Bible
>
BSB
> Exodus 33
◄
Exodus 33
►
Interlinear Bible
The Command to Leave Sinai
(
Deuteronomy 1:1–8
)
1696
[e]
1
way·ḏab·bêr
1
וַיְדַבֵּ֨ר
1
And said
1
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
1
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
YHWH
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
1980
[e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
Depart
V‑Qal‑Imp‑ms
5927
[e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֣ה
go up
V‑Qal‑Imp‑ms
2088
[e]
miz·zeh,
מִזֶּ֔ה
from this [place]
Prep‑m ¦ Pro‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
5971
[e]
wə·hā·‘ām,
וְהָעָ֔ם
and the people
Conj‑w, Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Pro‑r
5927
[e]
he·‘ĕ·lî·ṯā
הֶֽעֱלִ֖יתָ
you have brought up
V‑Hifil‑Perf‑2ms
776
[e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714
[e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776
[e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
7650
[e]
niš·ba‘·tî
נִ֠שְׁבַּעְתִּי
I swore
V‑Nifal‑Perf‑1cs
85
[e]
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָ֨ם
to Abraham
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3327
[e]
lə·yiṣ·ḥāq
לְיִצְחָ֤ק
to Isaac
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3290
[e]
ū·lə·ya·‘ă·qōḇ
וּֽלְיַעֲקֹב֙
and to Jacob
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2233
[e]
lə·zar·‘ă·ḵā
לְזַרְעֲךָ֖
To your seed
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 2ms
5414
[e]
’et·tə·nen·nāh.
אֶתְּנֶֽנָּה׃
I will give it
V‑Qal‑Imperf‑1cs ¦ 3fs
7971
[e]
2
wə·šā·laḥ·tî
2
וְשָׁלַחְתִּ֥י
2
And I will send
2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
2
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
before your face
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
4397
[e]
mal·’āḵ;
מַלְאָ֑ךְ
an angel
N‑ms
1644
[e]
wə·ḡê·raš·tî,
וְגֵֽרַשְׁתִּ֗י
and I will drive out
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3669
[e]
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִי֙
the Canaanite
Art ¦ N‑proper‑ms
567
[e]
hā·’ĕ·mō·rî,
הָֽאֱמֹרִ֔י
and the Amorite
Art ¦ N‑proper‑ms
2850
[e]
wə·ha·ḥit·tî
וְהַֽחִתִּי֙
and the Hittite
Conj‑w, Art ¦ N‑proper‑ms
6522
[e]
wə·hap·pə·riz·zî,
וְהַפְּרִזִּ֔י
and the Perizzite
Conj‑w, Art ¦ N‑proper‑ms
2340
[e]
ha·ḥiw·wî
הַחִוִּ֖י
and the Hivite
Art ¦ N‑proper‑ms
2983
[e]
wə·hay·ḇū·sî.
וְהַיְבוּסִֽי׃
and the Jebusite
Conj‑w, Art ¦ N‑proper‑ms
413
[e]
3
’el-
3
אֶל־
3
[Go up] to
3
Prep
3
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֛רֶץ
a land
N‑fs
2100
[e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֥ת
flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461
[e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
with milk
N‑ms
1706
[e]
ū·ḏə·ḇāš;
וּדְבָ֑שׁ
and honey
Conj‑w ¦ N‑ms
3588
[e]
kî
כִּי֩
for
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
5927
[e]
’e·‘ĕ·leh
אֶֽעֱלֶ֜ה
I will go up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7130
[e]
bə·qir·bə·ḵā,
בְּקִרְבְּךָ֗
among you
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
3588
[e]
kî
כִּ֤י
for
Conj
5971
[e]
‘am-
עַם־
people
N‑ms
7186
[e]
qə·šêh-
קְשֵׁה־
stiff
Adj‑msc
6203
[e]
‘ō·rep̄
עֹ֙רֶף֙
necked
N‑ms
859
[e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
you [are]
Pro‑2ms
6435
[e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
3615
[e]
’ă·ḵel·ḵā
אֲכֶלְךָ֖
I consume you
V‑Piel‑Imperf‑1cs ¦ 2ms
1870
[e]
bad·dā·reḵ.
