Romans 3:16
New International Version
ruin and misery mark their ways,

New Living Translation
Destruction and misery always follow them.

English Standard Version
in their paths are ruin and misery,

Berean Standard Bible
ruin and misery lie in their wake,

Berean Literal Bible
ruin and misery are in their paths;

King James Bible
Destruction and misery are in their ways:

New King James Version
Destruction and misery are in their ways;

New American Standard Bible
DESTRUCTION AND MISERY ARE IN THEIR PATHS,

NASB 1995
DESTRUCTION AND MISERY ARE IN THEIR PATHS,

NASB 1977
DESTRUCTION AND MISERY ARE IN THEIR PATHS,

Legacy Standard Bible
DESTRUCTION AND MISERY ARE IN THEIR PATHS,

Amplified Bible
DESTRUCTION AND MISERY ARE IN THEIR PATHS,

Christian Standard Bible
ruin and wretchedness are in their paths,

Holman Christian Standard Bible
ruin and wretchedness are in their paths,

American Standard Version
Destruction and misery are in their ways;

Contemporary English Version
Wherever they go, they leave ruin and destruction.

English Revised Version
Destruction and misery are in their ways;

GOD'S WORD® Translation
There is ruin and suffering wherever they go.

Good News Translation
they leave ruin and destruction wherever they go.

International Standard Version
Ruin and misery characterize their lives.

Majority Standard Bible
ruin and misery lie in their wake,

NET Bible
ruin and misery are in their paths,

New Heart English Bible
Destruction and calamity are in their paths.

Webster's Bible Translation
Destruction and misery are in their ways:

Weymouth New Testament
Ruin and misery mark their path;

World English Bible
Destruction and misery are in their ways.
Literal Translations
Literal Standard Version
Ruin and misery [are] in their ways.

Berean Literal Bible
ruin and misery are in their paths;

Young's Literal Translation
Ruin and misery are in their ways.

Smith's Literal Translation
Bruising and grievous toil in their ways:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Destruction and misery in their ways:

Catholic Public Domain Version
Grief and unhappiness are in their ways.

New American Bible
ruin and misery are in their ways,

New Revised Standard Version
ruin and misery are in their paths,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Destruction and misery are in their ways.

Aramaic Bible in Plain English
“Adversity and wretchedness are in their way,”
NT Translations
Anderson New Testament
destruction and misery are in their ways;

Godbey New Testament
destruction and misery are in their ways:

Haweis New Testament
destruction and misery are in their ways.

Mace New Testament
destruction and misery are in their ways:

Weymouth New Testament
Ruin and misery mark their path;

Worrell New Testament
destruction and misery are in their ways;

Worsley New Testament
destruction and misery are in their ways:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
There is No One Righteous
15“Their feet are swift to shed blood; 16ruin and misery lie in their wake, 17and the way of peace they have not known.”…

Cross References
Isaiah 59:7
Their feet run to evil; they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and destruction lie in their wake.

Proverbs 1:16
For their feet run to evil, and they are swift to shed blood.

Matthew 7:16-20
By their fruit you will recognize them. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? / Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. / A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. ...

Isaiah 48:22
“There is no peace,” says the LORD, “for the wicked.”

Isaiah 57:21
“There is no peace,” says my God, “for the wicked.”

Psalm 14:3
All have turned away, they have together become corrupt; there is no one who does good, not even one.

Psalm 36:1-4
For the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the LORD. An oracle is in my heart regarding the transgression of the wicked man: There is no fear of God before his eyes. / For his eyes are too full of conceit to detect or hate his own sin. / The words of his mouth are wicked and deceitful; he has ceased to be wise and well-doing. ...

Jeremiah 8:6
I have listened and heard; they do not speak what is right. No one repents of his wickedness, asking, ‘What have I done?’ Everyone has pursued his own course like a horse charging into battle.

Micah 7:2-4
The godly man has perished from the earth; there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; they hunt one another with a net. / Both hands are skilled at evil; the prince and the judge demand a bribe. When the powerful utters his evil desire, they all conspire together. / The best of them is like a brier; the most upright is sharper than a hedge of thorns. The day for your watchmen has come, the day of your visitation. Now is the time of their confusion.

