Revelation 9:8
New International Version
Their hair was like women’s hair, and their teeth were like lions’ teeth.

New Living Translation
They had hair like women’s hair and teeth like the teeth of a lion.

English Standard Version
their hair like women’s hair, and their teeth like lions’ teeth;

Berean Standard Bible
They had hair like that of women, and teeth like those of lions.

Berean Literal Bible
And they had hair like hair of women, and their teeth were like those of lions.

King James Bible
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.

New King James Version
They had hair like women’s hair, and their teeth were like lions’ teeth.

New American Standard Bible
They had hair like the hair of women, and their teeth were like the teeth of lions.

NASB 1995
They had hair like the hair of women, and their teeth were like the teeth of lions.

NASB 1977
And they had hair like the hair of women, and their teeth were like the teeth of lions.

Legacy Standard Bible
And they had hair like the hair of women, and their teeth were like the teeth of lions.

Amplified Bible
They had hair like the hair of women, and their teeth were like the teeth of lions.

Christian Standard Bible
they had hair like women’s hair; their teeth were like lions’ teeth;

Holman Christian Standard Bible
they had hair like women’s hair; their teeth were like lions’ teeth;

American Standard Version
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.

Contemporary English Version
Their hair was like a woman's long hair, and their teeth were like those of a lion.

English Revised Version
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.

GOD'S WORD® Translation
They had hair like women's hair and teeth like lions' teeth.

Good News Translation
Their hair was like women's hair, their teeth were like lions' teeth.

International Standard Version
They had hair like women's hair and teeth like lions' teeth.

Majority Standard Bible
They had hair like that of women, and teeth like those of lions.

NET Bible
They had hair like women's hair, and their teeth were like lions' teeth.

New Heart English Bible
They had hair like women's hair, and their teeth were like those of lions.

Webster's Bible Translation
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.

Weymouth New Testament
Their faces seemed human and they had hair like women's hair, but their teeth resembled those of lions.

World English Bible
They had hair like women’s hair, and their teeth were like those of lions.
Literal Translations
Literal Standard Version
and they had hair as hair of women, and their teeth were as [those] of lions,

Berean Literal Bible
And they had hair like hair of women, and their teeth were like those of lions.

Young's Literal Translation
and they had hair as hair of women, and their teeth were as those of lions,

Smith's Literal Translation
And they had hair as women's hair, and their teeth were as of lions.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they had hair as the hair of women; and their teeth were as lions:

Catholic Public Domain Version
And they had hair like the hair of women. And their teeth were like the teeth of lions.

New American Bible
and they had hair like women’s hair. Their teeth were like lions’ teeth,

New Revised Standard Version
their hair like women’s hair, and their teeth like lions’ teeth;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.

Aramaic Bible in Plain English
And they had hair like hair of women and their teeth were like those of lions.
NT Translations
Anderson New Testament
And they had hair like the hair of women; and their teeth were like the teeth of lions.

Godbey New Testament
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.

Haweis New Testament
And they had hair as the hair of women, and their teeth were like the teeth of lions.

Mace New Testament
their hair was like that of women, and their teeth like the teeth of lions.

Weymouth New Testament
Their faces seemed human and they had hair like women's hair, but their teeth resembled those of lions.

Worrell New Testament
And they had hair as the hair of women; and their teeth were as the teeth of lions.

Worsley New Testament
And they had hair like the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fifth Trumpet
7And the locusts looked like horses prepared for battle, with something like crowns of gold on their heads, and faces like the faces of men. 8 They had hair like that of women, and teeth like those of lions. 9They also had thoraxes like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the roar of many horses and chariots rushing into battle.…

Cross References
Joel 1:6
For a nation has invaded My land, powerful and without number; its teeth are the teeth of a lion, and its fangs are the fangs of a lioness.

Song of Solomon 4:1
How beautiful you are, my darling—how very beautiful! Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.

Song of Solomon 6:5
Turn your eyes away from me, for they have overcome me. Your hair is like a flock of goats streaming down from Gilead.

Jeremiah 51:27
“Raise a banner in the land! Blow the ram’s horn among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her—Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts.

Judges 14:18
Before sunset on the seventh day, the men of the city said to Samson: “What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?” So he said to them: “If you had not plowed with my heifer, you would not have solved my riddle!”

1 Samuel 17:34-37
David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, / I went after it, struck it down, and delivered the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it. / Your servant has killed lions and bears; this uncircumcised Philistine will be like one of them, for he has defied the armies of the living God.” ...

Isaiah 5:29
Their roaring is like that of a lion; they roar like young lions. They growl and seize their prey; they carry it away, and no one can rescue it.

Isaiah 9:15
The head is the elder and honorable man, and the tail is the prophet who teaches lies.

Ezekiel 19:2-3
and say: ‘What was your mother? A lioness among the lions! She lay down among the young lions; she reared her cubs. / She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.

Daniel 7:4
The first beast was like a lion, and it had the wings of an eagle. I watched until its wings were torn off and it was lifted up from the ground and made to stand on two feet like a man and given the mind of a man.

