Verse (Click for Chapter) New International Version Blessed is the land whose king is of noble birth and whose princes eat at a proper time— for strength and not for drunkenness. New Living Translation Happy is the land whose king is a noble leader and whose leaders feast at the proper time to gain strength for their work, not to get drunk. English Standard Version Happy are you, O land, when your king is the son of the nobility, and your princes feast at the proper time, for strength, and not for drunkenness! Berean Standard Bible Blessed are you, O land whose king is a son of nobles, and whose princes feast at the proper time—for strength and not for drunkenness. King James Bible Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! New King James Version Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time— For strength and not for drunkenness! New American Standard Bible Blessed are you, land whose king is of nobility, and whose princes eat at the appropriate time—for strength and not for drunkenness. NASB 1995 Blessed are you, O land, whose king is of nobility and whose princes eat at the appropriate time— for strength and not for drunkenness. NASB 1977 Blessed are you, O land, whose king is of nobility and whose princes eat at the appropriate time—for strength, and not for drunkenness. Legacy Standard Bible Blessed are you, O land, whose king is of nobility and whose princes eat at the appropriate time—for might and not for drinking. Amplified Bible Blessed [prosperous and admired] are you, O land, when your king is a man of noble birth, and your princes and officials feast at the proper time—for strength and not for drunkenness. Christian Standard Bible Blessed are you, land, when your king is a son of nobles and your princes feast at the proper time — for strength and not for drunkenness. Holman Christian Standard Bible Blessed are you, land, when your king is a son of nobles and your princes feast at the proper time— for strength and not for drunkenness. American Standard Version Happy art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! Contemporary English Version But a nation will prosper when its ruler is mature, and its leaders don't party too much. English Revised Version Happy art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! GOD'S WORD® Translation A country is blessed when the king is from a noble family and when the high officials eat at the right time in order to get strength and not to get drunk. Good News Translation But a country is fortunate to have a king who makes his own decisions and leaders who eat at the proper time, who control themselves and don't get drunk. International Standard Version That land is blessed whose king is of noble birth, whose princes feast at the right time, for strength, and not to become drunk. Majority Standard Bible Blessed are you, O land whose king is a son of nobles, and whose princes feast at the proper time—for strength and not for drunkenness. NET Bible Blessed are you, O land, when your king is the son of nobility, and your princes feast at the proper time--with self-control and not in drunkenness. New Heart English Bible Blessed are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness. Webster's Bible Translation Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! World English Bible Happy are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! Literal Translations Literal Standard VersionBlessed are you, O land, "" When your king [is] a son of nobles, "" And your princes eat in due season, "" For might, and not for drunkenness. Young's Literal Translation Happy art thou, O land, When thy king is a son of freemen, And thy princes do eat in due season, For might, and not for drunkenness. Smith's Literal Translation Happy thou, O land: thy king the son of nobles, and thy chiefs shall eat in time, in strength and not in drinking. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBlessed is the land, whose king is noble, and whose princes eat in due season for refreshment, and not for riotousness. Catholic Public Domain Version Blessed is the land whose king is noble, and whose princes eat at the proper time, for refreshment and not for self-indulgence. New American Bible Happy are you, O land, whose king is of noble birth, and whose princes dine at the right time— for vigor and not in drinking bouts. New Revised Standard Version Happy are you, O land, when your king is a nobleman, and your princes feast at the proper time— for strength, and not for drunkenness! Translations from Aramaic Lamsa BibleBlessed are you, O land, when your king is the son of a noble and your princes eat in due time, for strength and not for drunkenness! Peshitta Holy Bible Translated Your blessing, oh city, when your King is a son of the free and your Princes in their time eat with diligence and not with drunkenness! OT Translations JPS Tanakh 1917Happy art thou, O land, when thy king is a free man, And thy princes eat in due season, In strength, and not in drunkenness! Brenton Septuagint Translation Blessed art thou, O land, whose king is a son of nobles, and whose princes shall eat seasonably, for strength, and shall not be ashamed. Additional Translations ... Audio Bible Context Wisdom and Folly…16Woe to you, O land whose king is a youth, and whose princes feast in the morning. 17Blessed are you, O land whose king is a son of nobles, and whose princes feast at the proper time— for strength and not for drunkenness. 18Through laziness the roof caves in, and in the hands of the idle, the house leaks.… Cross References Proverbs 31:4-5 It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, or for rulers to crave strong drink, / lest they drink and forget what is decreed, depriving all the oppressed of justice. Isaiah 32:8 But a noble man makes honorable plans; he stands up for worthy causes. Proverbs 20:1 Wine is a mocker, strong drink is a brawler, and whoever is led astray by them is not wise. 1 Timothy 3:2-3 An overseer, then, must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach, / not dependent on wine, not violent but gentle, peaceable, and free of the love of money. Proverbs 23:1-2 When you sit down to dine with a ruler, consider carefully what is set before you, / and put a knife to your throat if you possess a great appetite. Luke 12:42-43 And the Lord answered, “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their portion at the proper time? / Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns. 1 Peter 5:8 Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. Proverbs 16:32 He who is slow to anger is better than a warrior, and he who controls his temper is greater than one who captures a city. Matthew 24:45-46 Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of his household, to give the others their food at the proper time? / Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns. 1 Corinthians 9:25 Everyone who competes in the games trains with strict discipline. They do it for a crown that is perishable, but we do it for a crown that is imperishable. Proverbs 23:20-21 Do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat. / For the drunkard and the glutton will come to poverty, and drowsiness will clothe them in rags. Romans 13:13 Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy. 1 Thessalonians 5:6-8 So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober. / For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night. / But since we belong to the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and the helmet of our hope of salvation. Proverbs 28:7 A discerning son keeps the law, but a companion of gluttons disgraces his father. Ephesians 5:18 Do not get drunk on wine, which leads to reckless indiscretion. Instead, be filled with the Spirit. Treasury of Scripture Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! when Ecclesiastes 10:6,7 Folly is set in great dignity, and the rich sit in low place… Proverbs 28:2,3 For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged… Jeremiah 30:21 And their nobles shall be of themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach unto me: for who is this that engaged his heart to approach unto me? saith the LORD. and thy Proverbs 31:4,5 It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink: … Jump to Previous Appropriate Blessed Chiefs Drunkenness Due Eat Feast Feasting Food Free Freemen Happy Nobility Noble Nobles Princes Proper Right Ruler Season Strength TimeJump to Next Appropriate Blessed Chiefs Drunkenness Due Eat Feast Feasting Food Free Freemen Happy Nobility Noble Nobles Princes Proper Right Ruler Season Strength TimeEcclesiastes 10 1. observations of wisdom and folly7. death in life 9. and the day of judgment in the days of youth, are to be thought on Blessed are you, O land The term "blessed" in Hebrew is "אַשְׁרֵי" (ashrei), which conveys a sense of happiness, fortune, and divine favor. In the context of ancient Israel, a "land" being blessed implies not just material prosperity but also spiritual well-being and alignment with God's will. The land's blessing is directly tied to the character and actions of its leaders, suggesting that righteous leadership brings about divine favor and societal flourishing. whose king is of nobility and whose princes feast at the proper time for strength and not for drunkenness Parallel Commentaries ... Hebrew Blessed are you,אַשְׁרֵ֣יךְ (’aš·rêḵ) Interjection | second person feminine singular Strong's 835: Happiness, interjection, how happy! O land אֶ֔רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land whose king שֶׁמַּלְכֵּ֖ךְ (šem·mal·kêḵ) Pronoun - relative | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 4428: A king is a son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of nobles, חוֹרִ֑ים (ḥō·w·rîm) Noun - masculine plural Strong's 2715: White, pure, noble and whose princes וְשָׂרַ֙יִךְ֙ (wə·śā·ra·yiḵ) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince feast יֹאכֵ֔לוּ (yō·ḵê·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 398: To eat at the proper time— בָּעֵ֣ת (bā·‘êṯ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when [to be] strong בִּגְבוּרָ֖ה (biḡ·ḇū·rāh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 1369: Force, valor, victory rather than וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to become drunk. בַשְּׁתִֽי׃ (ḇaš·šə·ṯî) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 8358: A drinking, drinking bout Links Ecclesiastes 10:17 NIVEcclesiastes 10:17 NLT Ecclesiastes 10:17 ESV Ecclesiastes 10:17 NASB Ecclesiastes 10:17 KJV Ecclesiastes 10:17 BibleApps.com Ecclesiastes 10:17 Biblia Paralela Ecclesiastes 10:17 Chinese Bible Ecclesiastes 10:17 French Bible Ecclesiastes 10:17 Catholic Bible OT Poetry: Ecclesiastes 10:17 Happy are you land when your king (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) |