Bible
>
BSB
> Exodus 32
◄
Exodus 32
►
Interlinear Bible
The Golden Calf
(
Deuteronomy 9:7–29
;
Acts 7:39–43
)
7200
[e]
1
way·yar
1
וַיַּ֣רְא
1
And saw
1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
954
[e]
ḇō·šêš
בֹשֵׁ֥שׁ
delayed
V‑Piel‑Perf‑3ms
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
3381
[e]
lā·re·ḏeṯ
לָרֶ֣דֶת
to come down
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
2022
[e]
hā·hār;
הָהָ֑ר
the mountain
Art ¦ N‑ms
6950
[e]
way·yiq·qā·hêl
וַיִּקָּהֵ֨ל
and gathered together
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑CImperf‑3ms
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֜ם
the people
Art ¦ N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַֽל־
against
Prep
175
[e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֗ן
Aaron
N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֤וּ
and they said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep ¦ 3ms
6965
[e]
qūm
ק֣וּם׀
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms
6213
[e]
‘ă·śêh-
עֲשֵׂה־
make
V‑Qal‑Imp‑ms
lā·nū
לָ֣נוּ
for us
Prep‑l ¦ 1cp
430
[e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
gods
N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Pro‑r
1980
[e]
yê·lə·ḵū
יֵֽלְכוּ֙
will go
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6440
[e]
lə·p̄ā·nê·nū,
לְפָנֵ֔ינוּ
before our faces
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cp
3588
[e]
kî-
כִּי־
For
Conj
2088
[e]
zeh
זֶ֣ה׀
this
Pro‑ms
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
N‑proper‑ms
376
[e]
hā·’îš,
הָאִ֗ישׁ
the man
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Pro‑r
5927
[e]
he·‘ĕ·lā·nū
הֶֽעֱלָ֙נוּ֙
brought us up
V‑Hifil‑Perf‑3ms ¦ 1cp
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714
[e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏa‘·nū
יָדַ֖עְנוּ
we do know
V‑Qal‑Perf‑1cp
4100
[e]
meh-
מֶה־
what
Interrog
1961
[e]
hā·yāh
הָ֥יָה
has become
V‑Qal‑Perf‑3ms
lōw.
לֽוֹ׃
of him
Prep‑l ¦ 3ms
559
[e]
2
way·yō·mer
2
וַיֹּ֤אמֶר
2
And said
2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2
413
[e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶם֙
to them
Prep ¦ 3mp
175
[e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
Aaron
N‑proper‑ms
6561
[e]
pā·rə·qū
פָּֽרְקוּ֙
Break off
V‑Piel‑Imp‑mp
5141
[e]
niz·mê
נִזְמֵ֣י
rings
N‑mpc
2091
[e]
haz·zā·hāḇ,
הַזָּהָ֔ב
the golden
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that [are]
Pro‑r
241
[e]
bə·’ā·zə·nê
בְּאָזְנֵ֣י
in the ears
Prep‑b ¦ N‑fdc
802
[e]
nə·šê·ḵem,
נְשֵׁיכֶ֔ם
of your⁺ wives
N‑fpc ¦ 2mp
1121
[e]
bə·nê·ḵem
בְּנֵיכֶ֖ם
your⁺ sons
N‑mpc ¦ 2mp
1323
[e]
ū·ḇə·nō·ṯê·ḵem;
וּבְנֹתֵיכֶ֑ם
and your⁺ daughters
Conj‑w ¦ N‑fpc ¦ 2mp
935
[e]
wə·hā·ḇî·’ū
וְהָבִ֖יאוּ
and bring [them]
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑Imp‑mp
413
[e]
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
to me
Prep ¦ 1cs
6561
[e]
3
way·yiṯ·pā·rə·qū
3
וַיִּתְפָּֽרְקוּ֙
3
And broke off
3
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3mp
3
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5141
[e]
niz·mê
נִזְמֵ֥י
rings
N‑mpc
2091
[e]
haz·zā·hāḇ
הַזָּהָ֖ב
the golden
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [were]
Pro‑r
241
[e]
bə·’ā·zə·nê·hem;
בְּאָזְנֵיהֶ֑ם
in their ears
Prep‑b ¦ N‑fdc ¦ 3mp
935
[e]
way·yā·ḇî·’ū
וַיָּבִ֖יאוּ
and brought [them]
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
175
[e]
’a·hă·rōn.