2 Kings 2:23-24
From there, Elisha went up to Bethel, and as he was walking up the road, a group of boys came out of the city and jeered at him, chanting, “Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!” / Then he turned around, looked at them, and called down a curse on them in the name of the LORD. Suddenly two female bears came out of the woods and mauled forty-two of the boys.

2 Samuel 1:23
Saul and Jonathan, beloved and delightful in life, were not divided in death. They were swifter than eagles; they were stronger than lions.

Psalm 57:4
My soul is among the lions; I lie down with ravenous beasts—with men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.

Psalm 58:6
O God, shatter their teeth in their mouths; O LORD, tear out the fangs of the lions.

Psalm 103:5
who satisfies you with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s.


Treasury of Scripture

And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.

hair.

2 Kings 9:30
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

Isaiah 3:24
And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.

1 Corinthians 11:14,15
Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him? …

and their.

Psalm 57:4
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

Joel 1:6
For a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion.

Jump to Previous
Faces Hair Human Lions Resembled Seemed Teeth Women Women's
Jump to Next
Faces Hair Human Lions Resembled Seemed Teeth Women Women's
Revelation 9
1. At the sounding of the fifth angel, a star falls from heaven, to whom is given the key to the bottomless pit.
2. He opens the pit, and there come forth locusts like scorpions.
12. The first woe past.
13. The sixth trumpet sounds.
14. Four angels who were bound are let loose.














They had hair like that of women
This phrase draws a vivid image that combines beauty and ferocity. In the ancient world, long hair was often associated with femininity and beauty, as seen in various cultures and historical contexts. The Greek word for "hair" here is "thrix," which emphasizes the natural and flowing aspect of hair. The comparison to "women" suggests an allure or deceptive beauty, which is consistent with the nature of the demonic locusts described in this chapter. This imagery may symbolize seduction or the deceptive nature of evil, which can appear attractive or harmless at first glance. In a spiritual sense, this could serve as a warning to believers to be discerning and cautious of appearances that may mask malevolent intentions.

and teeth like those of lions
The phrase "teeth like those of lions" conveys a sense of power and ferocity. Lions are often used in Scripture to symbolize strength and dominance, as seen in passages like 1 Peter 5:8, where the devil is described as a "roaring lion." The Greek word for "teeth" is "odous," which emphasizes the sharpness and capability to tear and destroy. This imagery suggests that while the locusts may have an appearance of beauty or allure, they possess a deadly and destructive nature. The juxtaposition of feminine hair and lion-like teeth highlights the dual nature of these creatures—deceptive yet deadly. For the believer, this serves as a reminder of the spiritual warfare that exists and the need to rely on God's strength and wisdom to discern and withstand the enemy's attacks.

(8)And they had hair . . .--Translate, And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions, and they had breastplates as iron breastplates; and the sound of their wings was as the sound of chariots of (having, i.e., drawn by) many horses, running to war. The hair: It is said that some locusts are hairy, and the passage in Jeremiah (Jeremiah 51:27) has been quoted as evidence (the rough caterpillars here spoken of being said to be "locusts bristling with hair"), but the application of the passage is uncertain: the rough caterpillar may be the locust in the third stage, when the wings are still enveloped in rough horny cases which stick upon their backs. Others think the idea of the woman-like hair has its basis in the antlers of the locust. The teeth like those of the lion is a description the origin of which is found in the prophet Joel, in his prediction of the locust plague: "a nation cometh upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek-teeth (or, grinding-teeth) of a great lion." The terrible destructiveness of the locusts, and their strong, ceaseless, and resistless voracity, were thus described. Their breastplates are taken as descriptive of their thoraxes, which in the vision seemed strong as iron. The comparison of the sound of the wings to the thunderous sound of chariots and horses rushing into battle is repeated from Joel 2.

Verse 8. - And they had hair as the hair of women. This (like the succeeding clause) seems merely the enumeration of an additional feature, in which these creatures resembled locusts, and which helped to establish their claim to the name. The antennae of the insect are probably referred to. Wordsworth sees here an allusion to the flowing hair of Mohammed and the Saracens. And their teeth were as the teeth of lions. The powerful nature of the teeth of the locust is a remarkable feature of the insect; and it is here more fully referred to in order to enhance the general terror of their aspect (cf. Joel 1:6).

Parallel Commentaries ...


Greek
They had
εἶχον (eichon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

hair
τρίχας (trichas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2359: Hair (of the head or of animals). Genitive case trichos, etc. of uncertain derivation; hair.

like
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

[that]
τρίχας (trichas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2359: Hair (of the head or of animals). Genitive case trichos, etc. of uncertain derivation; hair.

of women,
γυναικῶν (gynaikōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

teeth
ὀδόντες (odontes)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3599: A tooth. Perhaps from the base of esthio; a 'tooth'.

like [those]
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

of lions.
λεόντων (leontōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3023: A lion. A primary word; a 'lion'.


Links
Revelation 9:8 NIV
Revelation 9:8 NLT
Revelation 9:8 ESV
Revelation 9:8 NASB
Revelation 9:8 KJV

Revelation 9:8 BibleApps.com
Revelation 9:8 Biblia Paralela
Revelation 9:8 Chinese Bible
Revelation 9:8 French Bible
Revelation 9:8 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 9:8 They had hair like women's hair (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 9:7
Top of Page
Top of Page