Proverbs 20:8
New International Version
When a king sits on his throne to judge, he winnows out all evil with his eyes.

New Living Translation
When a king sits in judgment, he weighs all the evidence, distinguishing the bad from the good.

English Standard Version
A king who sits on the throne of judgment winnows all evil with his eyes.

Berean Study Bible
A king who sits on a throne to judge sifts out all evil with his eyes.

New American Standard Bible
A king who sits on the throne of justice Disperses all evil with his eyes.

King James Bible
A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

Christian Standard Bible
A king sitting on a throne to judge separates out all evil with his eyes.

Contemporary English Version
When rulers decide cases, they weigh the evidence.

Good News Translation
The king sits in judgment and knows evil when he sees it.

Holman Christian Standard Bible
A king sitting on a throne to judge sifts out all evil with his eyes.

International Standard Version
A king sits on a throne of justice, sifting out all sorts of evil with his glance.

NET Bible
A king sitting on the throne to judge separates out all evil with his eyes.

New Heart English Bible
A king who sits on the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

Aramaic Bible in Plain English
The King sits upon the throne of judgment and all the wicked are scattered before him.

GOD'S WORD® Translation
A king who sits on his throne to judge sifts out every evil with his eyes.

JPS Tanakh 1917
A king that sitteth on the throne of judgment Scattereth away all evil with his eyes.

New American Standard 1977
A king who sits on the throne of justice Disperses all evil with his eyes.

Jubilee Bible 2000
A king that sits in the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

King James 2000 Bible
A king that sits in the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

American King James Version
A king that sits in the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

American Standard Version
A king that sitteth on the throne of judgment Scattereth away all evil with his eyes.

Brenton Septuagint Translation
Whenever a righteous king sits on the throne, no evil thing can stand before his presence.

Douay-Rheims Bible
The king, that sitteth on the throne of judgment, scattereth away all evil with his look.

Darby Bible Translation
A king sitting on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

English Revised Version
A king that sitteth on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

Webster's Bible Translation
A king that sitteth on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

World English Bible
A king who sits on the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

Young's Literal Translation
A king sitting on a throne of judgment, Is scattering with his eyes all evil,
Study Bible
Wine is a Mocker
7The righteous man walks with integrity; blessed are his children after him. 8A king who sits on a throne to judge sifts out all evil with his eyes. 9Who can say, “I have kept my heart pure; I am cleansed from my sin”?…
Cross References
Matthew 12:30
He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters.

1 Kings 7:7
In addition, he built a hall for the throne, the Hall of Justice, where he was to judge. It was paneled with cedar from floor to ceiling.

Proverbs 20:26
A wise king separates out the wicked and drives the threshing wheel over them.

Proverbs 25:5
Remove the wicked from the king's presence, and his throne will be established in righteousness.

Treasury of Scripture

A king that sits in the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

Proverbs 20:26
A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.

Proverbs 16:12
It is an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by righteousness.

Proverbs 29:14
The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.







Lexicon
A king
מֶ֗לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

who sits
יוֹשֵׁ֥ב (yō·wō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

a throne
כִּסֵּא־ (kis·sê-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3678: Seat of honor, throne

to judge
דִ֑ין (ḏîn)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1779: Judgement, strife

sifts out
מְזָרֶ֖ה (mə·zā·reh)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 2219: To toss about, to diffuse, winnow

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

evil
רָֽע׃ (rā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7451: Bad, evil

with his eyes.
בְעֵינָ֣יו (ḇə·‘ê·nāw)
Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain
(8) A king that sitteth in the throne of judgment . . .--See note on Proverbs 16:12.

Verse 8. - A royal and right noble maxim. A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes. The king, sitting on the tribunal and executing his judiciary office, sees through all devices and pretences which cloak evil, and scatters them to the winds, as the chaff flies before the winnowing fan. Nothing unrighteous can abide in his presence (comp. ver. 26; Proverbs 16:10, etc.). See here an adumbration of the characteristic of the Messiah, the great King whose "eyes behold, whose eyelids try, the children of men" (Psalm 11:4): who is "of purer eyes than to behold evil" (Habakkuk 1:13); who "with righteousness shall judge the poor and reprove with equity for the meek of the earth: and shall smite the earth with the rod of his mouth; and with the breath of his lips shall slay the wicked" (Isaiah 11:4; comp. Matthew 3:12). Septuagint, "When the righteous king shall sit upon his throne, nothing that is evil shall offer itself before his eyes." 20:7. A good man is not liable to uneasiness in contriving what he shall do, or in reflecting on what he has done, as those who walk in deceit. And his family fare better for his sake. 8. If great men are good men, they may do much good, and prevent very much evil. 9. Some can say, Through grace, we are cleaner than we have been; but it was the work of the Holy Spirit. 10. See the various deceits men use, of which the love of money is the root. The Lord will not bless what is thus gotten. 11. Parents should observe their children, that they may manage them accordingly. 12. All our powers and faculties are from God, and are to be employed for him. 13. Those that indulge themselves, may expect to want necessaries, which should have been gotten by honest labour. 14. Men use arts to get a good bargain, and to buy cheap; whereas a man ought to be ashamed of a fraud and a lie. 15. He that prefers true knowledge to riches, follows the ways of religion and happiness. If we really believed this truth, the word of God would be valued as it deserves, and the world would lose its tempting influence. 16. Those ruin themselves who entangle themselves in rash suretiship. Also those who are in league with abandoned women. Place no confidence in either. 17. Wealth gotten by fraud may be sweet, for the carnal mind takes pleasure in the success of wicked devices; but it will be bitter in the reflection. 18. Especially we need advice in spiritual warfare. The word and Spirit of God are the best counsellors in every point. 19. Those dearly buy their own praise, who put confidence in a man because he speaks fairly. 20. An undutiful child will become very miserable. Never let him expect any peace or comfort. 21. An estate suddenly raised, is often as suddenly ruined. 22. Wait on the Lord, attend his pleasure, and he will protect thee.
Jump to Previous
Disperses Evil Eyes Flight Judge Judging Judgment Justice Puts Scattereth Scattering Scatters Seat Sits Sitteth Sitting Throne Winnows
Jump to Next
Disperses Evil Eyes Flight Judge Judging Judgment Justice Puts Scattereth Scattering Scatters Seat Sits Sitteth Sitting Throne Winnows
Links
Proverbs 20:8 NIV
Proverbs 20:8 NLT
Proverbs 20:8 ESV
Proverbs 20:8 NASB
Proverbs 20:8 KJV

Proverbs 20:8 Bible Apps
Proverbs 20:8 Biblia Paralela
Proverbs 20:8 Chinese Bible
Proverbs 20:8 French Bible
Proverbs 20:8 German Bible

Alphabetical: a all Disperses evil eyes he his judge justice king of on out sits the throne to When who winnows with

OT Poetry: Proverbs 20:8 A king who sits on the throne (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Proverbs 20:7
Top of Page
Top of Page