בַּדָּֽרֶךְ׃
on the way
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
8085
[e]
4
way·yiš·ma‘
4
וַיִּשְׁמַ֣ע
4
And heard
4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people
Art ¦ N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
the word
Art ¦ N‑ms
7451
[e]
hā·rā‘
הָרָ֛ע
the bad
Art ¦ Adj‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art ¦ Pro‑ms
56
[e]
way·yiṯ·’ab·bā·lū;
וַיִּתְאַבָּ֑לוּ
and they mourned
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3mp
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
and no
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
7896
[e]
šā·ṯū
שָׁ֛תוּ
put
V‑Qal‑Perf‑3cp
376
[e]
’îš
אִ֥ישׁ
man
N‑ms
5716
[e]
‘eḏ·yōw
עֶדְי֖וֹ
his ornaments
N‑msc ¦ 3ms
5921
[e]
‘ā·lāw.
עָלָֽיו׃
on himself
Prep ¦ 3ms
559
[e]
5
way·yō·mer
5
וַיֹּ֨אמֶר
5
And for had said
5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
YHWH
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872
[e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
559
[e]
’ĕ·mōr
אֱמֹ֤ר
Say
V‑Qal‑Imp‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121
[e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
859
[e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
You⁺
Pro‑2mp
5971
[e]
‘am-
עַם־
people
N‑ms
7186
[e]
qə·šêh-
קְשֵׁה־
[are] stiff
Adj‑msc
6203
[e]
‘ō·rep̄,
עֹ֔רֶף
necked
N‑ms
7281
[e]
re·ḡa‘
רֶ֧גַע
In a moment
N‑ms
259
[e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֛ד
one
Number‑ms
5927
[e]
’e·‘ĕ·leh
אֶֽעֱלֶ֥ה
I will come up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7130
[e]
ḇə·qir·bə·ḵā
בְקִרְבְּךָ֖
among you
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
3615
[e]
wə·ḵil·lî·ṯî·ḵā;
וְכִלִּיתִ֑יךָ
and I will consume you
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs ¦ 2ms
6258
[e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
And now
Conj‑w ¦ Adv
3381
[e]
hō·w·rêḏ
הוֹרֵ֤ד
put down
V‑Hifil‑Imp‑ms
5716
[e]
‘eḏ·yə·ḵā
עֶדְיְךָ֙
your ornaments
N‑msc ¦ 2ms
5921
[e]
mê·‘ā·le·ḵā,
מֵֽעָלֶ֔יךָ
from on you
Prep‑m ¦ 2ms
3045
[e]
wə·’ê·ḏə·‘āh
וְאֵדְעָ֖ה
and I will know
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
4100
[e]
māh
מָ֥ה
what
Interrog
6213
[e]
’e·‘ĕ·śeh-
אֶֽעֱשֶׂה־
I shall do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
lāḵ.
לָּֽךְ׃
to you
Prep‑l ¦ 2ms
5337
[e]
6
way·yiṯ·naṣ·ṣə·lū
6
וַיִּֽתְנַצְּל֧וּ
6
And stripped themselves
6
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3mp
6
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
5716
[e]
‘eḏ·yām
עֶדְיָ֖ם
their ornaments
N‑msc ¦ 3mp
2022
[e]
mê·har
מֵהַ֥ר
from Mount
Prep‑m ¦ N‑msc
2722
[e]
ḥō·w·rêḇ.
חוֹרֵֽב׃
Horeb
N‑proper‑fs
The Tent of Meeting
4872
[e]
7
ū·mō·šeh
7
וּמֹשֶׁה֩
7
And Moses
7
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
7
3947
[e]
yiq·qaḥ
יִקַּ֨ח
took
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
168
[e]
hā·’ō·hel
הָאֹ֜הֶל
the tent
Art ¦ N‑ms
5186
[e]
wə·nā·ṭāh-
וְנָֽטָה־
and he pitched
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
lōw
ל֣וֹ׀
it
Prep‑l ¦ 3ms
2351
[e]
mi·ḥūṣ
מִח֣וּץ
outside
Prep‑m ¦ N‑ms
4264
[e]
lam·ma·ḥă·neh,
לַֽמַּחֲנֶ֗ה
of the camp
Prep‑l, Art ¦ N‑cs
7368
[e]
har·ḥêq
הַרְחֵק֙
far
V‑Hifil‑InfAbs
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
Art ¦ N‑cs
7121
[e]
wə·qā·rā
וְקָ֥רָא
and he called
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
lōw
ל֖וֹ
it
Prep‑l ¦ 3ms
168
[e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the Tent
N‑msc
4150
[e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of Meeting
N‑ms
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
And it came to pass [that]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
everyone
N‑msc
1245
[e]
mə·ḇaq·qêš
מְבַקֵּ֣שׁ
seeking
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
3318
[e]
yê·ṣê
יֵצֵא֙
went out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
168
[e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the Tent
N‑msc
4150
[e]
mō·w·‘êḏ,
מוֹעֵ֔ד
of Meeting
N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that [was]
Pro‑r
2351
[e]
mi·ḥūṣ
מִח֥וּץ
outside
Prep‑m ¦ N‑ms
4264
[e]
lam·ma·ḥă·neh.