אַהֲרֹֽן׃
Aaron
N‑proper‑ms
3947
[e]
4
way·yiq·qaḥ
4
וַיִּקַּ֣ח
4
And he took it
4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4
3027
[e]
mî·yā·ḏām,
מִיָּדָ֗ם
from their hand
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 3mp
6696
[e]
way·yā·ṣar
וַיָּ֤צַר
and he fashioned
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
it
DirObjM ¦ 3ms
2747
[e]
ba·ḥe·reṭ,
בַּחֶ֔רֶט
with an engraving tool
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
6213
[e]
way·ya·‘ă·śê·hū
וַֽיַּעֲשֵׂ֖הוּ
and he made
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms ¦ 3ms
5695
[e]
‘ê·ḡel
עֵ֣גֶל
a calf
N‑ms
4541
[e]
mas·sê·ḵāh;
מַסֵּכָ֑ה
molten
N‑fs
559
[e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
And they said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
428
[e]
’êl·leh
אֵ֤לֶּה
These [are]
Pro‑cp
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your gods
N‑mpc ¦ 2ms
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
O Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
5927
[e]
he·‘ĕ·lū·ḵā
הֶעֱל֖וּךָ
brought you up
V‑Hifil‑Perf‑3cp ¦ 2ms
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714
[e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
7200
[e]
5
way·yar
5
וַיַּ֣רְא
5
And saw
5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5
175
[e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
Aaron
N‑proper‑ms
1129
[e]
way·yi·ḇen
וַיִּ֥בֶן
and he built
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4196
[e]
miz·bê·aḥ
מִזְבֵּ֖חַ
an altar
N‑ms
6440
[e]
lə·p̄ā·nāw;
לְפָנָ֑יו
before its face
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 3ms
7121
[e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֤א
And proclaimed
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
175
[e]
’a·hă·rōn
אַֽהֲרֹן֙
Aaron
N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mar,
וַיֹּאמַ֔ר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2282
[e]
ḥaḡ
חַ֥ג
A feast
N‑ms
3068
[e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
to YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
4279
[e]
mā·ḥār.
מָחָֽר׃
tomorrow [is]
Adv
7925
[e]
6
way·yaš·kî·mū
6
וַיַּשְׁכִּ֙ימוּ֙
6
And they rose early
6
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp
6
4283
[e]
mim·mā·ḥo·rāṯ,
מִֽמָּחֳרָ֔ת
on the next day
Prep‑m ¦ N‑fs
5927
[e]
way·ya·‘ă·lū
וַיַּעֲל֣וּ
and they offered
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp
5930
[e]
‘ō·lōṯ,
עֹלֹ֔ת
burnt offerings
N‑fp
5066
[e]
way·yag·gi·šū
וַיַּגִּ֖שׁוּ
and they brought near
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3mp
8002
[e]
šə·lā·mîm;
שְׁלָמִ֑ים
peace offerings
N‑mp
3427
[e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֤שֶׁב
and sat down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art ¦ N‑ms
398
[e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶֽאֱכֹ֣ל
to eat
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8354
[e]
wə·šā·ṯōw,
וְשָׁת֔וֹ
and to drink
Conj‑w ¦ V‑Qal‑InfAbs
6965
[e]
way·yā·qu·mū
וַיָּקֻ֖מוּ
and they rose up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
6711
[e]
lə·ṣa·ḥêq.
לְצַחֵֽק׃פ
to play
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
1696
[e]
7
way·ḏab·bêr
7
וַיְדַבֵּ֥ר
7
And said
7
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
7
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872
[e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses
N‑proper‑ms
1980
[e]
leḵ-
לֶךְ־
Go
V‑Qal‑Imp‑ms
3381
[e]
rêḏ
רֵ֕ד
descend
V‑Qal‑Imp‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֚י
for
Conj
7843
[e]
ši·ḥêṯ
שִׁחֵ֣ת
have corrupted [themselves]
V‑Piel‑Perf‑3ms
5971
[e]
‘am·mə·ḵā,
עַמְּךָ֔
your people
N‑msc ¦ 2ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Pro‑r
5927
[e]
he·‘ĕ·lê·ṯā
הֶעֱלֵ֖יתָ
you brought up
V‑Hifil‑Perf‑2ms
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714
[e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
5493
[e]
8
sā·rū
8
סָ֣רוּ
8
They have turned aside
8
V‑Qal‑Perf‑3cp
8
4118
[e]
ma·hêr,
מַהֵ֗ר
quickly
Adv
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
1870
[e]
had·de·reḵ
הַדֶּ֙רֶךְ֙
the way
Art ¦ N‑cs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
6680
[e]
ṣiw·wî·ṯim,
צִוִּיתִ֔ם
I commanded them
V‑Piel‑Perf‑1cs ¦ 3mp
6213
[e]
‘ā·śū
עָשׂ֣וּ
They have made
V‑Qal‑Perf‑3cp
lā·hem,
לָהֶ֔ם
for themselves
Prep‑l ¦ 3mp
5695
[e]
‘ê·ḡel
עֵ֖גֶל
a calf
N‑ms
4541
[e]
mas·sê·ḵāh;
מַסֵּכָ֑ה
molten
N‑fs
7812
[e]
way·yiš·ta·ḥă·wū-
וַיִּשְׁתַּֽחֲווּ־
and they have bowed down
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3mp
lōw
לוֹ֙
to it
Prep‑l ¦ 3ms
2076
[e]
way·yiz·bə·ḥū-
וַיִּזְבְּחוּ־
and they have sacrificed
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
lōw,
ל֔וֹ
to it
Prep‑l ¦ 3ms
559
[e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and they have said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
428
[e]
’êl·leh
אֵ֤לֶּה
These [are]
Pro‑cp
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your gods
N‑mpc ¦ 2ms
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
O Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
5927
[e]
he·‘ĕ·lū·ḵā
הֶֽעֱל֖וּךָ
brought you up
V‑Hifil‑Perf‑3cp ¦ 2ms
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714
[e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
559
[e]
9
way·yō·mer
9
וַיֹּ֥אמֶר
9
And said
9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
9
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872
[e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses
N‑proper‑ms
7200
[e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֙יתִי֙
I have seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art ¦ Pro‑ms
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
5971
[e]
‘am-
עַם־
a people
N‑ms
7186
[e]
qə·šêh-
קְשֵׁה־
stiff
Adj‑msc
6203
[e]
‘ō·rep̄
עֹ֖רֶף
necked
N‑ms
1931
[e]
hū.
