Phonetic Spelling: (gloce-sok'-om-on)
Definition: Money box, money bag, or purse
Meaning: (a vernacular word), bag, purse; some prefer to take as: box, chest.

Word Origin: From γλῶσσα (glóssa, meaning "tongue" or "language") and κομέω (komeo, meaning "to tend" or "to take care of")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Hebrew equivalent for "glóssokomon," as it is a specific Greek term. However, the concept of a money bag or purse can be related to Hebrew terms like "כִּיס" (kis, meaning "purse" or "bag") found in passages such as Proverbs 1:14.

Usage: The term "glóssokomon" refers to a container used for holding money, often translated as "money box" or "purse" in English. In the New Testament, it is specifically used to describe the money box that Judas Iscariot was responsible for, as he was the treasurer among Jesus' disciples.

Cultural and Historical Background: In the ancient world, a "glóssokomon" was a common item used to store money or valuables. It was typically a small box or bag, often carried by travelers or those responsible for managing funds. In the context of the New Testament, the role of a treasurer was significant, as it involved managing the financial resources of a group, which in the case of Jesus' disciples, included donations and offerings given to support their ministry.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from glóssa and the same as komizó
Definition
a case, a box
NASB Translation
money box (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1101: γλωσσόκομον

γλωσσόκομον, γλωσσοκομου, τό (for the earlier γλωσσοκομειον or γλωσσοκομιον (Winer's Grammar, 24 (23), 94 (90); yet see Boeckh, Corpus inscriptions 2448, 8:25, 31), from γλῶσσα and κομέω to tend);

a. a case in which to keep the mouth-pieces of wind instruments.

b. a small box for other uses also; especially a casket, purse to keep money in: John 12:6; John 13:29; cf. Lob. ad Phryn., p. 98f. (For אָרון a chest, 2 Chronicles 24:8, 10f; Josephus, Antiquities 6, 1, 2; Plutarch, Longin, others.)

Strong's Exhaustive Concordance
money-box, purse, bag

From glossa and the base of kosmos; properly, a case (to keep mouthpieces of wind-instruments in) i.e. (by extension) a casket or (specially) purse -- bag.

see GREEK glossa

see GREEK kosmos

Forms and Transliterations
γλωσσοκομον γλωσσόκομον γλωσσότμητον γλωσσοχαριτούντος γλωσσώδης γλωσσώδους γνάθω glossokomon glossókomon glōssokomon glōssókomon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 12:6 N-ANS
GRK: καὶ τὸ γλωσσόκομον ἔχων τὰ
NAS: and as he had the money box, he used to pilfer
KJV: and had the bag, and bare
INT: and the moneybag had what

John 13:29 N-ANS
GRK: ἐπεὶ τὸ γλωσσόκομον εἶχεν Ἰούδας
NAS: had the money box, that Jesus
KJV: Judas had the bag, that Jesus
INT: since the moneybag had Judas

Strong's Greek 1101
2 Occurrences


γλωσσόκομον — 2 Occ.

















1100
Top of Page
Top of Page