לַֽמַּחֲנֶֽה׃
of the camp
Prep‑l, Art ¦ N‑cs
1961
[e]
8
wə·hā·yāh,
8
וְהָיָ֗ה
8
And it came to pass
8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8
3318
[e]
kə·ṣêṯ
כְּצֵ֤את
as went out
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
168
[e]
hā·’ō·hel,
הָאֹ֔הֶל
the tent
Art ¦ N‑ms
6965
[e]
yā·qū·mū
יָק֙וּמוּ֙
rose
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
5324
[e]
wə·niṣ·ṣə·ḇū,
וְנִ֨צְּב֔וּ
and stood [at]
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
each man
N‑ms
6607
[e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
door
N‑msc
168
[e]
’ā·ho·lōw;
אָהֳל֑וֹ
his tent
N‑msc ¦ 3ms
5027
[e]
wə·hib·bî·ṭū
וְהִבִּ֙יטוּ֙
and they looked
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
N‑mpc
4872
[e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
935
[e]
bō·’ōw
בֹּא֖וֹ
he had gone into
V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
168
[e]
hā·’ō·hĕ·lāh.
הָאֹֽהֱלָה׃
the tent
Art ¦ N‑ms ¦ 3fs
1961
[e]
9
wə·hā·yāh,
9
וְהָיָ֗ה
9
And it came to pass
9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
9
935
[e]
kə·ḇō
כְּבֹ֤א
as entered
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
168
[e]
hā·’ō·hĕ·lāh,
הָאֹ֔הֱלָה
the tent
Art ¦ N‑ms ¦ 3fs
3381
[e]
yê·rêḏ
יֵרֵד֙
descended
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5982
[e]
‘am·mūḏ
עַמּ֣וּד
the pillar
N‑msc
6051
[e]
he·‘ā·nān,
הֶֽעָנָ֔ן
of the cloud
Art ¦ N‑ms
5975
[e]
wə·‘ā·maḏ
וְעָמַ֖ד
and it remained
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6607
[e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
[at] the door
N‑msc
168
[e]
hā·’ō·hel;
הָאֹ֑הֶל
of the tabernacle
Art ¦ N‑ms
1696
[e]
wə·ḏib·ber
וְדִבֶּ֖ר
and He talked
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
4872
[e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
7200
[e]
10
wə·rā·’āh
10
וְרָאָ֤ה
10
And saw
10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
10
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art ¦ N‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5982
[e]
‘am·mūḏ
עַמּ֣וּד
pillar
N‑msc
6051
[e]
he·‘ā·nān,
הֶֽעָנָ֔ן
of the cloud
Art ¦ N‑ms
5975
[e]
‘ō·mêḏ
עֹמֵ֖ד
remaining [at]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6607
[e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
the door
N‑msc
168
[e]
hā·’ō·hel;
הָאֹ֑הֶל
of the tent
Art ¦ N‑ms
6965
[e]
wə·qām
וְקָ֤ם
and rose
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art ¦ N‑ms
7812
[e]
wə·hiš·ta·ḥăw·wū,
וְהִֽשְׁתַּחֲוּ֔וּ
and bowed down
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
each man
N‑ms
6607
[e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֥תַח
at the door
N‑msc
168
[e]
’ā·ho·lōw.
אָהֳלֽוֹ׃
of his tent
N‑msc ¦ 3ms
1696
[e]
11
wə·ḏib·ber
11
וְדִבֶּ֨ר
11
And would speak
11
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
11
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
YHWH
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
6440
[e]
pā·nîm
פָּנִ֣ים
face
N‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6440
[e]
pā·nîm,
פָּנִ֔ים
face
N‑mp
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
1696
[e]
yə·ḏab·bêr
יְדַבֵּ֥ר
speaks
V‑Piel‑Imperf‑3ms
376
[e]
’îš
אִ֖ישׁ
a man
N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7453
[e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
his friend
N‑msc ¦ 3ms
7725
[e]
wə·šāḇ
וְשָׁב֙
And he would return
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4264
[e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
Art ¦ N‑cs
8334
[e]
ū·mə·šā·rə·ṯōw
וּמְשָׁ֨רְת֜וֹ
and his minister
Conj‑w ¦ V‑Piel‑Prtcpl‑msc ¦ 3ms
3091
[e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֤עַ
Joshua
N‑proper‑ms
1121
[e]
bin-
בִּן־
son
N‑msc
5126
[e]
nūn
נוּן֙
of Nun
N‑proper‑ms
5288
[e]
na·‘ar,
נַ֔עַר
a young man
N‑msc
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
4185
[e]
yā·mîš
יָמִ֖ישׁ
would depart
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8432
[e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֥וֹךְ
from the midst
Prep‑m ¦ N‑msc
168
[e]
hā·’ō·hel.