הֽוּא׃
it [is]
Pro‑3ms
6258
[e]
10
wə·‘at·tāh
10
וְעַתָּה֙
10
And now
10
Conj‑w ¦ Adv
10
5117
[e]
han·nî·ḥāh
הַנִּ֣יחָה
let alone
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 3fs
lî,
לִּ֔י
to Me
Prep‑l ¦ 1cs
2734
[e]
wə·yi·ḥar-
וְיִֽחַר־
and may burn hot
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
639
[e]
’ap·pî
אַפִּ֥י
My anger
N‑msc ¦ 1cs
ḇā·hem
בָהֶ֖ם
against them
Prep‑b ¦ 3mp
3615
[e]
wa·’ă·ḵal·lêm;
וַאֲכַלֵּ֑ם
and I may consume them
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjImperf.h‑1cs ¦ 3mp
6213
[e]
wə·’e·‘ĕ·śeh
וְאֶֽעֱשֶׂ֥ה
and I will make
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑1cs
853
[e]
’ō·wṯ·ḵā
אוֹתְךָ֖
you
DirObjM ¦ 2ms
1471
[e]
lə·ḡō·w
לְג֥וֹי
into a nation
Prep‑l ¦ N‑ms
1419
[e]
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
great
Adj‑ms
2470
[e]
11
way·ḥal
11
וַיְחַ֣ל
11
And pleaded
11
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
11
4872
[e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֖י
the face
N‑cpc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hāw;
אֱלֹהָ֑יו
his God
N‑mpc ¦ 3ms
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4100
[e]
lā·māh
לָמָ֤ה
Why
Interrog
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
O YHWH
N‑proper‑ms
2734
[e]
ye·ḥĕ·reh
יֶחֱרֶ֤ה
does burn hot
V‑Qal‑Imperf‑3ms
639
[e]
’ap·pə·ḵā
אַפְּךָ֙
Your anger
N‑msc ¦ 2ms
5971
[e]
bə·‘am·me·ḵā,
בְּעַמֶּ֔ךָ
against Your people
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
whom
Pro‑r
3318
[e]
hō·w·ṣê·ṯā
הוֹצֵ֙אתָ֙
You have brought out
V‑Hifil‑Perf‑2ms
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714
[e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3581
[e]
bə·ḵō·aḥ
בְּכֹ֥חַ
with power
Prep‑b ¦ N‑ms
1419
[e]
gā·ḏō·wl
גָּד֖וֹל
great
Adj‑ms
3027
[e]
ū·ḇə·yāḏ
וּבְיָ֥ד
and with a hand
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fs
2389
[e]
ḥă·zā·qāh.
חֲזָקָֽה׃
mighty
Adj‑fs
4100
[e]
12
lām·māh
12
לָמָּה֩
12
Why
12
Interrog
12
559
[e]
yō·mə·rū
יֹאמְר֨וּ
should speak
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4713
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֜יִם
Egypt
N‑proper‑fs
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7451
[e]
bə·rā·‘āh
בְּרָעָ֤ה
In evil
Prep‑b ¦ Adj‑fs
3318
[e]
hō·w·ṣî·’ām
הֽוֹצִיאָם֙
He brought them out
V‑Hifil‑Perf‑3ms ¦ 3mp
2026
[e]
la·hă·rōḡ
לַהֲרֹ֤ג
to kill
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853
[e]
’ō·ṯām
אֹתָם֙
them
DirObjM ¦ 3mp
2022
[e]
be·hā·rîm,
בֶּֽהָרִ֔ים
in the mountains
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
3615
[e]
ū·lə·ḵal·lō·ṯām,
וּ֨לְכַלֹּתָ֔ם
and to consume them
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf ¦ 3mp
5921
[e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from
Prep‑m
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
127
[e]
hā·’ă·ḏā·māh;
הָֽאֲדָמָ֑ה
of the earth
Art ¦ N‑fs
7725
[e]
šûb̲
שׁ֚וּב
And turn
V‑Qal‑Imp‑ms
2740
[e]
mê·ḥă·rō·wn
מֵחֲר֣וֹן
from burning
Prep‑m ¦ N‑msc
639
[e]
’ap·pe·ḵā,
אַפֶּ֔ךָ
Your anger
N‑msc ¦ 2ms
5162
[e]
wə·hin·nā·ḥêm
וְהִנָּחֵ֥ם
and relent
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑Imp‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
7451
[e]
hā·rā·‘āh
הָרָעָ֖ה
the evil
Art ¦ Adj‑fs
5971
[e]
lə·‘am·me·ḵā.
