Jeremiah 51:21
New International Version
with you I shatter horse and rider, with you I shatter chariot and driver,

New Living Translation
With you I will shatter armies--destroying the horse and rider, the chariot and charioteer.

English Standard Version
with you I break in pieces the horse and his rider; with you I break in pieces the chariot and the charioteer;

Berean Study Bible
With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver.

New American Standard Bible
"With you I shatter the horse and his rider, And with you I shatter the chariot and its rider,

King James Bible
And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider;

Christian Standard Bible
With you I will smash the horse and its rider; with you I will smash the chariot and its rider.

Contemporary English Version
to shatter cavalry and chariots,

Good News Translation
to shatter horses and riders, to shatter chariots and their drivers,

Holman Christian Standard Bible
With you I will smash the horse and its rider; with you I will smash the chariot and its rider.

International Standard Version
I'll smash the horse and its rider with you. I'll smash the chariot and its rider with you.

NET Bible
I used you to smash horses and their riders. I used you to smash chariots and their drivers.

New Heart English Bible
and with you will I break in pieces the horse and his rider; and with you will I break in pieces the chariot and its rider.

GOD'S WORD® Translation
I will use you to crush horses and their riders. I will use you to crush chariots and their drivers.

JPS Tanakh 1917
And with thee will I shatter the horse and his rider, And with thee will I shatter the chariot and him that rideth therein;

New American Standard 1977
“And with you I shatter the horse and his rider,

Jubilee Bible 2000
and with thee I will break in pieces the horse and his rider; and with thee I will break in pieces the chariots and their riders;

King James 2000 Bible
And with you will I break in pieces the horse and its rider; and with you will I break in pieces the chariot and its rider;

American King James Version
And with you will I break in pieces the horse and his rider; and with you will I break in pieces the chariot and his rider;

American Standard Version
and with thee will I break in pieces the horse and his rider;

Brenton Septuagint Translation
And by thee I will scatter the horse and his rider; and by thee I will scatter chariots and them that ride in them.

Douay-Rheims Bible
And with thee I will break in pieces the horse, and his rider, and with thee I will break in pieces the chariot, and him that getteth up into it:

Darby Bible Translation
and with thee I will break in pieces the horse and his rider; and with thee I will break in pieces the chariot and its driver;

English Revised Version
and with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein;

Webster's Bible Translation
And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and its rider;

World English Bible
and with you will I break in pieces the horse and his rider;

Young's Literal Translation
And I have broken in pieces by thee horse and its rider, And I have broken in pieces by thee chariot and its charioteer,
Study Bible
Babylon's Punishment
20“You are My war club, My weapon for battle. With you I shatter nations; with you I bring kingdoms to ruin. 21With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver. 22With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden.…
Cross References
Exodus 15:1
Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD: "I will sing to the LORD, for He is highly exalted. The horse and rider He has thrown into the sea.

Exodus 15:4
Pharaoh's chariots and army He has thrown into the sea; the finest of his officers are drowned in the Red Sea.

Isaiah 43:17
who brings out the chariots and horses, the armies and warriors together, to lie down and never rise again, to be extinguished, quenched like a wick--

Jeremiah 50:37
A sword is against her horses and chariots and against all the foreigners in her midst, and they will become like women. A sword is against her treasuries, and they will be plundered.

Treasury of Scripture

And with you will I break in pieces the horse and his rider; and with you will I break in pieces the chariot and his rider;

Jeremiah 50:37
A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

Exodus 15:1,21
Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea…

Psalm 46:9
He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.







Lexicon
With you I shatter
וְנִפַּצְתִּ֣י (wə·nip·paṣ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5310: To dash to pieces, scatter

the horse
ס֖וּס (sūs)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5483: A swallow, swift (type of bird)

and rider;
וְרֹֽכְב֑וֹ (wə·rō·ḵə·ḇōw)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7392: To ride, to place upon, to despatch

with you I shatter
וְנִפַּצְתִּ֣י (wə·nip·paṣ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5310: To dash to pieces, scatter

the chariot
רֶ֖כֶב (re·ḵeḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone

and driver.
וְרֹכְבֽוֹ׃ (wə·rō·ḵə·ḇōw)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7392: To ride, to place upon, to despatch
51:1-58 The particulars of this prophecy are dispersed and interwoven, and the same things left and returned to again. Babylon is abundant in treasures, yet neither her waters nor her wealth shall secure her. Destruction comes when they did not think of it. Wherever we are, in the greatest depths, at the greatest distances, we are to remember the Lord our God; and in the times of the greatest fears and hopes, it is most needful to remember the Lord. The feeling excited by Babylon's fall is the same with the New Testament Babylon, Re 18:9,19. The ruin of all who support idolatry, infidelity, and superstition, is needful for the revival of true godliness; and the threatening prophecies of Scripture yield comfort in this view. The great seat of antichristian tyranny, idolatry, and superstition, the persecutor of true Christians, is as certainly doomed to destruction as ancient Babylon. Then will vast multitudes mourn for sin, and seek the Lord. Then will the lost sheep of the house of Israel be brought back to the fold of the good Shepherd, and stray no more. And the exact fulfilment of these ancient prophecies encourages us to faith in all the promises and prophecies of the sacred Scriptures.
Jump to Previous
Break Broken Chariot Charioteer Driver Goes Horse Horseman Pieces Rider Rideth Shatter Therein War-Carriage
Jump to Next
Break Broken Chariot Charioteer Driver Goes Horse Horseman Pieces Rider Rideth Shatter Therein War-Carriage
Links
Jeremiah 51:21 NIV
Jeremiah 51:21 NLT
Jeremiah 51:21 ESV
Jeremiah 51:21 NASB
Jeremiah 51:21 KJV

Jeremiah 51:21 Bible Apps
Jeremiah 51:21 Biblia Paralela
Jeremiah 51:21 Chinese Bible
Jeremiah 51:21 French Bible
Jeremiah 51:21 German Bible

Alphabetical: and chariot driver his horse I rider shatter the with you

OT Prophets: Jeremiah 51:21 And with you will I break (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 51:20
Top of Page
Top of Page