הָאֹֽהֶל׃ס
of the tent
Art ¦ N‑ms
The Promise of God’s Presence
559
[e]
12
way·yō·mer
12
וַיֹּ֨אמֶר
12
And said
12
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
12
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
YHWH
N‑proper‑ms
7200
[e]
rə·’êh
רְ֠אֵה
See
V‑Qal‑Imp‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֞ה
You
Pro‑2ms
559
[e]
’ō·mêr
אֹמֵ֤ר
are saying
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
413
[e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to me
Prep ¦ 1cs
5927
[e]
ha·‘al
הַ֚עַל
Bring up
V‑Hifil‑Imp‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art ¦ Pro‑ms
859
[e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
and You
Conj‑w ¦ Pro‑2ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3045
[e]
hō·w·ḏa‘·ta·nî,
הֽוֹדַעְתַּ֔נִי
have made known to me
V‑Hifil‑Perf‑2ms ¦ 1cs
853
[e]
’êṯ
אֵ֥ת
-
DirObjM
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
7971
[e]
tiš·laḥ
תִּשְׁלַ֖ח
You will send
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5973
[e]
‘im·mî;
עִמִּ֑י
with me
Prep ¦ 1cs
859
[e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֤ה
And You
Conj‑w ¦ Pro‑2ms
559
[e]
’ā·mar·tā
אָמַ֙רְתָּ֙
You have said
V‑Qal‑Perf‑2ms
3045
[e]
yə·ḏa‘·tî·ḵā
יְדַעְתִּ֣יךָֽ
I have known you
V‑Qal‑Perf‑1cs ¦ 2ms
8034
[e]
ḇə·šêm,
בְשֵׁ֔ם
by name
Prep‑b ¦ N‑ms
1571
[e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj
4672
[e]
mā·ṣā·ṯā
מָצָ֥אתָ
you have found
V‑Qal‑Perf‑2ms
2580
[e]
ḥên
חֵ֖ן
favor
N‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·nāy.
בְּעֵינָֽי׃
in My eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 1cs
6258
[e]
13
wə·‘at·tāh
13
וְעַתָּ֡ה
13
And now
13
Conj‑w ¦ Adv
13
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
4994
[e]
nā
נָא֩
please
Interjection
4672
[e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֨אתִי
I have found
V‑Qal‑Perf‑1cs
2580
[e]
ḥên
חֵ֜ן
favor
N‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·ne·ḵā,
בְּעֵינֶ֗יךָ
in Your eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 2ms
3045
[e]
hō·w·ḏi·‘ê·nî
הוֹדִעֵ֤נִי
make known to me
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 1cs
4994
[e]
nā
נָא֙
please
Interjection
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1870
[e]
də·rā·ḵe·ḵā,
דְּרָכֶ֔ךָ
Your ways
N‑cpc ¦ 2ms
3045
[e]
wə·’ê·ḏā·‘ă·ḵā,
וְאֵדָ֣עֲךָ֔
that I may know You
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs ¦ 2ms
4616
[e]
lə·ma·‘an
לְמַ֥עַן
in order that
Conj
4672
[e]
’em·ṣā-
אֶמְצָא־
I may find
V‑Qal‑Imperf‑1cs
2580
[e]
ḥên
חֵ֖ן
favor
N‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·ne·ḵā;
בְּעֵינֶ֑יךָ
in Your eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 2ms
7200
[e]
ū·rə·’êh
וּרְאֵ֕ה
And consider
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֥י
that
Conj
5971
[e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֖
Your people
N‑msc ¦ 2ms
1471
[e]
hag·gō·w
הַגּ֥וֹי
the nation
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this [is]
Art ¦ Pro‑ms
559
[e]
14
way·yō·mar;
14
וַיֹּאמַ֑ר
14
And He said
14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
14
6440
[e]
pā·nay
פָּנַ֥י
My Presence
N‑mpc ¦ 1cs
1980
[e]
yê·lê·ḵū
יֵלֵ֖כוּ
will go [with you]
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5117
[e]
wa·hă·ni·ḥō·ṯî
וַהֲנִחֹ֥תִי
and I will give rest
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
lāḵ.