לְעַמֶּֽךָ׃
against Your people
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 2ms
2142
[e]
13
zə·ḵōr
13
זְכֹ֡ר
13
Remember
13
V‑Qal‑Imp‑ms
13
85
[e]
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָם֩
Abraham
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3327
[e]
lə·yiṣ·ḥāq
לְיִצְחָ֨ק
Isaac
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3478
[e]
ū·lə·yiś·rā·’êl
וּלְיִשְׂרָאֵ֜ל
and Israel
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
5650
[e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
עֲבָדֶ֗יךָ
Your servants
N‑mpc ¦ 2ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
whom
Pro‑r
7650
[e]
niš·ba‘·tā
נִשְׁבַּ֣עְתָּ
You swore
V‑Nifal‑Perf‑2ms
lā·hem
לָהֶם֮
to them
Prep‑l ¦ 3mp
bāḵ
בָּךְ֒
by Yourself
Prep‑b ¦ 2ms
1696
[e]
wat·tə·ḏab·bêr
וַתְּדַבֵּ֣ר
and You said
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑2ms
413
[e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
to them
Prep ¦ 3mp
7235
[e]
’ar·beh
אַרְבֶּה֙
I will multiply
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
2233
[e]
zar·‘ă·ḵem,
זַרְעֲכֶ֔ם
your⁺ seed
N‑msc ¦ 2mp
3556
[e]
kə·ḵō·wḵ·ḇê
כְּכוֹכְבֵ֖י
as the stars
Prep‑k ¦ N‑mpc
8064
[e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
of the heavens
Art ¦ N‑mp
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w ¦ N‑msc
776
[e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֨רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
2063
[e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֜את
this
Art ¦ Pro‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
559
[e]
’ā·mar·tî,
אָמַ֗רְתִּי
I have said
V‑Qal‑Perf‑1cs
5414
[e]
’et·tên
אֶתֵּן֙
I give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
2233
[e]
lə·zar·‘ă·ḵem,
לְזַרְעֲכֶ֔ם
to your⁺ seed
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 2mp
5157
[e]
wə·nā·ḥă·lū
וְנָחֲל֖וּ
and they shall inherit [it]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5769
[e]
lə·‘ō·lām.
לְעֹלָֽם׃
forever
Prep‑l ¦ N‑ms
5162
[e]
14
way·yin·nā·ḥem
14
וַיִּנָּ֖חֶם
14
And relented
14
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑CImperf‑3ms
14
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
YHWH
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
from
Prep
7451
[e]
hā·rā·‘āh,
הָ֣רָעָ֔ה
the evil
Art ¦ Adj‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1696
[e]
dib·ber
דִּבֶּ֖ר
He spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
6213
[e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5971
[e]
lə·‘am·mōw.
לְעַמּֽוֹ׃פ
to His people
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
6437
[e]
15
way·yi·p̄en
15
וַיִּ֜פֶן
15
And turned
15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
15
3381
[e]
way·yê·reḏ
וַיֵּ֤רֶד
and he went down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
2022
[e]
hā·hār,
הָהָ֔ר
the mountain
Art ¦ N‑ms
8147
[e]
ū·šə·nê
וּשְׁנֵ֛י
and the two
Conj‑w ¦ Number‑mdc
3871
[e]
lu·ḥōṯ
לֻחֹ֥ת
tablets
N‑mpc
5715
[e]
hā·‘ê·ḏuṯ
הָעֵדֻ֖ת
of the Testimony [were]
Art ¦ N‑fs
3027
[e]
bə·yā·ḏōw;
בְּיָד֑וֹ
in his hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms
3871
[e]
lu·ḥōṯ,
לֻחֹ֗ת
The tablets
N‑mp
3789
[e]
kə·ṯu·ḇîm
כְּתֻבִים֙
[were] written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
8147
[e]
miš·šə·nê
מִשְּׁנֵ֣י
on their two
Prep‑m ¦ Number‑mdc
5676
[e]
‘eḇ·rê·hem,
עֶבְרֵיהֶ֔ם
sides
N‑mpc ¦ 3mp
2088
[e]
miz·zeh
מִזֶּ֥ה
on this
Prep‑m ¦ Pro‑ms
2088
[e]
ū·miz·zeh
וּמִזֶּ֖ה
and on that
Conj‑w, Prep‑m ¦ Pro‑ms
1992
[e]
hêm
הֵ֥ם
they
Pro‑3mp
3789
[e]
kə·ṯu·ḇîm.
כְּתֻבִֽים׃
were written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
3871
[e]
16
wə·hal·lu·ḥōṯ,
16
וְהַ֨לֻּחֹ֔ת
16
And the tablets
16
Conj‑w, Art ¦ N‑mp
16
4639
[e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֥ה
the work
N‑msc
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
of God
N‑mp
1992
[e]
hêm·māh;
הֵ֑מָּה
they [were]
Pro‑3mp
4385
[e]
wə·ham·miḵ·tāḇ,
וְהַמִּכְתָּ֗ב
and the writing
Conj‑w, Art ¦ N‑ms
4385
[e]
miḵ·taḇ
מִכְתַּ֤ב
the writing
N‑msc
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
of God
N‑mp
1931
[e]
hū,
ה֔וּא
it [was]
Pro‑3ms
2801
[e]
ḥā·rūṯ
חָר֖וּת
engraved
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3871
[e]
hal·lu·ḥōṯ.
