Bible
>
Psalm
> Psalm 37
◄
Psalm 37
►
CSB Parallel HEB
[BSB
CSB
ESV
HCS
KJV
ISV
NAS
NET
NIV
NLT
HEB]
Christian Standard Bible
Hebrew Study Bible
1
Do not be agitated by evildoers; do not envy those who do wrong.
1
לְדָוִ֨ד ׀
אַל־
תִּתְחַ֥ר
בַּמְּרֵעִ֑ים
אַל־
תְּ֝קַנֵּ֗א
בְּעֹשֵׂ֥י
עַוְלָֽה׃
2
For they wither quickly like grass and wilt like tender green plants.
2
כִּ֣י
כֶ֭חָצִיר
מְהֵרָ֣ה
יִמָּ֑לוּ
וּכְיֶ֥רֶק
דֶּ֝֗שֶׁא
יִבּוֹלֽוּן׃
3
Trust in the LORD and do what is good; dwell in the land and live securely.
3
בְּטַ֣ח
בַּֽ֭יהוָה
וַעֲשֵׂה־
ט֑וֹב
שְׁכָן־
אֶ֝֗רֶץ
וּרְעֵ֥ה
אֱמוּנָֽה׃
4
Take delight in the LORD, and he will give you your heart's desires.
4
וְהִתְעַנַּ֥ג
עַל־
יְהוָ֑ה
וְיִֽתֶּן־
לְ֝ךָ֗
מִשְׁאֲלֹ֥ת
לִבֶּֽךָ׃
5
Commit your way to the LORD; trust in him, and he will act,
5
גּ֣וֹל
עַל־
יְהוָ֣ה
דַּרְכֶּ֑ךָ
וּבְטַ֥ח
עָ֝לָ֗יו
וְה֣וּא
יַעֲשֶֽׂה׃
6
making your righteousness shine like the dawn, your justice like the noonday.
6
וְהוֹצִ֣יא
כָא֣וֹר
צִדְקֶ֑ךָ
וּ֝מִשְׁפָּטֶ֗ךָ
כַּֽצָּהֳרָֽיִם׃
7
Be silent before the LORD and wait expectantly for him; do not be agitated by one who prospers in his way, by the person who carries out evil plans.
7
דּ֤וֹם ׀
לַיהוָה֮
וְהִתְח֪וֹלֵ֫ל
ל֥וֹ
אַל־
תִּ֭תְחַר
בְּמַצְלִ֣יחַ
דַּרְכּ֑וֹ
בְּ֝אִ֗ישׁ
עֹשֶׂ֥ה
מְזִמּֽוֹת׃
8
Refrain from anger and give up your rage; do not be agitated--it can only bring harm.
8
הֶ֣רֶף
מֵ֭אַף
וַעֲזֹ֣ב
חֵמָ֑ה
אַל־
תִּ֝תְחַ֗ר
אַךְ־
לְהָרֵֽעַ׃
9
For evildoers will be destroyed, but those who put their hope in the LORD will inherit the land.
9
כִּֽי־
מְ֭רֵעִים
יִכָּרֵת֑וּן
וְקֹוֵ֥י
יְ֝הוָ֗ה
הֵ֣מָּה
יִֽירְשׁוּ־
אָֽרֶץ׃
10
A little while, and the wicked person will be no more; though you look for him, he will not be there.
10
וְע֣וֹד
מְ֭עַט
וְאֵ֣ין
רָשָׁ֑ע
וְהִתְבּוֹנַ֖נְתָּ
עַל־
מְקוֹמ֣וֹ
וְאֵינֶֽנּוּ׃
11
But the humble will inherit the land and will enjoy abundant prosperity.
11
וַעֲנָוִ֥ים
יִֽירְשׁוּ־
אָ֑רֶץ
וְ֝הִתְעַנְּג֗וּ
עַל־
רֹ֥ב
שָׁלֽוֹם׃
12
The wicked person schemes against the righteous and gnashes his teeth at him.
12
זֹמֵ֣ם
רָ֭שָׁע
לַצַּדִּ֑יק
וְחֹרֵ֖ק
עָלָ֣יו
שִׁנָּֽיו׃
13
The Lord laughs at him because he sees that his day is coming.
13
אֲדֹנָ֥י
יִשְׂחַק־
ל֑וֹ
כִּֽי־
רָ֝אָ֗ה
כִּֽי־
יָבֹ֥א
יוֹמֽוֹ׃
14
The wicked have drawn the sword and strung the bow to bring down the poor and needy and to slaughter those whose way is upright.