לָֽךְ׃
to you
Prep‑l ¦ 2ms
559
[e]
15
way·yō·mer
15
וַיֹּ֖אמֶר
15
And he said
15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
15
413
[e]
’ê·lāw;
אֵלָ֑יו
to Him
Prep ¦ 3ms
518
[e]
’im-
אִם־
If
Conj
369
[e]
’ên
אֵ֤ין
not
Adv
6440
[e]
pā·ne·ḵā
פָּנֶ֙יךָ֙
Your Presence
N‑cpc ¦ 2ms
1980
[e]
hō·lə·ḵîm,
הֹלְכִ֔ים
does go [with us]
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
408
[e]
’al-
אַֽל־
not
Adv
5927
[e]
ta·‘ă·lê·nū
תַּעֲלֵ֖נוּ
do bring us up
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 1cp
2088
[e]
miz·zeh.
מִזֶּֽה׃
from this [place]
Prep‑m ¦ Pro‑ms
4100
[e]
16
ū·ḇam·meh
16
וּבַמֶּ֣ה׀
16
And by what
16
Conj‑w, Prep‑b ¦ Interrog
16
3045
[e]
yiw·wā·ḏa‘
יִוָּדַ֣ע
will it be known
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
645
[e]
’ê·p̄ō·w,
אֵפ֗וֹא
then
Conj
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
4672
[e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֨אתִי
I have found
V‑Qal‑Perf‑1cs
2580
[e]
ḥên
חֵ֤ן
favor
N‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·ne·ḵā
בְּעֵינֶ֙יךָ֙
in Your eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 2ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
5971
[e]
wə·‘am·me·ḵā,
וְעַמֶּ֔ךָ
and Your people
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 2ms
3808
[e]
hă·lō·w
הֲל֖וֹא
is [it] not
Adv‑NegPrt
1980
[e]
bə·leḵ·tə·ḵā
בְּלֶכְתְּךָ֣
by Your going
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2ms
5973
[e]
‘im·mā·nū;
עִמָּ֑נוּ
with us
Prep ¦ 1cp
6395
[e]
wə·nip̄·lê·nū
וְנִפְלֵ֙ינוּ֙
and we will be distinguished
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑1cp
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
5971
[e]
wə·‘am·mə·ḵā,
וְעַמְּךָ֔
and Your people
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 2ms
3605
[e]
mik·kāl
מִכָּ֨ל־
from all
Prep‑m ¦ N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
who [are]
Pro‑r
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face
N‑cpc
127
[e]
hā·’ă·ḏā·māh.
הָאֲדָמָֽה׃פ
of the earth
Art ¦ N‑fs
559
[e]
17
way·yō·mer
17
וַיֹּ֤אמֶר
17
And said
17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
17
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872
[e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
1571
[e]
gam
גַּ֣ם
Also
Conj
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
the word
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּ֛ה
this
Art ¦ Pro‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1696
[e]
dib·bar·tā
דִּבַּ֖רְתָּ
you have spoken
V‑Piel‑Perf‑2ms
6213
[e]
’e·‘ĕ·śeh;
אֶֽעֱשֶׂ֑ה
I will do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
4672
[e]
mā·ṣā·ṯā
מָצָ֤אתָ
you have found
V‑Qal‑Perf‑2ms
2580
[e]
ḥên
חֵן֙
favor
N‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·nay,
בְּעֵינַ֔י
in My eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 1cs
3045
[e]
wā·’ê·ḏā·‘ă·ḵā
וָאֵדָעֲךָ֖
and I know you
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs ¦ 2ms
8034
[e]
bə·šêm.
בְּשֵֽׁם׃
by name
Prep‑b ¦ N‑ms
559
[e]
18
way·yō·mar;
18
וַיֹּאמַ֑ר
18
And he said
18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
18
7200
[e]
har·’ê·nî
הַרְאֵ֥נִי
Show me
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 1cs
4994
[e]
nā
נָ֖א
please
Interjection
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3519
[e]
kə·ḇō·ḏe·ḵā.