הַלֻּחֹֽת׃
the tablets
Art ¦ N‑mp
8085
[e]
17
way·yiš·ma‘
17
וַיִּשְׁמַ֧ע
17
And heard
17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
17
3091
[e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֛עַ
Joshua
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6963
[e]
qō·wl
ק֥וֹל
the voice
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
of the people
Art ¦ N‑ms
7452
[e]
bə·rê·‘ōh;
בְּרֵעֹ֑ה
in their shouting
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872
[e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
6963
[e]
qō·wl
ק֥וֹל
A voice
N‑msc
4421
[e]
mil·ḥā·māh
מִלְחָמָ֖ה
of war
N‑fs
4264
[e]
bam·ma·ḥă·neh
בַּֽמַּחֲנֶה׃
[is] in the camp
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
559
[e]
18
way·yō·mer,
18
וַיֹּ֗אמֶר
18
And he said
18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
18
369
[e]
’ên
אֵ֥ין
[It is] not
Adv
6963
[e]
qō·wl
קוֹל֙
a voice
N‑msc
6030
[e]
‘ă·nō·wṯ
עֲנ֣וֹת
of responses
V‑Qal‑Inf
1369
[e]
gə·ḇū·rāh,
גְּבוּרָ֔ה
of might
N‑fs
369
[e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [it is] not
Conj‑w ¦ Adv
6963
[e]
qō·wl
ק֖וֹל
a voice
N‑msc
6030
[e]
‘ă·nō·wṯ
עֲנ֣וֹת
of responses
V‑Qal‑Inf
2476
[e]
ḥă·lū·šāh;
חֲלוּשָׁ֑ה
of weakness
N‑fs
6963
[e]
qō·wl
ק֣וֹל
a voice
N‑msc
6030
[e]
‘an·nō·wṯ,
עַנּ֔וֹת
of singing
V‑Piel‑Inf
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
8085
[e]
šō·mê·a‘.
שֹׁמֵֽעַ׃
hear
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1961
[e]
19
way·hî,
19
וַֽיְהִ֗י
19
And it came to pass
19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
19
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
as soon as
Prep‑k ¦ Pro‑r
7126
[e]
qā·raḇ
קָרַב֙
he came near
V‑Qal‑Perf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
Art ¦ N‑cs
7200
[e]
way·yar
וַיַּ֥רְא
that he saw
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5695
[e]
hā·‘ê·ḡel
הָעֵ֖גֶל
the calf
Art ¦ N‑ms
4246
[e]
ū·mə·ḥō·lōṯ;
וּמְחֹלֹ֑ת
and the dancing
Conj‑w ¦ N‑fp
2734
[e]
way·yi·ḥar-
וַיִּֽחַר־
and burned
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
639
[e]
’ap̄
אַ֣ף
the anger
N‑msc
4872
[e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
of Moses
N‑proper‑ms
7993
[e]
way·yaš·lêḵ
וַיַּשְׁלֵ֤ךְ
and he cast
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
3027
[e]
mî·yā·ḏāw
מִיָּדוֹ
from his hands
Prep‑m ¦ N‑fdc ¦ 3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3871
[e]
hal·lu·ḥōṯ,
הַלֻּחֹ֔ת
the tablets
Art ¦ N‑mp
7665
[e]
way·šab·bêr
וַיְשַׁבֵּ֥ר
and he shattered
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
853
[e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
them
DirObjM ¦ 3mp
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
at the base
Prep
2022
[e]
hā·hār.
הָהָֽר׃
of the mountain
Art ¦ N‑ms
3947
[e]
20
way·yiq·qaḥ
20
וַיִּקַּ֞ח
20
And he took
20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
20
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5695
[e]
hā·‘ê·ḡel
הָעֵ֨גֶל
the calf
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śū
עָשׂוּ֙
they had made
V‑Qal‑Perf‑3cp
8313
[e]
way·yiś·rōp̄
וַיִּשְׂרֹ֣ף
and he burned [it]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
784
[e]
bā·’êš,
בָּאֵ֔שׁ
in the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
2912
[e]
way·yiṭ·ḥan
וַיִּטְחַ֖ן
and he ground [it]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
it [was]
Pro‑r
1854
[e]
dāq;
דָּ֑ק
powder
V‑Qal‑Perf‑3ms
2219
[e]
way·yi·zer
וַיִּ֙זֶר֙
and he scattered [it]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
4325
[e]
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
of the waters
Art ¦ N‑mp
8248
[e]
way·yašq
וַיַּ֖שְׁקְ
and made drink [it]
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
559
[e]
21
way·yō·mer
21
וַיֹּ֤אמֶר
21
And said
21
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
21
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
175
[e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
Aaron
N‑proper‑ms
4100
[e]
meh-
מֶֽה־
What
Interrog
6213
[e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֥ה
did do
V‑Qal‑Perf‑3ms
lə·ḵā
לְךָ֖
to you
Prep‑l ¦ 2ms
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art ¦ Pro‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
935
[e]
hê·ḇê·ṯā
הֵבֵ֥אתָ
you have brought
V‑Hifil‑Perf‑2ms
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
upon them
Prep ¦ 3ms
2401
[e]
ḥă·ṭā·’āh
חֲטָאָ֥ה
a sin
N‑fs
1419
[e]
ḡə·ḏō·lāh.