14
חֶ֤רֶב ׀
פָּֽתְח֣וּ
רְשָׁעִים֮
וְדָרְכ֪וּ
קַ֫שְׁתָּ֥ם
לְ֭הַפִּיל
עָנִ֣י
וְאֶבְי֑וֹן
לִ֝טְב֗וֹחַ
יִשְׁרֵי־
דָֽרֶךְ׃
15
Their swords will enter their own hearts, and their bows will be broken.
15
חַ֭רְבָּם
תָּב֣וֹא
בְלִבָּ֑ם
וְ֝קַשְּׁתוֹתָ֗ם
תִּשָּׁבַֽרְנָה׃
16
The little that the righteous person has is better than the abundance of many wicked people.
16
טוֹב־
מְ֭עַט
לַצַּדִּ֑יק
מֵ֝הֲמ֗וֹן
רְשָׁעִ֥ים
רַבִּֽים׃
17
For the arms of the wicked will be broken, but the LORD supports the righteous.
17
כִּ֤י
זְרוֹע֣וֹת
רְ֭שָׁעִים
תִּשָּׁבַ֑רְנָה
וְסוֹמֵ֖ךְ
צַדִּיקִ֣ים
יְהוָֽה׃
18
The LORD watches over the blameless all their days, and their inheritance will last forever.
18
יוֹדֵ֣עַ
יְ֭הוָה
יְמֵ֣י
תְמִימִ֑ם
וְ֝נַחֲלָתָ֗ם
לְעוֹלָ֥ם
תִּהְיֶֽה׃
19
They will not be disgraced in times of adversity; they will be satisfied in days of hunger.
19
לֹֽא־
יֵ֭בֹשׁוּ
בְּעֵ֣ת
רָעָ֑ה
וּבִימֵ֖י
רְעָב֣וֹן
יִשְׂבָּֽעוּ׃
20
But the wicked will perish; the LORD's enemies, like the glory of the pastures, will fade away--they will fade away like smoke.
20
כִּ֤י
רְשָׁעִ֨ים ׀
יֹאבֵ֗דוּ
וְאֹיְבֵ֣י
יְ֭הוָה
כִּיקַ֣ר
כָּרִ֑ים
כָּל֖וּ
בֶעָשָׁ֣ן
כָּֽלוּ׃
21
The wicked person borrows and does not repay, but the righteous one is gracious and giving.
21
לֹוֶ֣ה
רָ֭שָׁע
וְלֹ֣א
יְשַׁלֵּ֑ם
וְ֝צַדִּ֗יק
חוֹנֵ֥ן
וְנוֹתֵֽן׃
22
Those who are blessed by the LORD will inherit the land, but those cursed by him will be destroyed.
22
כִּ֣י
מְ֭בֹרָכָיו
יִ֣ירְשׁוּ
אָ֑רֶץ
וּ֝מְקֻלָּלָ֗יו
יִכָּרֵֽתוּ׃
23
A person's steps are established by the LORD, and he takes pleasure in his way.
23
מֵ֭יְהוָה
מִֽצְעֲדֵי־
גֶ֥בֶר
כּוֹנָ֗נוּ
וְדַרְכּ֥וֹ
יֶחְפָּֽץ׃
24
Though he falls, he will not be overwhelmed, because the LORD supports him with his hand.
24
כִּֽי־
יִפֹּ֥ל
לֹֽא־
יוּטָ֑ל
כִּֽי־
יְ֝הוָ֗ה
סוֹמֵ֥ךְ
יָדֽוֹ׃
25
I have been young and now I am old, yet I have not seen the righteous abandoned or his children begging for bread.
25
נַ֤עַר ׀
הָיִ֗יתִי
גַּם־
זָ֫קַ֥נְתִּי
וְֽלֹא־
רָ֭אִיתִי
צַדִּ֣יק
נֶעֱזָ֑ב
וְ֝זַרְע֗וֹ
מְבַקֶּשׁ־
לָֽחֶם׃
26
He is always generous, always lending, and his children are a blessing.
26
כָּל־
הַ֭יּוֹם
חוֹנֵ֣ן
וּמַלְוֶ֑ה
וְ֝זַרְע֗וֹ
לִבְרָכָֽה׃
27
Turn away from evil, do what is good, and settle permanently.
27
ס֣וּר
מֵ֭רָע
וַעֲשֵׂה־
ט֗וֹב
וּשְׁכֹ֥ן
לְעוֹלָֽם׃
28
For the LORD loves justice and will not abandon his faithful ones. They are kept safe forever, but the children of the wicked will be destroyed.
28
כִּ֤י
יְהוָ֨ה ׀
אֹ֘הֵ֤ב
מִשְׁפָּ֗ט
וְלֹא־
יַעֲזֹ֣ב
אֶת־
חֲ֭סִידָיו
לְעוֹלָ֣ם
נִשְׁמָ֑רוּ
וְזֶ֖רַע
רְשָׁעִ֣ים
נִכְרָֽת׃
29
The righteous will inherit the land and dwell in it permanently.
29
צַדִּיקִ֥ים
יִֽירְשׁוּ־
אָ֑רֶץ
וְיִשְׁכְּנ֖וּ
לָעַ֣ד
עָלֶֽיהָ׃
30
The mouth of the righteous utters wisdom; his tongue speaks what is just.
30
פִּֽי־
צַ֭דִּיק
יֶהְגֶּ֣ה
חָכְמָ֑ה
וּ֝לְשׁוֹנ֗וֹ
תְּדַבֵּ֥ר
מִשְׁפָּֽט׃
31
The instruction of his God is in his heart; his steps do not falter.
31
תּוֹרַ֣ת
אֱלֹהָ֣יו
בְּלִבּ֑וֹ
לֹ֖א
תִמְעַ֣ד
אֲשֻׁרָיו׃
32
The wicked one lies in wait for the righteous and intends to kill him;
32
צוֹפֶ֣ה
רָ֭שָׁע
לַצַּדִּ֑יק
וּ֝מְבַקֵּ֗שׁ
לַהֲמִיתוֹ׃
33
the LORD will not leave him in the power of the wicked one or allow him to be condemned when he is judged.
33
יְ֭הוָה
לֹא־
יַעַזְבֶ֣נּוּ
בְיָד֑וֹ
וְלֹ֥א
יַ֝רְשִׁיעֶ֗נּוּ
בְּהִשָּׁפְטֽוֹ׃
34
Wait for the LORD and keep his way, and he will exalt you to inherit the land. You will watch when the wicked are destroyed.
34
קַוֵּ֤ה
אֶל־
יְהוָ֨ה ׀
וּשְׁמֹ֬ר
דַּרְכּ֗וֹ
וִֽ֭ירוֹמִמְךָ
לָרֶ֣שֶׁת
אָ֑רֶץ
בְּהִכָּרֵ֖ת
רְשָׁעִ֣ים
תִּרְאֶֽה׃
35
I have seen a wicked, violent person well-rooted, like a flourishing native tree.
35
רָ֭אִיתִי
רָשָׁ֣ע
עָרִ֑יץ
וּ֝מִתְעָרֶ֗ה
כְּאֶזְרָ֥ח
רַעֲנָֽן׃
36
Then I passed by and noticed he was gone; I searched for him, but he could not be found.
36
וַ֭יַּֽעֲבֹר
וְהִנֵּ֣ה
אֵינֶ֑נּוּ
וָֽ֝אֲבַקְשֵׁ֗הוּ
וְלֹ֣א
נִמְצָֽא׃
37
Watch the blameless and observe the upright, for the person of peace will have a future.
37
שְׁמָר־
תָּ֭ם
וּרְאֵ֣ה
יָשָׁ֑ר
כִּֽי־
אַחֲרִ֖ית
לְאִ֣ישׁ
שָׁלֽוֹם׃
38
But transgressors will all be eliminated; the future of the wicked will be destroyed.
38
וּֽ֭פֹשְׁעִים
נִשְׁמְד֣וּ
יַחְדָּ֑ו
אַחֲרִ֖ית
רְשָׁעִ֣ים
נִכְרָֽתָה׃
39
The salvation of the righteous is from the LORD, their refuge in a time of distress.
39
וּתְשׁוּעַ֣ת
צַ֭דִּיקִים
מֵיְהוָ֑ה
מָֽ֝עוּזָּ֗ם
בְּעֵ֣ת
צָרָֽה׃
40
The LORD helps and delivers them; he will deliver them from the wicked and will save them because they take refuge in him.
40
וַֽיַּעְזְרֵ֥ם
יְהוָ֗ה
וַֽיְפַ֫לְּטֵ֥ם
יְפַלְּטֵ֣ם
מֵ֭רְשָׁעִים
וְיוֹשִׁיעֵ֑ם
כִּי־
חָ֥סוּ
בֽוֹ׃
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Greek and Hebrew Study Bible
courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.
Bible Hub