Luke 11:39-44
Then the Lord said, “Now you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness. / You fools! Did not the One who made the outside make the inside as well? / But give as alms the things that are within you, and behold, everything will be clean for you. ...

Ephesians 2:1-3
And you were dead in your trespasses and sins, / in which you used to walk when you conformed to the ways of this world and of the ruler of the power of the air, the spirit who is now at work in the sons of disobedience. / All of us also lived among them at one time, fulfilling the cravings of our flesh and indulging its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature children of wrath.

1 John 3:12
Do not be like Cain, who belonged to the evil one and murdered his brother. And why did Cain slay him? Because his own deeds were evil, while those of his brother were righteous.

Psalm 10:7
His mouth is full of cursing, deceit, and violence; trouble and malice are under his tongue.

Psalm 140:3
They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips. Selah

Isaiah 59:8
The way of peace they have not known, and there is no justice in their tracks. They have turned them into crooked paths; no one who treads on them will know peace.


Treasury of Scripture

Destruction and misery are in their ways:

Jump to Previous
Destruction Mark Misery Path Paths Ruin Trouble Ways
Jump to Next
Destruction Mark Misery Path Paths Ruin Trouble Ways
Romans 3
1. The Jews prerogative;
3. which they have not lost;
9. howbeit the law convinces them also of sin;
20. therefore no one is justified by the law;
28. but all, without difference, by faith, only;
31. and yet the law is not abolished.














ruin
The Greek word used here is "σύντριμμα" (syntrimma), which conveys a sense of destruction or breaking into pieces. In the context of Romans, Paul is emphasizing the devastating consequences of sin. Historically, the imagery of ruin would resonate with the Jewish audience familiar with the destruction of Jerusalem and the Babylonian exile. For the Gentile audience, it would evoke the collapse of empires and the futility of human endeavors apart from God. This word serves as a stark reminder of the spiritual and moral decay that sin brings into the world, highlighting the need for redemption through Christ.

and misery
The term "ταλαιπωρία" (talaiporia) in Greek refers to distress or wretchedness. This word captures the emotional and spiritual suffering that accompanies a life of sin. In the broader scriptural context, misery is often depicted as the result of turning away from God's commandments and pursuing one's own path. The historical backdrop of Israel's repeated cycles of disobedience and repentance underscores the truth that true peace and joy are found only in obedience to God. This phrase calls believers to reflect on the emptiness of a life lived apart from God's will and the abundant life promised in Christ.

lie in their wake
The phrase "ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν" (en tais hodois autōn) literally means "in their paths" or "in their ways." This suggests a trail or aftermath left by one's actions. In the ancient world, roads and paths were significant as they represented the journey and direction of one's life. Paul uses this imagery to illustrate the inevitable consequences of a sinful lifestyle. The historical context of Roman roads, which facilitated the spread of both commerce and ideas, serves as a metaphor for the pervasive influence of sin. This phrase challenges believers to consider the legacy of their actions and the path they choose to follow, urging them to walk in the way of righteousness that leads to life and peace.

Parallel Commentaries ...


Greek
ruin
σύντριμμα (syntrimma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4938: Crushing, destruction, calamity. From suntribo; concussion or utter fracture, i.e. Complete ruin.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

misery
ταλαιπωρία (talaipōria)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5004: Hardship, misery, distress, toil. From talaiporos; wretchedness, i.e. Calamity.

[lie] in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

wake;
ὁδοῖς (hodois)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.


Links
Romans 3:16 NIV
Romans 3:16 NLT
Romans 3:16 ESV
Romans 3:16 NASB
Romans 3:16 KJV

Romans 3:16 BibleApps.com
Romans 3:16 Biblia Paralela
Romans 3:16 Chinese Bible
Romans 3:16 French Bible
Romans 3:16 Catholic Bible

NT Letters: Romans 3:16 Destruction and misery are in their ways (Rom. Ro)
Romans 3:15
Top of Page
Top of Page