Psalm 90:15
New International Version
Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen trouble.

New Living Translation
Give us gladness in proportion to our former misery! Replace the evil years with good.

English Standard Version
Make us glad for as many days as you have afflicted us, and for as many years as we have seen evil.

Berean Standard Bible
Make us glad for as many days as You have afflicted us, for as many years as we have seen evil.

King James Bible
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

New King James Version
Make us glad according to the days in which You have afflicted us, The years in which we have seen evil.

New American Standard Bible
Make us glad according to the days You have afflicted us, And the years we have seen evil.

NASB 1995
Make us glad according to the days You have afflicted us, And the years we have seen evil.

NASB 1977
Make us glad according to the days Thou hast afflicted us, And the years we have seen evil.

Legacy Standard Bible
Make us glad according to the days You have afflicted us, And the years we have seen evil.

Amplified Bible
Make us glad in proportion to the days You have afflicted us, And the years we have suffered evil.

Christian Standard Bible
Make us rejoice for as many days as you have humbled us, for as many years as we have seen adversity.

Holman Christian Standard Bible
Make us rejoice for as many days as You have humbled us, for as many years as we have seen adversity.

American Standard Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil.

Aramaic Bible in Plain English
Gladden us, because our wickedness has died, and the years in which we have seen evil are gone.

Brenton Septuagint Translation
let us rejoice in all our days, in return for the days wherein thou didst afflict us, the years wherein we saw evil.

Contemporary English Version
Make us happy for as long as you caused us trouble and sorrow.

Douay-Rheims Bible
We have rejoiced for the days in which thou hast humbled us: for the years in which we have seen evils.

English Revised Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

GOD'S WORD® Translation
Make us rejoice for as many days as you have made us suffer, for as many years as we have experienced evil.

Good News Translation
Give us now as much happiness as the sadness you gave us during all our years of misery.

International Standard Version
Cause us to rejoice throughout the time when you have afflicted us, the years when we have known trouble.

JPS Tanakh 1917
Make us glad according to the days wherein Thou hast afflicted us, According to the years wherein we have seen evil.

Literal Standard Version
Cause us to rejoice according to the days | Wherein You have afflicted us, | The years we have seen evil.

Majority Standard Bible
Make us glad for as many days as You have afflicted us, for as many years as we have seen evil.

New American Bible
Make us glad as many days as you humbled us, for as many years as we have seen trouble.

NET Bible
Make us happy in proportion to the days you have afflicted us, in proportion to the years we have experienced trouble!

New Revised Standard Version
Make us glad as many days as you have afflicted us, and as many years as we have seen evil.

New Heart English Bible
Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.

Webster's Bible Translation
Make us glad according to the days in which thou hast afflicted us, and the years in which we have seen evil.

World English Bible
Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.

Young's Literal Translation
Cause us to rejoice according to the days Wherein Thou hast afflicted us, The years we have seen evil.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Sing of His Love Forever
14Satisfy us in the morning with Your loving devotion, that we may sing for joy and be glad all our days. 15Make us glad for as many days as You have afflicted us, for as many years as we have seen evil. 16May Your work be shown to Your servants, and Your splendor to their children.…

Cross References
Deuteronomy 2:14
The time we spent traveling from Kadesh-barnea until we crossed over the Brook of Zered was thirty-eight years, until that entire generation of fighting men had perished from the camp, as the LORD had sworn to them.

Psalm 31:10
For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away.

Psalm 86:4
Bring joy to Your servant, for to You, O Lord, I lift up my soul.


Treasury of Scripture

Make us glad according to the days wherein you have afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

make

Psalm 30:5
For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.

Psalm 126:5,6
They that sow in tears shall reap in joy…

Isaiah 12:1
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.

the years

Deuteronomy 2:14-16
And the space in which we came from Kadeshbarnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD sware unto them…

Jump to Previous
Afflicted Cause Evil Glad Rejoice Reward Sorrow Trouble Wherein
Jump to Next
Afflicted Cause Evil Glad Rejoice Reward Sorrow Trouble Wherein
Psalm 90
1. Moses, setting forth God's providence
3. Complains of human fragility
7. Divine chastisement
10. and brevity of life
12. He prays for the knowledge and sensible experience of God's good providence.














(15) A prayer that prosperity may follow, proportionate to the mercy that has been endured.

Verse 15. - Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us. Proportion our time of joy to our time of sorrow: as the one has lasted many long years, so let the other. And the years wherein we have seen evil; or, "suffered adversity."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Make us glad
שַׂ֭מְּחֵנוּ (mə·ḥê·nū)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common plural
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

for as many days
כִּימ֣וֹת (kî·mō·wṯ)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct
Strong's 3117: A day

as You have afflicted us,
עִנִּיתָ֑נוּ (‘in·nî·ṯā·nū)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular | first person common plural
Strong's 6031: To be bowed down or afflicted

for as many years
שְׁ֝נ֗וֹת (nō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 8141: A year

as we have seen
רָאִ֥ינוּ (rā·’î·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 7200: To see

evil.
רָעָֽה׃ (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil


Links
Psalm 90:15 NIV
Psalm 90:15 NLT
Psalm 90:15 ESV
Psalm 90:15 NASB
Psalm 90:15 KJV

Psalm 90:15 BibleApps.com
Psalm 90:15 Biblia Paralela
Psalm 90:15 Chinese Bible
Psalm 90:15 French Bible
Psalm 90:15 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 90:15 Make us glad for as many days (Psalm Ps Psa.)
Psalm 90:14
Top of Page
Top of Page