כְּבֹדֶֽךָ׃
Your glory
N‑msc ¦ 2ms
559
[e]
19
way·yō·mer,
19
וַיֹּ֗אמֶר
19
And He said
19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
19
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֨י
I
Pro‑1cs
5674
[e]
’a·‘ă·ḇîr
אַעֲבִ֤יר
will make pass
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2898
[e]
ṭū·ḇî
טוּבִי֙
My goodness
N‑msc ¦ 1cs
5921
[e]
‘al-
עַל־
before
Prep
6440
[e]
pā·ne·ḵā,
פָּנֶ֔יךָ
your face
N‑cpc ¦ 2ms
7121
[e]
wə·qā·rā·ṯî
וְקָרָ֧אתִֽי
and I will proclaim
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
8034
[e]
ḇə·šêm
בְשֵׁ֛ם
in the name
Prep‑b ¦ N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before your face
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
2603
[e]
wə·ḥan·nō·ṯî
וְחַנֹּתִי֙
and I will be gracious
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
to whom
Pro‑r
2603
[e]
’ā·ḥōn,
אָחֹ֔ן
I will be gracious
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7355
[e]
wə·ri·ḥam·tî
וְרִחַמְתִּ֖י
and I will have compassion
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
on whom
Pro‑r
7355
[e]
’ă·ra·ḥêm.
אֲרַחֵֽם׃
I will have compassion
V‑Piel‑Imperf‑1cs
559
[e]
20
way·yō·mer
20
וַיֹּ֕אמֶר
20
And He said
20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
20
3808
[e]
lō
לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
3201
[e]
ṯū·ḵal
תוּכַ֖ל
you are able
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7200
[e]
lir·’ōṯ
לִרְאֹ֣ת
to see
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6440
[e]
pā·nāy;
פָּנָ֑י
My face
N‑mpc ¦ 1cs
3588
[e]
kî
כִּ֛י
for
Conj
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7200
[e]
yir·’a·nî
יִרְאַ֥נִי
shall see Me
V‑Qal‑Imperf‑3ms ¦ 1cs
120
[e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֖ם
a man
Art ¦ N‑ms
2421
[e]
wā·ḥāy.
וָחָֽי׃
and live
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
559
[e]
21
way·yō·mer
21
וַיֹּ֣אמֶר
21
And said
21
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
21
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
Behold
Interjection
4725
[e]
mā·qō·wm
מָק֖וֹם
a place
N‑ms
854
[e]
’it·tî;
אִתִּ֑י
by Me
DirObjM ¦ 1cs
5324
[e]
wə·niṣ·ṣaḇ·tā
וְנִצַּבְתָּ֖
and you shall stand
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6697
[e]
haṣ·ṣūr.
הַצּֽוּר׃
the rock
Art ¦ N‑ms
1961
[e]
22
wə·hā·yāh
22
וְהָיָה֙
22
And it shall be
22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
22
5674
[e]
ba·‘ă·ḇōr
בַּעֲבֹ֣ר
when passes by
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf
3519
[e]
kə·ḇō·ḏî,
כְּבֹדִ֔י
My glory
N‑msc ¦ 1cs
7760
[e]
wə·śam·tî·ḵā
וְשַׂמְתִּ֖יךָ
that I will put you
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs ¦ 2ms
5366
[e]
bə·niq·raṯ
בְּנִקְרַ֣ת
in the cleft
Prep‑b ¦ N‑fsc
6697
[e]
haṣ·ṣūr;
הַצּ֑וּר
of the rock
Art ¦ N‑ms
5526
[e]
wə·śak·kō·ṯî
וְשַׂכֹּתִ֥י
and I will cover
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
3709
[e]
ḵap·pî
כַפִּ֛י
My palm
N‑fsc ¦ 1cs
5921
[e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֖יךָ
over you
Prep ¦ 2ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
5674
[e]
‘ā·ḇə·rî.
עָבְרִֽי׃
I pass by
V‑Qal‑Inf ¦ 1cs
5493
[e]
23
wa·hă·si·rō·ṯî
23
וַהֲסִרֹתִי֙
23
And I will take away
23
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
23
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3709
[e]
kap·pî,
כַּפִּ֔י
My palm
N‑fsc ¦ 1cs
7200
[e]
wə·rā·’î·ṯā
וְרָאִ֖יתָ
and you shall see
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
268
[e]
’ă·ḥō·rāy;
אֲחֹרָ֑י
My back
N‑mpc ¦ 1cs
6440
[e]
ū·p̄ā·nay
וּפָנַ֖י
and My face
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 1cs
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
7200
[e]
yê·rā·’ū.
יֵרָאֽוּ׃ס
shall be seen
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub