Numbers 23:28
New International Version
And Balak took Balaam to the top of Peor, overlooking the wasteland.

New Living Translation
So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, overlooking the wasteland.

English Standard Version
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the desert.

Berean Study Bible
And Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.

New American Standard Bible
So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland.

King James Bible
And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.

Christian Standard Bible
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.

Contemporary English Version
So he took Balaam to Mount Peor overlooking the desert north of the Dead Sea.

Good News Translation
So he took Balaam to the top of Mount Peor overlooking the desert.

Holman Christian Standard Bible
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.

International Standard Version
So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, which overlooks the open wilderness.

NET Bible
So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wilderness.

New Heart English Bible
Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert.

GOD'S WORD® Translation
So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, which overlooks Jeshimon.

JPS Tanakh 1917
And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert.

New American Standard 1977
So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland.

Jubilee Bible 2000
And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looks toward Jeshimon.

King James 2000 Bible
And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looks toward the wasteland.

American King James Version
And Balak brought Balaam to the top of Peor, that looks toward Jeshimon.

American Standard Version
And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert.

Brenton Septuagint Translation
And Balac took Balaam to the top of Phogor, which extends to the wilderness.

Douay-Rheims Bible
And when he had brought him upon the top of mount Phogor, which looketh towards the wilderness,

Darby Bible Translation
And Balak brought Balaam to the top of Peor, which looks over the surface of the waste.

English Revised Version
And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert.

Webster's Bible Translation
And Balak brought Balaam to the top of Peor, that looketh towards Jeshimon.

World English Bible
Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert.

Young's Literal Translation
And Balak taketh Balaam to the top of Peor, which is looking on the front of the wilderness,
Study Bible
Balaam's Second Oracle
27“Please come,” said Balak, “I will take you to another place. Perhaps it will please God that you curse them for me from there.” 28And Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland. 29“Build me seven altars here,” Balaam said, “and prepare for me seven bulls and seven rams.”…
Cross References
Numbers 21:20
and from Bamoth to the valley in Moab where the top of Pisgah overlooks the wasteland.

Numbers 23:27
"Please come," said Balak, "I will take you to another place. Perhaps it will please God that you curse them for me from there."

Numbers 23:29
"Build me seven altars here," Balaam said, "and prepare for me seven bulls and seven rams."

Numbers 24:1
And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not resort to sorcery as on previous occasions, but he turned his face toward the wilderness.

Treasury of Scripture

And Balak brought Balaam to the top of Peor, that looks toward Jeshimon.

Jerhimon

Numbers 21:20
And from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looketh toward Jeshimon.







Lexicon
And Balak
בָּלָ֖ק (bā·lāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king

took
וַיִּקַּ֥ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

Balaam
בִּלְעָ֑ם (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1109: Balaam -- a prophet

to the top
רֹ֣אשׁ (rōš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7218: The head

of Peor,
הַפְּע֔וֹר (hap·pə·‘ō·wr)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6465: Peor -- a mountain in Moab, also a god worshiped there

which overlooks
הַנִּשְׁקָ֖ף (han·niš·qāp̄)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 8259: To overhang, look out or down

the wasteland.
הַיְשִׁימֹֽן׃ (hay·šî·mōn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3452: Waste, wilderness
(28) Unto the top of Peor.--Mount Peor was one peak of the northern part of the mountains of Abarim. It was nearer than the other heights to the camp of the Israelites. It looked toward, or over the face of Jeshimon, i.e., the waste (or, desert). See Numbers 21:20.

Verse 28. - Unto the top of Peer. On the meaning of Peer see on chapter Numbers 25:3. This Peer was a summit of the Abarim ranges northwards from Pisgah, and nearer to the Israelites. The adjacent village, Beth-Peer, was near the place of Moses' burial (Deuteronomy 34:6). From the phrase used in Deuteronomy 3:29; Deuteronomy 4:46, with which the testimony of Eusebius agrees, it must have lain almost opposite Jericho on the heights behind the Arboth Moab. From Peer, therefore, the whole encampment, in all its length and breadth, would lie beneath their gaze. Jeshi-men. See on Numbers 21:20. 23:11-30 Balak was angry with Balaam. Thus a confession of God's overruling power is extorted from a wicked prophet, to the confusion of a wicked prince. A second time the curse is turned into a blessing; and this blessing is both larger and stronger than the former. Men change their minds, and break their words; but God never changes his mind, and therefore never recalls his promise. And when in Scripture he is said to repent, it does not mean any change of his mind; but only a change of his way. There was sin in Jacob, and God saw it; but there was not such as might provoke him to give them up to ruin. If the Lord sees that we trust in his mercy, and accept of his salvation; that we indulge no secret lust, and continue not in rebellion, but endeavour to serve and glorify him; we may be sure that he looks upon us as accepted in Christ, that our sins are all pardoned. Oh the wonders of providence and grace, the wonders of redeeming love, of pardoning mercy, of the new-creating Spirit! Balak had no hope of ruining Israel, and Balaam showed that he had more reason to fear being ruined by them. Since Balaam cannot say what he would have him, Balak wished him to say nothing. But though there are many devices in man's heart, God's counsels shall stand. Yet they resolve to make another attempt, though they had no promise on which to build their hopes. Let us, who have a promise that the vision at the end shall speak and not lie, continue earnest in prayer, Lu 18:1.
Jump to Previous
Balaam Desert Jeshimon Looks Overlooking Overlooks Peor Pe'or Surface Top Towards Waste Wasteland Wilderness
Jump to Next
Balaam Desert Jeshimon Looks Overlooking Overlooks Peor Pe'or Surface Top Towards Waste Wasteland Wilderness
Links
Numbers 23:28 NIV
Numbers 23:28 NLT
Numbers 23:28 ESV
Numbers 23:28 NASB
Numbers 23:28 KJV

Numbers 23:28 Bible Apps
Numbers 23:28 Biblia Paralela
Numbers 23:28 Chinese Bible
Numbers 23:28 French Bible
Numbers 23:28 German Bible

Alphabetical: And Balaam Balak of overlooking overlooks Peor So the to took top wasteland which

OT Law: Numbers 23:28 Balak took Balaam to the top (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 23:27
Top of Page
Top of Page