גְדֹלָֽה׃
great
Adj‑fs
559
[e]
22
way·yō·mer
22
וַיֹּ֣אמֶר
22
And said
22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
22
175
[e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
Aaron
N‑proper‑ms
408
[e]
’al-
אַל־
Not
Adv
2734
[e]
yi·ḥar
יִ֥חַר
let burn
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
639
[e]
’ap̄
אַ֖ף
the anger
N‑msc
113
[e]
’ă·ḏō·nî;
אֲדֹנִ֑י
of my lord
N‑msc ¦ 1cs
859
[e]
’at·tāh
אַתָּה֙
You
Pro‑2ms
3045
[e]
yā·ḏa‘·tā
יָדַ֣עְתָּ
have known
V‑Qal‑Perf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֥י
that
Conj
7451
[e]
ḇə·rā‘
בְרָ֖ע
in evil
Prep‑b ¦ Adj‑ms
1931
[e]
hū.
הֽוּא׃
it [is]
Pro‑3ms
559
[e]
23
way·yō·mə·rū
23
וַיֹּ֣אמְרוּ
23
And they said
23
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
23
lî,
לִ֔י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
6213
[e]
‘ă·śêh-
עֲשֵׂה־
Make
V‑Qal‑Imp‑ms
lā·nū
לָ֣נוּ
for us
Prep‑l ¦ 1cp
430
[e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
gods
N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
1980
[e]
yê·lə·ḵū
יֵלְכ֖וּ
shall go
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6440
[e]
lə·p̄ā·nê·nū;
לְפָנֵ֑ינוּ
before our faces
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cp
3588
[e]
kî-
כִּי־
As for
Conj
2088
[e]
zeh
זֶ֣ה׀
this
Pro‑ms
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
N‑proper‑ms
376
[e]
hā·’îš,
הָאִ֗ישׁ
the man
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Pro‑r
5927
[e]
he·‘ĕ·lā·nū
הֶֽעֱלָ֙נוּ֙
brought us up
V‑Hifil‑Perf‑3ms ¦ 1cp
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714
[e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏa‘·nū
יָדַ֖עְנוּ
we do know
V‑Qal‑Perf‑1cp
4100
[e]
meh-
מֶה־
what
Interrog
1961
[e]
hā·yāh
הָ֥יָה
has become
V‑Qal‑Perf‑3ms
lōw.
לֽוֹ׃
of him
Prep‑l ¦ 3ms
559
[e]
24
wā·’ō·mar
24
וָאֹמַ֤ר
24
And I said
24
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
24
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Prep‑l ¦ 3mp
4310
[e]
lə·mî
לְמִ֣י
Whoever
Prep‑l ¦ Interrog
2091
[e]
zā·hāḇ,
זָהָ֔ב
has gold
N‑ms
6561
[e]
hiṯ·pā·rā·qū
הִתְפָּרָ֖קוּ
let them break [it] off
V‑Hitpael‑Imp‑mp
5414
[e]
way·yit·tə·nū-
וַיִּתְּנוּ־
And they gave [it]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
lî;
לִ֑י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
7993
[e]
wā·’aš·li·ḵê·hū
וָאַשְׁלִכֵ֣הוּ
and I cast it
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑1cs ¦ 3ms
784
[e]
ḇā·’êš,
בָאֵ֔שׁ
into the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
3318
[e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֖א
and came out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5695
[e]
hā·‘ê·ḡel
הָעֵ֥גֶל
the calf
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art ¦ Pro‑ms
7200
[e]
25
way·yar
25
וַיַּ֤רְא
25
And saw
25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
25
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֥י
that
Conj
6544
[e]
p̄ā·ru·a‘
פָרֻ֖עַ
unrestrained
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1931
[e]
hū;
ה֑וּא
they were
Pro‑3ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
6544
[e]
p̄ə·rā·‘ōh
פְרָעֹ֣ה
had not restrained them
V‑Qal‑Perf‑3ms ¦ 3ms
175
[e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
Aaron
N‑proper‑ms
8103
[e]
lə·šim·ṣāh
לְשִׁמְצָ֖ה
unto derision
Prep‑l ¦ N‑fs
6965
[e]
bə·qā·mê·hem.
בְּקָמֵיהֶֽם׃
among their enemies
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3mp
5975
[e]
26
way·ya·‘ă·mōḏ
26
וַיַּעֲמֹ֤ד
26
And stood
26
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
26
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
8179
[e]
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֣עַר
in the entrance
Prep‑b ¦ N‑msc
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
of the camp
Art ¦ N‑cs
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4310
[e]
mî
מִ֥י
Who [is]
Interrog
3068
[e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
for YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
[come] to me
Prep ¦ 1cs
622
[e]
way·yê·’ā·sə·p̄ū
וַיֵּאָסְפ֥וּ
And gathered themselves together
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑CImperf‑3mp
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
to him
Prep ¦ 3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3878
[e]
lê·wî.
לֵוִֽי׃
of Levi
N‑proper‑ms
559
[e]
27
way·yō·mer
27
וַיֹּ֣אמֶר
27
And he said
27
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
27
lā·hem,
לָהֶ֗ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
3541
[e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
7760
[e]
śî·mū
שִׂ֥ימוּ
Put
V‑Qal‑Imp‑mp
376
[e]
’îš-
אִישׁ־
each man
N‑ms
2719
[e]
ḥar·bōw
חַרְבּ֖וֹ
his sword
N‑fsc ¦ 3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3409
[e]
yə·rê·ḵōw;
יְרֵכ֑וֹ
his side
N‑fsc ¦ 3ms
5674
[e]
‘iḇ·rū
עִבְר֨וּ
pass over
V‑Qal‑Imp‑mp
7725
[e]
wā·šū·ḇū
וָשׁ֜וּבוּ
and turn back
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑mp
8179
[e]
miš·ša·‘ar
מִשַּׁ֤עַר
from gate
Prep‑m ¦ N‑ms
8179
[e]
lā·ša·‘ar
לָשַׁ֙עַר֙
to gate
Prep‑l ¦ N‑ms
4264
[e]
bam·ma·ḥă·neh,
בַּֽמַּחֲנֶ֔ה
throughout the camp
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
2026
[e]
wə·hir·ḡū
וְהִרְג֧וּ
and kill
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑mp
376
[e]
’îš-
אִֽישׁ־
each man
N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
251
[e]
’ā·ḥîw
אָחִ֛יו
his brother
N‑msc ¦ 3ms
376
[e]
wə·’îš
וְאִ֥ישׁ
and each man
Conj‑w ¦ N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7453
[e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֖הוּ
his companion
N‑msc ¦ 3ms
376
[e]
wə·’îš
וְאִ֥ישׁ
and each man
Conj‑w ¦ N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7138
[e]
qə·rō·ḇōw.
קְרֹבֽוֹ׃
his neighbor
Adj‑msc ¦ 3ms
6213
[e]
28
way·ya·‘ă·śū
28
וַיַּֽעֲשׂ֥וּ
28
And did
28
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
28
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3878
[e]
lê·wî
לֵוִ֖י
of Levi
N‑proper‑ms
1697
[e]
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֣ר
according to the word
Prep‑k ¦ N‑msc
4872
[e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
of Moses
N‑proper‑ms
5307
[e]
way·yip·pōl
וַיִּפֹּ֤ל
and fell
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4480
[e]
min-
מִן־
of
Prep
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art ¦ N‑ms
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
in day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1931
[e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art ¦ Pro‑3ms
7969
[e]
kiš·lō·šeṯ
כִּשְׁלֹ֥שֶׁת
about three
Prep‑k ¦ Number‑msc
505
[e]
’al·p̄ê
אַלְפֵ֖י
thousand
Number‑mpc
376
[e]
’îš.
אִֽישׁ׃
men
N‑ms
559
[e]
29
way·yō·mer
29
וַיֹּ֣אמֶר
29
And said
29
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
29
4872
[e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
4390
[e]
mil·’ū
מִלְא֨וּ
Fill
V‑Qal‑Imp‑mp
3027
[e]
yeḏ·ḵem
יֶדְכֶ֤ם
your⁺ hand
N‑fsc ¦ 2mp
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
today
Art ¦ N‑ms
3068
[e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
for YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֛י
for
Conj
376
[e]
’îš
אִ֥ישׁ
each man
N‑ms
1121
[e]
biḇ·nōw
בִּבְנ֖וֹ
[is] against his son
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
251
[e]
ū·ḇə·’ā·ḥîw;
וּבְאָחִ֑יו
and against his brother
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
5414
[e]
wə·lā·ṯêṯ
וְלָתֵ֧ת
that He may bestow
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5921
[e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֛ם
on you⁺
Prep ¦ 2mp
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
this day
Art ¦ N‑ms
1293
[e]
bə·rā·ḵāh.
בְּרָכָֽה׃
a blessing
N‑fs
1961
[e]
30
way·hî
30
וַיְהִי֙
30
And it came to pass
30
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
30
4283
[e]
mim·mā·ḥo·rāṯ,
מִֽמָּחֳרָ֔ת
on the next day
Prep‑m ¦ N‑fs
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
that said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
859
[e]
’at·tem
אַתֶּ֥ם
You⁺
Pro‑2mp
2398
[e]
ḥă·ṭā·ṯem
חֲטָאתֶ֖ם
you⁺ have sinned
V‑Qal‑Perf‑2mp
2401
[e]
ḥă·ṭā·’āh
חֲטָאָ֣ה
a sin
N‑fs
1419
[e]
ḡə·ḏō·lāh;
גְדֹלָ֑ה
great
Adj‑fs
6258
[e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
And now
Conj‑w ¦ Adv
5927
[e]
’e·‘ĕ·leh
אֶֽעֱלֶ֣ה
I will go up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
194
[e]
’ū·lay
אוּלַ֥י
perhaps
Adv
3722
[e]
’ă·ḵap·pə·rāh
אֲכַפְּרָ֖ה
I may make atonement
V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cs
1157
[e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֥ד
for
Prep
2403
[e]
ḥaṭ·ṭaṯ·ḵem.
חַטַּאתְכֶֽם׃
your⁺ sin
N‑fsc ¦ 2mp
7725
[e]
31
way·yā·šāḇ
31
וַיָּ֧שָׁב
31
And returned
31
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
31
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
577
[e]
’ān·nā,
אָ֣נָּ֗א
Oh
Interjection
2398
[e]
ḥā·ṭā
חָטָ֞א
has sinned
V‑Qal‑Perf‑3ms
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֤ם
the people
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art ¦ Pro‑ms
2401
[e]
ḥă·ṭā·’āh
חֲטָאָ֣ה
a sin
N‑fs
1419
[e]
ḡə·ḏō·lāh,
גְדֹלָ֔ה
great
Adj‑fs
6213
[e]
way·ya·‘ă·śū
וַיַּֽעֲשׂ֥וּ
and they have made
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
lā·hem
לָהֶ֖ם
for themselves
Prep‑l ¦ 3mp
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
gods
N‑mpc
2091
[e]
zā·hāḇ.
זָהָֽב׃
of gold
N‑ms
6258
[e]
32
wə·‘at·tāh
32
וְעַתָּ֖ה
32
And now
32
Conj‑w ¦ Adv
32
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
5375
[e]
tiś·śā
תִּשָּׂ֣א
You will forgive
V‑Qal‑Imperf‑2ms
2403
[e]
ḥaṭ·ṭā·ṯām;
חַטָּאתָ֑ם
their sin
N‑fsc ¦ 3mp
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
And if
Conj
369
[e]
’a·yin
אַ֕יִן
not
Adv
4229
[e]
mə·ḥê·nî
מְחֵ֣נִי
blot me out
V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 1cs
4994
[e]
nā,
נָ֔א
please
Interjection
5612
[e]
mis·sip̄·rə·ḵā
מִֽסִּפְרְךָ֖
from Your book
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 2ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
3789
[e]
kā·ṯā·ḇə·tā.
כָּתָֽבְתָּ׃
You have written
V‑Qal‑Perf‑2ms
559
[e]
33
way·yō·mer
33
וַיֹּ֥אמֶר
33
And said
33
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
33
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872
[e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses
N‑proper‑ms
4310
[e]
mî
מִ֚י
Whoever
Interrog
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
-
Pro‑r
2398
[e]
ḥā·ṭā-
חָֽטָא־
has sinned
V‑Qal‑Perf‑3ms
lî,
לִ֔י
against Me
Prep‑l ¦ 1cs
4229
[e]
’em·ḥen·nū
אֶמְחֶ֖נּוּ
I will blot him out
V‑Qal‑Imperf‑1cs ¦ 3ms
5612
[e]
mis·sip̄·rî.
מִסִּפְרִֽי׃
from My book
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 1cs
6258
[e]
34
wə·‘at·tāh
34
וְעַתָּ֞ה
34
And now
34
Conj‑w ¦ Adv
34
1980
[e]
lêḵ
לֵ֣ךְ׀
go
V‑Qal‑Imp‑ms
5148
[e]
nə·ḥêh
נְחֵ֣ה
lead
V‑Qal‑Imp‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people
Art ¦ N‑ms
413
[e]
’el
אֶ֤ל
to the [place]
Prep
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
of which
Pro‑r
1696
[e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֙רְתִּי֙
I have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
lāḵ,
לָ֔ךְ
to you
Prep‑l ¦ 2ms
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
Behold
Interjection
4397
[e]
mal·’ā·ḵî
מַלְאָכִ֖י
My angel
N‑msc ¦ 1cs
1980
[e]
yê·lêḵ
יֵלֵ֣ךְ
shall go
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before your face
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
3117
[e]
ū·ḇə·yō·wm
וּבְי֣וֹם
And in the day
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc
6485
[e]
pā·qə·ḏî,
פָּקְדִ֔י
of My charging
V‑Qal‑Inf ¦ 1cs
6485
[e]
ū·p̄ā·qaḏ·tî
וּפָקַדְתִּ֥י
and I will charge
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5921
[e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
upon them
Prep ¦ 3mp
2403
[e]
ḥaṭ·ṭā·ṯām.
חַטָּאתָֽם׃
their sin
N‑fsc ¦ 3mp
5062
[e]
35
way·yig·gōp̄
35
וַיִּגֹּ֥ף
35
And struck
35
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
35
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Art ¦ N‑ms
5921
[e]
‘al
עַ֚ל
because
Prep
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
of what
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śū
עָשׂ֣וּ
they made
V‑Qal‑Perf‑3cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5695
[e]
hā·‘ê·ḡel,
הָעֵ֔גֶל
the calf
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
had made
V‑Qal‑Perf‑3ms
175
[e]
’a·hă·rōn.
אַהֲרֹֽן׃ס
Aaron
N‑proper‑ms
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub