Ecclesiastes 10:17
New International Version
Blessed is the land whose king is of noble birth and whose princes eat at a proper time— for strength and not for drunkenness.

New Living Translation
Happy is the land whose king is a noble leader and whose leaders feast at the proper time to gain strength for their work, not to get drunk.

English Standard Version
Happy are you, O land, when your king is the son of the nobility, and your princes feast at the proper time, for strength, and not for drunkenness!

Berean Standard Bible
Blessed are you, O land whose king is a son of nobles, and whose princes feast at the proper time—for strength and not for drunkenness.

King James Bible
Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!

New King James Version
Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time— For strength and not for drunkenness!

New American Standard Bible
Blessed are you, land whose king is of nobility, and whose princes eat at the appropriate time—for strength and not for drunkenness.

NASB 1995
Blessed are you, O land, whose king is of nobility and whose princes eat at the appropriate time— for strength and not for drunkenness.

NASB 1977
Blessed are you, O land, whose king is of nobility and whose princes eat at the appropriate time—for strength, and not for drunkenness.

Legacy Standard Bible
Blessed are you, O land, whose king is of nobility and whose princes eat at the appropriate time—for might and not for drinking.

Amplified Bible
Blessed [prosperous and admired] are you, O land, when your king is a man of noble birth, and your princes and officials feast at the proper time—for strength and not for drunkenness.

Christian Standard Bible
Blessed are you, land, when your king is a son of nobles and your princes feast at the proper time — for strength and not for drunkenness.

Holman Christian Standard Bible
Blessed are you, land, when your king is a son of nobles and your princes feast at the proper time— for strength and not for drunkenness.

American Standard Version
Happy art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!

Contemporary English Version
But a nation will prosper when its ruler is mature, and its leaders don't party too much.

English Revised Version
Happy art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!

GOD'S WORD® Translation
A country is blessed when the king is from a noble family and when the high officials eat at the right time in order to get strength and not to get drunk.

Good News Translation
But a country is fortunate to have a king who makes his own decisions and leaders who eat at the proper time, who control themselves and don't get drunk.

International Standard Version
That land is blessed whose king is of noble birth, whose princes feast at the right time, for strength, and not to become drunk.

Majority Standard Bible
Blessed are you, O land whose king is a son of nobles, and whose princes feast at the proper time—for strength and not for drunkenness.

NET Bible
Blessed are you, O land, when your king is the son of nobility, and your princes feast at the proper time--with self-control and not in drunkenness.

New Heart English Bible
Blessed are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness.

Webster's Bible Translation
Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!

World English Bible
Happy are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
Literal Translations
Literal Standard Version
Blessed are you, O land, "" When your king [is] a son of nobles, "" And your princes eat in due season, "" For might, and not for drunkenness.

Young's Literal Translation
Happy art thou, O land, When thy king is a son of freemen, And thy princes do eat in due season, For might, and not for drunkenness.

Smith's Literal Translation
Happy thou, O land: thy king the son of nobles, and thy chiefs shall eat in time, in strength and not in drinking.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Blessed is the land, whose king is noble, and whose princes eat in due season for refreshment, and not for riotousness.

Catholic Public Domain Version
Blessed is the land whose king is noble, and whose princes eat at the proper time, for refreshment and not for self-indulgence.

New American Bible
Happy are you, O land, whose king is of noble birth, and whose princes dine at the right time— for vigor and not in drinking bouts.

New Revised Standard Version
Happy are you, O land, when your king is a nobleman, and your princes feast at the proper time— for strength, and not for drunkenness!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Blessed are you, O land, when your king is the son of a noble and your princes eat in due time, for strength and not for drunkenness!

Peshitta Holy Bible Translated
Your blessing, oh city, when your King is a son of the free and your Princes in their time eat with diligence and not with drunkenness!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Happy art thou, O land, when thy king is a free man, And thy princes eat in due season, In strength, and not in drunkenness!

Brenton Septuagint Translation
Blessed art thou, O land, whose king is a son of nobles, and whose princes shall eat seasonably, for strength, and shall not be ashamed.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Wisdom and Folly
16Woe to you, O land whose king is a youth, and whose princes feast in the morning. 17Blessed are you, O land whose king is a son of nobles, and whose princes feast at the proper time— for strength and not for drunkenness. 18Through laziness the roof caves in, and in the hands of the idle, the house leaks.…

Cross References
Proverbs 31:4-5
It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, or for rulers to crave strong drink, / lest they drink and forget what is decreed, depriving all the oppressed of justice.

Isaiah 32:8
But a noble man makes honorable plans; he stands up for worthy causes.

Proverbs 20:1
Wine is a mocker, strong drink is a brawler, and whoever is led astray by them is not wise.

1 Timothy 3:2-3
An overseer, then, must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach, / not dependent on wine, not violent but gentle, peaceable, and free of the love of money.

Proverbs 23:1-2
When you sit down to dine with a ruler, consider carefully what is set before you, / and put a knife to your throat if you possess a great appetite.

Luke 12:42-43
And the Lord answered, “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their portion at the proper time? / Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns.

1 Peter 5:8
Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.

Proverbs 16:32
He who is slow to anger is better than a warrior, and he who controls his temper is greater than one who captures a city.

Matthew 24:45-46
Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of his household, to give the others their food at the proper time? / Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns.

1 Corinthians 9:25
Everyone who competes in the games trains with strict discipline. They do it for a crown that is perishable, but we do it for a crown that is imperishable.

Proverbs 23:20-21
Do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat. / For the drunkard and the glutton will come to poverty, and drowsiness will clothe them in rags.

Romans 13:13
Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.

1 Thessalonians 5:6-8
So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober. / For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night. / But since we belong to the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and the helmet of our hope of salvation.

Proverbs 28:7
A discerning son keeps the law, but a companion of gluttons disgraces his father.

Ephesians 5:18
Do not get drunk on wine, which leads to reckless indiscretion. Instead, be filled with the Spirit.


Treasury of Scripture

Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!

when

Ecclesiastes 10:6,7
Folly is set in great dignity, and the rich sit in low place…

Proverbs 28:2,3
For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged…

Jeremiah 30:21
And their nobles shall be of themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach unto me: for who is this that engaged his heart to approach unto me? saith the LORD.

and thy

Proverbs 31:4,5
It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink: …

Jump to Previous
Appropriate Blessed Chiefs Drunkenness Due Eat Feast Feasting Food Free Freemen Happy Nobility Noble Nobles Princes Proper Right Ruler Season Strength Time
Jump to Next
Appropriate Blessed Chiefs Drunkenness Due Eat Feast Feasting Food Free Freemen Happy Nobility Noble Nobles Princes Proper Right Ruler Season Strength Time
Ecclesiastes 10
1. observations of wisdom and folly
7. death in life
9. and the day of judgment in the days of youth, are to be thought on














Blessed are you, O land
The term "blessed" in Hebrew is "אַשְׁרֵי" (ashrei), which conveys a sense of happiness, fortune, and divine favor. In the context of ancient Israel, a "land" being blessed implies not just material prosperity but also spiritual well-being and alignment with God's will. The land's blessing is directly tied to the character and actions of its leaders, suggesting that righteous leadership brings about divine favor and societal flourishing.

whose king is of nobility
The Hebrew word for "nobility" is "בֶּן־חוֹרִים" (ben-chorim), which can be translated as "son of free men" or "noble birth." This phrase emphasizes the importance of having a leader who is not only of noble lineage but also possesses the virtues and wisdom expected of such a heritage. In the biblical context, a noble king is one who rules with justice, wisdom, and a fear of the Lord, reflecting the qualities of leaders like King David, who was a man after God's own heart.

and whose princes feast at the proper time
The phrase "feast at the proper time" underscores the importance of discipline and self-control among leaders. The Hebrew word for "proper time" is "בְּעִתּוֹ" (be'itto), meaning "in its season" or "at the right time." This suggests that there is an appropriate time for celebration and enjoyment, which should not interfere with the responsibilities of leadership. Leaders who understand the balance between work and rest are more likely to govern effectively and maintain the trust of their people.

for strength and not for drunkenness
The contrast between "strength" and "drunkenness" highlights the purpose and intent behind the actions of the leaders. The Hebrew word for "strength" is "לַכֹּחַ" (lakoach), which implies vigor, power, and the ability to perform one's duties. In contrast, "drunkenness" (שִׁכָּרוֹן, shikkaron) represents excess, lack of control, and a departure from wisdom. This part of the verse serves as a warning against indulgence and the dangers of allowing personal pleasure to overshadow the responsibilities of leadership. It calls for leaders to prioritize the well-being and strength of their nation over personal gratification.

Verse 17. - Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles! cujus rex nobilis est (Vulgate), υἱὸς ἐλευθέρων, "son of free men" (Septuagint). Some would regard "son of nobles" as a periphrasis expressive of character, equivalent to the Latin generous, as "son of strength," equivalent to "strong man;" "son of wickedness," equivalent to "wicked man;" but the phrase may well be taken literally. Koheleth (ver. 7) has expressed his disgust at the exaltation of unworthy slaves to high positions; he here intimates his adherence to the idea that those who descend from noble ancestors, and have been educated in the higher ranks of society, are more likely to prove a blessing to their land than upstarts who have been placed by caprice or favoritism in situations of trust and eminence. Of course, it is not universally true that men of high birth make good rulers; but proverbs of general tenor must not be pressed in particulars, and the author must be understood to affirm that the fact of having distinguished ancestors is an incentive to right action, stirs a worthy emulation in a man, gives him a motive which is wanting in the lowborn parvenu. The feeling, noblesse oblige, has preserved many from baseness (comp. John 8:39). Thy princes eat in due season; not like those mentioned in ver. 16, but in tempore, πρὸς καιρόν, at the right time, the "season" which appertains to all mundane things (Ecclesiastes 3:1-8). For strength, and net for drunkenness. The preposition here is taken as expressing the object - they eat to gain strength, not to indulge sensuality; but it is more in accordance with usage to translate "in, or with, manly strength," i.e. as man's strength demands, and not degenerating into a carouse. If it is thought incongruous, as Ginsburg deems, to say, "princes eat for drunkenness," we may take drunkenness as denoting excess of any kind The word in the form here used occurs nowhere else. The Septuagint, regarding rather the consequences of intoxication than the actual word in the text, renders, Καὶ οὐκ αἰσχυνθήσονται, "And they shall not be ashamed." Thus, too, St. Jerome, Et non in confusione. St. Augustine ('De Civit.,' 17:20) deduces from this passage that there are two kingdoms - that of Christ and that of the devil, and he explains the allegory at some length, going into details which are of homiletic utility. Another interpretation is given by St. Jerome, quoted at length by Corn. a Lapide, in his copious commentary.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Blessed are you,
אַשְׁרֵ֣יךְ (’aš·rêḵ)
Interjection | second person feminine singular
Strong's 835: Happiness, interjection, how happy!

O land
אֶ֔רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

whose king
שֶׁמַּלְכֵּ֖ךְ (šem·mal·kêḵ)
Pronoun - relative | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's 4428: A king

is a son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of nobles,
חוֹרִ֑ים (ḥō·w·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2715: White, pure, noble

and whose princes
וְשָׂרַ֙יִךְ֙ (wə·śā·ra·yiḵ)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

feast
יֹאכֵ֔לוּ (yō·ḵê·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 398: To eat

at the proper time—
בָּעֵ֣ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

[to be] strong
בִּגְבוּרָ֖ה (biḡ·ḇū·rāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 1369: Force, valor, victory

rather than
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to become drunk.
בַשְּׁתִֽי׃ (ḇaš·šə·ṯî)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 8358: A drinking, drinking bout


Links
Ecclesiastes 10:17 NIV
Ecclesiastes 10:17 NLT
Ecclesiastes 10:17 ESV
Ecclesiastes 10:17 NASB
Ecclesiastes 10:17 KJV

Ecclesiastes 10:17 BibleApps.com
Ecclesiastes 10:17 Biblia Paralela
Ecclesiastes 10:17 Chinese Bible
Ecclesiastes 10:17 French Bible
Ecclesiastes 10:17 Catholic Bible

OT Poetry: Ecclesiastes 10:17 Happy are you land when your king (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.)
Ecclesiastes 10:16
Top of Page
Top of Page